Deprecated: Array and string offset access syntax with curly braces is deprecated in /home/curso/public_html/administrator/components/com_widgetkit/classes/OAuth.php on line 110

Deprecated: Array and string offset access syntax with curly braces is deprecated in /home/curso/public_html/administrator/components/com_widgetkit/classes/OAuth.php on line 110
Gramática https://ingles.eu.org/gramatica-inglesa/77-numbers Mon, 29 Apr 2024 20:55:07 -0300 Joomla! - Open Source Content Management - Version 3.10.11 pt-br Medidas de comprimento, superfície, volume, capacidade e peso https://ingles.eu.org/gramatica-inglesa/77-numbers/1363-medidas-de-comprimento-superficie-volume-capacidade-e-peso https://ingles.eu.org/gramatica-inglesa/77-numbers/1363-medidas-de-comprimento-superficie-volume-capacidade-e-peso Medidas de comprimento, superfície, volume, capacidade e peso

 

Medidas de Comprimento
1 milímetro (mm)
0,001m
0.03937in.
1 centímetro (cm)
0,01m
0.3937in.
1 decímetro (dm)
0,1m
3.937in.
1 metro (m)
100cm
39.37in.
1 quilômetro (km)
1.000m
0.62137mi.
1 miriâmetro (Mm)
10.000m(10km)
6.2137mi

 

Medidas de Superfície
1 milímetro quadrado (mm2)
0,000001m2
0.00155sq. in.
1 centímetro quadrado (cm2)
0,0001m2
0.155sq. in.
1 decímetro quadrado (dm2)
0,01m2
15.50sq.in
1 metro quadrado (m2)
0,01 are
1.1960sq. in.
1 are (a)
100m2
119.6sq. in.
1 hectare (ha)
100 ares
2.471 acres
1 kilômetro quadrado (km2)
10.000 ares
247.104 acres

 

Medidas de Volume
1 milímetro cúbico (mm3)
0,000000001m3
0,000061cu. in.
1 centímetro cúbico (cm3)
0,000001m3
0,0610cu. in.
1 decímetro cúbico (dm3)
0,001m3 (1 litro)
61,023cu. yd.
1 metro cúbico (m3)
1.000dm3 (1.000 litros)
1,308cu. yd.

 

Pesos Comerciais
1 quilate métrico
0,2g
3.09gr.
1 miligrama (mg)
0,001g
0.0154gr.
1 centigrama (cg)
0,01g
0.154gr.
1 decigrama (dg)
0,1g
1.543gr.
1 grama (g)
0,001kg
15.432gr.
1 decagrama (dag)
10g
0.352oz.
1 kilograma(kg)
1.000g
2.204lb.
1 arroba métrica
15kg
33.07lb.
1 quintal métrico (q)
100kg
220.4lb.
1 tonelada (t)
1.000kg
2,204lb.

 

Medidas de Capacidade
1 centilitro (cl)
0,01l
Br.: 0.352 fluid ounce
1 decilitro (dl)
0,1l
6.1025cu. in.
1 litro (l)
1dm3
61.025cu. in.
1 decalitro (dal)
10l
610.25cu. in.
1 hectolitro (hl)
100l
Br.: 22gallons Am.: 26.418gollons
1 quilolitro (kl)
1.000l
35.315cu.ft.

 

Medidas Antigas
Medidas Itinerárias
1 milha brasileira
2.200m
1.36mi.
1 milha portuguesa
2.066m
1.28mi.
1 milha marítima (nó)
1.852m
1,013 fathoms
1 légua brasileira
6.600m
4.10mi.
1 légua portuguesa
6.200m
3.85mi.
1 légua marítima
5.555m
3 nautical miles

 

Medidas de Comprimento
1 ponto
0,2mm
0.007874in.
1 linha
2,3mm
0.09in.
1 polegada
2,75cm
1.08in.
1 palmo
22cm
8.66in.
1 pé
33cm
1.08ft.
1 côvado
66cm
25.98in.
1 vara
1,10m
43.31in.
1 braça
2,20m
86.62in.

 

Medidas de Superfície
1 braça quadrada
4,84m2
5.7886sq. yd.
1 alqueire(N. Braz.)
27.225m2
32,560sq. yd.
1 alqueire(Minas, Rio, Goiás)
48.400m2
57,886sq. yd.
1 alqueire paulista
24.200m2
28,943sq. yd.

 

Pesos
1 quilate
199mg
3.07gr.
1 onça
28,691g
1.012oz.
1 libra
459,5g
1.013lb.
1 arroba
14,689kg
32.38lb.
1 quintal
58,758kg
129.50lb.
1 tonelada
793,238kg
1,748.70lb.

 
]]>
Números (Numbers) Wed, 28 Apr 2010 19:11:40 -0300
Números, números calçados, unidades e medidas https://ingles.eu.org/gramatica-inglesa/77-numbers/1362-numeros-numeros-calcados-unidades-e-medidas https://ingles.eu.org/gramatica-inglesa/77-numbers/1362-numeros-numeros-calcados-unidades-e-medidas  

Números, unidades e medidas nos EUA
Nos EUA são utilizadas unidades diferentes das que usamos no Brasil e as maneiras de escrever certos dados também não são iguais.  O sistema métrico ainda é (relativamente) muito pouco utilizado nos EUA.

Abaixo apresentamos algumas das diferenças mais comuns.  Quando se trata de unidades de medida nos EUA, SEMPRE se certifique que você está se comunicando corretamente.

Para fazer conversões, no final desta página há links muito bons.
Ponto e vírgula
Nos EUA, na separação entre milhares utiliza-se a vírgula e no decimal utiliza-se um ponto (oposto do que se usa no Brasil):
*       1,000 em português é "um".
*       1,000 em inglês é "mil".
*       1.234 em português é "mil duzentos e trinta e quatro".
*       1.234 em inglês é "um e duzentos e trinta e quatro avos".
Datas
Se a data é indicada de forma numérica, nos EUA escreve-se mês/dia/ano; no Brasil escrevemos dia/mês/ano. Geralmente quando um formulário nos EUA pede uma data, estará indicado o formato. Por exemplo m/d/y ou mm/dd/yy, quer dizer mês/dia/ano; o número de letras indica o número de caracteres (yy é 06, yyyy é 2006). Portanto, veja que:
*       Nos EUA, 12 / 5 / 2008 é 5 de dezembro de 2008.
*       No Brasil, 12 / 5 / 2008 é 12 de maio de 2008.
Recomendação: tenha o hábito de SEMPRE escrever ou abreviar o nome do mês COM LETRAS, em lugar de utilizar o número do mês:
*       5 / Nov / 2007 e Nov / 5 / 2007 significam a mesma coisa no Brasil e nos EUA.
*       Siglas em inglês: Jan, Feb, Mar, Apr, May, Jun, Jul, Aug, Sep, Oct, Nov, Dec.
*       Em inglês, escreva nomes e siglas de meses com a primeira letra maiúscula.
Precisão
Ao fazer conversões entre o sistema métrico e outras medidas, tenha sempre o cuidado de saber e observar o nível de precisão desejado, pois muitas das fórmulas de conversão têm arredondamento. Se você precisa de grande precisão, veja os websites indicados ao final desta página.
Algumas unidades utilizadas nos EUA
Área (geográficas)
*       Áreas são indicadas em milhas quadradas (square miles).
*       1 milha quadrada = 2,59 quilômetros quadrados.
*       1 milha = 1,61 quilômetros.
Área (imóveis)
*       Nos EUA, áreas de terrenos são expressas em "acres".
*       1 acre = 43.560 pés quadrados = 4.046,82 m²
*       Áreas construídas (de prédios, casas, galpões) são expressas em pés quadrados (square feet), que é indicado "sf", "s.f." ou "ft²".
*       Tamanhos de prédios maiores (edifícios de escritórios, shopping centers) são indicados em milhares de pés quadrados.
Áreas (menores)
*       1 cm² = 0,1550 polegadas quadradas (square inches).
*       1 m² = 1,196 jardas quadradas (square yards).
*       1 m² = 10,764 pés quadrados (square feet).
Peso
*       Peso em geral é medido em libras.
*       Escreve-se lbs. mas fala-se "pounds".
*       1 lb = 453 gramas; 1 kg é aproximadamente 2,2 libras.
*       1 libra (pound) = 0,45359237 kg
*       Se você vai aos EUA, saiba seu peso em libras.
*       Peso de coisas pequenas é indicado em onças.
*       1 onça corresponde a 28,3 gramas.
*       Escreve-se oz. e fala-se "ounces".
*       Uma libra tem 16 onças.
*       Nos EUA uma tonelada tem 2.000 libras, ou seja, 906kg.
*       1 short ton = 2.000 libras = 907,20 kg (usada nos EUA)
*       1 long ton = 2.240 libras = 1.016 kg
*       1 tonelada métrica = 2.204,16 libras = 1.000 kg
Comprimento (medida linear)
*       Comprimento (inclusive a altura de uma pessoa) é medido em pés.
*       Um pé é "1 foot"; dois pés diz-se "2 feet".
*       Uma polegada é um "inch".
*       Pé e escrito ft. ou '.
*       Polegada é escrito in. ou ".
*       1 pé = 1' = 12" = 30,48cm.
*       1 polegada = 1" = 2,54cm.
*       1 centímetro = 0,3937 polegadas (inches).
*       1 polegada = 2,54 centímetros.
*       1 pé = 12 polegadas = 30,48 cm.
*       1 metro = 39,37 polegadas = 1,0936 jardas (yards).
*       1 jarda = 3 pés = 36 polegadas = 0,9144 metros = 91,44 centímetros.
Polegadas em frações
*       Muitas vezes nos EUA se utiliza frações em lugar de decimais (herança dos ingleses).
*       Por exemplo, "duas polegadas e meia" pode estar escrito 2.5" ou 2½".
*       Cuidado, você pode encontrar (por exemplo) 51/2" ou 5 1/2"; isso não é "51 dividido por 2", mas sim "5 e 1/2 polegadas".
*       Fitas métricas nos EUA dividem a polegada em 8 partes: 1/8 (0.125); 1/4 (0.250); 3/8 (0.375); 1/2 (0.500); 5/8 (0.625); 3/4 (0.750); 7/8 (0.875); 1 (1.000).
Volume
*       Volume de líquidos é medido em galões.
*       Galões escreve-se "gallons" e abreviado "g" ou "gal.".
*       O preço de gasolina (em postos) é expresso em dólares por galão.
*       Um quarto de galão ("quart") é medida comum para alimentos (leite, suco de laranja) e líquidos de utilização rotineira (óleo de motor, tinta, etc.).
*       Um galão tem cerca de 3,8 litros (pouco menos que 4 litros).
*       Um quarto de galão ("quart") tem 32 onças fluídas.
*       Escrevendo: 1 qt. = 32 fl.oz. (fluid ounces).
*       Cuidado: um galão na Inglaterra é um pouco maior do que o galão americano.
Distância
*       Distância é medida em milhas. Uma milha tem 1,6 km.
*       1 kilometro = 0,621 milhas (miles)
*       1 milha = 5.280 pés = 1,609 km = 1.609 metros
*       1 milha náutica = 6.076 pés = 1,852 km = 1.852 metros
Velocidade
*       Velocidade de automóveis é expressa em milhas por hora.
*       Velocidade de barcos e aviões é expressa em nós (milhas náuticas por hora).
Temperatura
*       Temperatura é medida em graus "Fahrenheit" (indicado por ºF). 212 ºF = 100 ºC e 32 ºF = 0 ºC.
*       Uma pessoa sente mais frio quando venta - nos EUA você encontra a expressão "wind chill", que é a temperatura aparente.
*       Se você está indo para os EUA no inverno, leve o frio a sério. No norte dos EUA, o inverno é mais frio do que seu congelador!
Calçados masculinos
Brasil
EUA
Inglaterra
França
Itália
Argentina
38
7
7
4
38
4
39
7,5
7,5
5
39
5
40
8,5
8,5
6
40
6
41
9,5
9,5
7
41
7
42
10
10
8
42
8
43
11
11
9
43
9
Calçados femininos
Brasil
EUA
Inglaterra
França
Itália
Argentina
35
6,5
4,5
37,5
37/38
37
36
7,5
5,5
38,5
39/40
38,5
37
8,5
6,5
39,5
40/41
39
38
9
7
40,5
41/42
39,5
39
10
8
41,5
42/43
40
Calçados infantis
Brasil
EUA
Inglaterra
França
Itália
Argentina
24-25
7,5
7-8
24
25-26
24-25
26-27
8,5
8-9
26
27-28
26-27
28
9,5
10
27
29
28
29
10,5
11
28
30
29
30
11,5
12
29
31
30
31
12,5
12-13
30
32
31
 
]]>
Números (Numbers) Wed, 28 Apr 2010 19:01:14 -0300
Símbolos matemáticos e como falar calculos (mat. symbols and calculus) https://ingles.eu.org/gramatica-inglesa/77-numbers/1317-simbolos-matematicos-e-como-falar-calculos-mat-symbols-and-calculus https://ingles.eu.org/gramatica-inglesa/77-numbers/1317-simbolos-matematicos-e-como-falar-calculos-mat-symbols-and-calculus Símbolos matemáticos

Mathematical symbols

 + plus  ou  and
- minus  ou  take away
× times  ou  (is) multiplied by
÷ (is) divided by  ou  over
= equals  ou  is equal to  ou  is
is approximately equal to
is not equal to  ou  does not equal to
<  is less than  ou  is smaller than
>  is more than  ou  is greater than
is less than or equal to  ou  is smaller than or equal to
is more than or equal to  ou  is greater than or equal to
% per cent  ou  percent
( ) round brackets
[ ] square brackets
{ } curly braces
< > angle brackets
± plus or minus  ou  more or less
(the) square root of  ou  the root of
pi
the integral of
° degree
' minute
" second
r radius
d diameter
loge logarithm to the base e
32 (three) squared
43 (four) cubed
54 (five) to the power of (four)
620 (six) to the power of (twenty)
 

Como falar os cálculos

Spoken Calculation


Apresentamos a seguir as maneiras mais comuns de falar/ditar um cálculo em inglês:
 2 + 2 = 4  Two and two is/are four. (informal)
 Two plus two equals/is four. (formal)
 7 - 4 = 3  Four from seven is/leaves three. (informal)
 Seven take away four is/leaves three. (informal)
 Seven minus four equals/is three. (formal)
 3 x 4 = 12   Three fours are twelve. (informal)
 Three times four is twelve. (informal)
 Three multiplied by four equals/is twelve (formal)
 9 ÷ 3 = 3  Three(s) into nine goes three (times). (informal)
 Nine divided by three equals/is three (formal)

 
 
 

 

]]>
Números (Numbers) Wed, 17 Mar 2010 18:38:13 -0300
Números Ordinais (Ordinal Numbers) https://ingles.eu.org/gramatica-inglesa/77-numbers/1316-numeros-ordinais-ordinal-numbers https://ingles.eu.org/gramatica-inglesa/77-numbers/1316-numeros-ordinais-ordinal-numbers Números Ordinais - Ordinal Numbers

     Os Ordinal Numbers indicam a ordem ou lugar do ser numa determinada série. À exceção de first (primeiro), second (segundo), third (terceiro) e os números que os contém em sua grafia, os númeors ordinais são formados com a adição do sufixo -th.

     A abreviação dos Ordinal Numbers é feita acrescentando-se ao número as duas últimas letras de sua forma extensa.

Por exemplo:

  1   Os numerais ordinais são adjetivos, e indicam a ordem:
 
1
st
  first
2
nd
  second
3
rd
  third
4
th
  fourth
5
th
  fifth
6
th
  sixth
7
th
  seventh
8
th
  eighth
9
th
  ninth
10
th
  tenth
11
th
  eleventh
12
th
  twelfth
13
th
  thirteenth
14
th
  fourteenth
15
th
  fifteenth
16
th
  sixteenth
17
th
  seventeenth
18
th
  eighteenth
19
th
  nineteenth
20
th
  twentieth
21
st
  twenty-first
22
nd
  twenty-second
23
rd
  twenty-third
24
th
  twenty-fourth
25
th
  twenty-fifth
26
th
  twenty-sixth
27
th
  twenty-seventh
28
th
  twenty-eighth
29
th
  twenty-ninth
30
th
  thirtieth
31
st
  thirty-first
32
nd
  thirty-second
33
rd
  thirty-third
...
...
  ......
40
th
  fortieth
50
th
  fiftieth
60
th
  sixtieth
70
th
  seventieth
80
th
  eightieth
90
th
  ninetieth
...
...
  ......
100
th
  one hundredth
101
st
  one hundred and first
102
nd
  one hundred and second
103
rd
  one hundred and third
104
th
  one hundred and fourth
105
th
  one hundred and fifth
...
...
  ......
1,000
th
  one thousandth
1,001
st
  one thousand and first
1,002
nd
  one thousand and second
1,003
rd
  one thousand and third
1,004
th
  one thousand and fourth
1,005
th
  one thousand and fifth
...
...
  ......
2,000
th
  two thousandth
3,000
th
  three thousandth
10,000
th
  ten thousandth
100,000
th
  one hundred thousandth
...
...
  ......
1,000,000
th
  one millionth
2,000,000
th
  two millionth
3,000,000
th
  three millionth
 
  2   Os numerais ordinais colocam-se antes dos substantivos:
 
Example
Significado
the First World War
a Primeira Guerra Mundial
the third chapter
o terceiro capítulo
the fifteenth lesson
a décima quinta lição
 
  3   Os nomes dos soberanos escrevem-se em numeração romana. Verbalmente, são empregues com numerais ordinais:
 
Written
Spoken
Significado
George IV
George the Fourth
Jorge Quarto
Henry VIII
Henry the Eighth
Henrique Oitavo
 

 

abreviação
/por extenso
abreviação
/por extenso
1st -
first
30th -
thiertieth
2nd -
second
50th -
fiftieth
3rd -
third
62nd -
sixty-second
  4th -
fourth
73rd -
seventy-third
5th -
fifth
85th -
eighty-fifth
9th -
ninth
99th -
ninety-ninth
12th -
twelfth
133th -
(one/a) hundred and thirty-third
21st -
twenty-first
518th -
five hundred and eighteenth
]]>
Números (Numbers) Wed, 17 Mar 2010 18:22:54 -0300
Números Cardinais (Cardinal Numbers) https://ingles.eu.org/gramatica-inglesa/77-numbers/1315-numeros-cardinais-cardinal-numbers https://ingles.eu.org/gramatica-inglesa/77-numbers/1315-numeros-cardinais-cardinal-numbers

 

Números Cardinais 

Cardinal Numbers

Em inglês os números entre 13 (thirteen) e 19 (nineteen) possuem a terminação -teen, que corresponde à sílaba tônica (a mais marcada na pronúncia) do número. É comum na hora de falar, confundir com 30 (thirty) ou 90 (ninety), portanto, para gravarmos melhor essa terminação e não fazermos confusão, basta lembrar que "teen" em ingles significa adolescente. Portanto, alguém de 13 a 19 anos é um "teen", um adolescente. Para formarmos os números maiores que vinte (twenty), colocamos primeiro as dezenas, seguidas das unidades. Utilizamos um hífen para unirmos as unidades às dezenas, tanto com os números cardinais como com os ordinais (Ex: 35- thirty-five, 167º- one hundred and sixty-seventh). Os números entre 20 (twenty) e 99 (ninety-nine) possuem terminação -ty e nunca terão esta sílaba como tônica.

Os numerais cardinais indicam uma quantidade:

 

0

  nought, zero

1

  one

2

  two

3

  three

4

  four

5

  five

6

  six

7

  seven

8

  eight

9

  nine

10

  ten

11

  eleven

12

  twelve

13

  thirteen

14

  fourteen

15

  fifteen

16

  sixteen

17

  seventeen

18

  eighteen

19

  nineteen

20

  twenty

21

  twenty-one

22

  twenty-two

23

  twenty-three

24

  twenty-four

25

  twenty-five

26

  twenty-six

27

  twenty-seven

28

  twenty-eight

29

  twenty-nine

30

  thirty

31

  thirty-one

32

  thirty-two

33

  thirty-three

...

  ......

40

  forty

50

  fifty

60

  sixty

70

  seventy

80

  eighty

90

  ninety

...

  ......

100

  one hundred

101

  one hundred and one

102

  one hundred and two

103

  one hundred and three

104

  one hundred and four

105

  one hundred and five

...

  ......

1,000

  one thousand

1,001

  one thousand and one

1,002

  one thousand and two

1,003

  one thousand and three

1,004

  one thousand and four

1,005

  one thousand and five

...

  ......

2,000

  two thousand

3,000

  three thousand

10,000

  ten thousand

100,000

  one hundred thousand

...

  ......

1,000,000

  one million

2,000,000

  two million

3,000,000

  three million

   

  2   Note as diferenças ortográficas dos seguintes numerais cardinais que podem causar alguma confusão:
 

  four (4), fourteen (14), forty (40)

  five (5), fifteen (15), fifty (50)

   

  3   Quando se sabe o número exacto, diz-se os seguintes no singular - hundred, thousand, million, billion, trillion, etc.

 

300

  three hundred

7,000

  seven thousand

5,000,000

  five million

   

  4   Quando não se sabe o número exacto, diz-se os seguintes no plural - hundreds, thousands, millions, billions, trillions, etc.

 

hundreds (of people)

centenas (de pessoas)

thousands (of ants)

milhares (de formigas)

millions (of stars)

milhões (de estrelas)

 

]]>
Números (Numbers) Wed, 17 Mar 2010 18:12:08 -0300
Money terms and expressions (Termos e expressões relacionados a dinheiro) https://ingles.eu.org/gramatica-inglesa/77-numbers/275-money-terms-termos-relacionados-a-dinheiro https://ingles.eu.org/gramatica-inglesa/77-numbers/275-money-terms-termos-relacionados-a-dinheiro Money terms and Expressions

Termos e expressões relacionados a dinheiro

Aqui apresentamos aqui uma lista de termos relacionados a dinheiro e sua tradução para o português. Essa lista é de grande uso para quem mora ou vai viajar para países onde se fala Inglês, bem como para linguagem técnica do mundo dos negócios, pratique e aproveite bem nossas dicas!

Bill = note = nota, dinheiro em papel

Blue chips = ações de grandes empresas, que são tradicionais e oferecem alta liquidez

Capital = capital em forma de dinheiro ou propriedades

Cash = dinheiro em forma de notas e moedas

Cash-flow = fluxo de caixa, registro de entradas e saídas de recursos

C-bond = título da dívida externa brasileira negociado no mercado internacional emitido em 1994, com juros de 8% ao ano

Cent = centavo

Coin = dinheiro em forma de moeda (de prata, de ouro, etc)

Credit = crédito

Currency = moeda corrente, a moeda de um país: dólar, real, libra, etc., ou outro tipo de moeda utilizada ou material usado como moeda

Day trade = negociação de ações ou títulos no mesmo dia

Debit = débito

Debit balance = saldo devedor

Debt = dívida

Debtor = devedor

Dollar bill = nota de dólar

Financial loss = perda financeira

Funds = fundos, reserva monetária

Gap = intervalos nas negociações de ações, ou seja, quando não elas não são negociadas

Green = gíria para dólar, por causa da cor verde (greenback); mais termos de gíria para dinheiro: buck (pila), dough (massa), bread (pão)

Income tax = imposto de renda

Interest = juros

In the red = estar no vermelho

Legal tender = dinheiro de curso legal forçado

Loss = perda, prejuízo

Market share = fatia do mercado, porção do mercado ocupada por uma empresa

Monetary sistem = sistema monetário

Money = dinheiro

Money supply = estoque de dinheiro disponível num país

Profit = lucro

Stock = estoque, suprimento

Stock Exchange = Bolsa de Valores

Stock market = mercado de ações

Stockbroker = corretor da bolsa de valores

Tax = imposto

Trade = comércio

Expressions about money

 Expressões sobre dinheiro

Penny-pinching
Essa expressão significa guardar dinheiro ou descrever alguém que se recusa a gastar dinheiro. Por exemplo I have to do some penny-pinching this month if I want to buy that coat!

 

A penny saved is a penny earned
 Essa expressão significa que guardar dinheiro é quase o mesmo que ganhar dinheiro pois ele ainda estará no seu bolso quando você precisar!
The best things in life are free
Uma outra forma parecida é Money isn't everything, em outras palavras o dinheiro não pode comprar as coisas mais importantes na vida, como amor, amizade ou saúde.
Saving for a rainy day
Significa economizar dinheiro para o futuro, ou tê-lo para uma emergência.
Penny wise, pound foolish. Essa expressão descreve uma pessoa extremamente cuidadosa quando gasta pequenas quantias em dinheiro, mas não tão cuidadosa com grandes quantias.
Um tolo e seu dinheiro são logo separados
 Este provérbio nos lembra que pessoas descuidadas não sabem como guardar seu dinheiro!
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise
 Isso é um famoso ditado de Benjamin Franklin, significa que quem dorme cedo e acorda cedo pode ficar rico!
Money doesn't grow on trees
 Essa expressão significa que não é fácil ganhar dinheiro. Os pais dizem isso com frequência aos filhos quando eles querem comprar coisas constantemente!
Money talks
 É uma moderna expressão que significa que dinheiro é poder, ou que dinheiro faz com que as coisas aconteçam.
In for a penny, in for a pound
Esse provérbio significa que se você começa algo tem que terminar, mesmo que tenha que se esforçar mais do que esperava. O significado original era que se as penas fossem iguais para todos os crimes, os crminosos cometeriam os crimes que mais gerassem benefícios.
  

 

]]>
Números (Numbers) Fri, 24 Jul 2009 20:03:09 -0300
Equivalências entre os sistemas métrico e não-métrico https://ingles.eu.org/gramatica-inglesa/77-numbers/274-equivalencias-entre-os-sistemas-metrico-e-nao-metrico https://ingles.eu.org/gramatica-inglesa/77-numbers/274-equivalencias-entre-os-sistemas-metrico-e-nao-metrico Equivalências entre os sistemas métrico e não-métrico
     Recentemente, a Grã-Bretanha adotou algumas unidades de medida métricas; mas as medidas fora do padrão métrico (non-metric measures, também chamado de sistema imperial de medidas) ainda são bastante utilizadas. Nos EUA ainda predominam as unidades non-metric. Confira abaixo as equivalências de valores entre os dois sistemas:
Metric Measures - with approximate non-metric equivalents
(Sistema Métrico, com equivalentes não-métricos aproximados)
 
 
Metric
Non-metric
Lenght
10 milimetres (mm)
100 centimetres
1000 metres
= 1 centimetre (cm) 
= 1 metre (m)
= 1 kilometre  (km)
= 0.394 inch
= 39.4 inches/ 1.094 yards
= 0.6214 mile
Area
100 square metres (m²)
100 ares
100 hectares
= 1 are (a)
= 1 hectare (ha)
= 1 square kilometre (km²)
= 0.025 acre
= 2.471 acres
= 0.386 square mile
Weight
1000 milligrams (mg)
1000 grams
1000 kilograms
= 1 gram (g)
= 1 kilogram (kg)
= 1 tonne
= 15.43 grains
= 2.205 pounds
= 19.688 hundredweight
Capacity
10 mililitres (ml)
100 centilitres (cl)
10 litres
= 1 centilitre
= 1 litre (l)
= 1 decalitre (dal)
= 0.018 pint (0.021 US pint)
= 1.76 pints (2.1 US pints)
= 2.2. gallons (2.63 US gallons)
 
Non-metric Measures - with approximate metric equivalents
(sistemas americano e britânico - com equivalentes métricos aproximados)
     Os britânicos medem seu peso em stones e pounds ou (mais recentemente) em Kilograms; Os norte-americanos utilizam somente pounds. Height, a altura é medida em feet (pés); distance também pode ser medida em feet , mas distâncias maiores são com freqüência medidas em yards (jardas), especialmente no inglês britânico. Examples:
I weigh eight stone six (e não ... eight stones six)
We are now flying at an altitude of 28,000 feet.
The car park's straight on, about 500 yards on the right.
 
             Non-metric
Metric
Lenght
1 inch (in)
---------------
= 25.4 milimetres
12 inches
= 1 foot (ft)
= 30.40 centimetres
3 feet (3ft)
= 1  yard (yd)
= 0.914 metres
220 yards
= 1 furlong
= 201.17 metres
8 furlongs
= 1 mile
= 1.609 kilometres
1760 yards/5280 feet
= 1 mile
= 1.609 kilometres
Area
1 square (sq) inch
---------------
= 6.452 sq centimetres (cm²)
144 sq inches
= 1 sq foot
= 929.03 sq centimetres
9 sq feet
= 1 sq yard
= 0.836 sq metre
4840 sq yards
= 1 acre
= 0.405 hectares
640 acres
= 1 sq mile
= 259 hectares/2.59 sq kilometres
Weight
437  grains
= 1 ounce (oz)
= 28.35 grams
16 ounces
= 1 pound (lb)
= 0.454 kilogram
14 pounds
= 1 stone (st)
= 6.356 kilograms
8 stone
= 1 hundredweight (cwt)
= 50.8 kilograms
20 hundredweight
= 1 ton
= 1016.04 kilograms
British Capacity
20 fluid ounces (fl oz)
= 1 pint (pt)
= 0.568 litre (56.8 cl)
2 pints
= 1 quart (qt)
= 1.136 litres
8 pints
= 1 gallon (gal.)
= 4.546 litres (4.55 litres)
American Capacity
16 US fluid ounces
= 1 US pint
= 0.473 litre
2 US pints
= 1 US quart
= 0.946 litre
4 US quarts
= 1 US gallon
= 3.785 litres
 
Roupas e calçados
Clothes and Shoes

         Na Grã-Bretanha, as roupas e os calçados possuem numeração tanto britânica como no sistema  métrico. Como muitas lojas de roupas fazem parte de cadeias norte-americanas, também se podem ver tamanhos americanos nas etiquetas.Embora a Grã-Bretanha esteja acostumada ao sistema métrico para os tamanhos, a maioria das pessoas usa o sistema britânico.
Dresses
Vestidos
 
Os vestidos em geral vão do tamanho 8 (tamanho 36) ao 20 (tamanho 46), e os sapatos vão do 4 (tamanho 37) ao 11 (tamanho 45). Para camisas, um colarinho de 16 polegadas é tamanho 41. um de 17 é 43 e um de 18 é 45.

 
]]>
Números (Numbers) Fri, 24 Jul 2009 19:53:11 -0300
Medidas (Measurements) https://ingles.eu.org/gramatica-inglesa/77-numbers/273-medidas-measurements https://ingles.eu.org/gramatica-inglesa/77-numbers/273-medidas-measurements Medidas
Measurements
     Conforme observaremos a seguir, tanto o sistema métrico como o não-métrico podem ser utilizados em muitos casos, especialmente na Grã-Bretanha. A escolha irá depender do locutor ou da situação. Na Grã-Bretanha estipulou-se o sistema métrico para embalagens, pacotes e etiquetas informando peso e medidas dos produtos. O sistema métrico é sempre utilizado no âmbito científico. Nos EUA, o sistema métrico é bem menos utilizado.
 
Abreviaturas utilizadas:
UK = United Kingdon (Reino Unido)
US = United States (Estados Unidos)
BrE = British English (inglês britânico)
NamE = North American English (inglês norte-americano)

unit measured
(item medido)
 unit of measurement
(unidade de medida)
 examples
(exemplos)
lenght of time
(duração)
hours (hrs)
horas
minutes (mins)
minutos
seconds (secs)
segundos
We had a three and a half hour test this morning.
I live just ten minutes from school.

The light flashes every 5 seconds.
person's height
(altura de pessoa)
feet and inches
(pés e polegadas)
metres and centimetres (UK)
(metros e centímetros)
 
My sister is 1.68 metres tall.
He is only five feet four (inches).
He is only five foot four.
distance by road
(distância em estradas)
 miles
 (milhas)
We walked ten miles today.
speed
(velocidade)
 
miles per hour (mph)
(milhas por hora)
kilometres per hour (kph)
(kilômetris por horas)
kilometres per second, etc.
(quilômetros por segundo)
miles an hour (informal)
There is a 60 mph speed limity.
Lights travels at 299 792 kilometres per second.
there had been a hundred-mile an hour police chase.
distance in sport
(distância em esportes)
 
metres
yards/miles (US)
(jarda / milhas)
the women's 800 metres freestyle
a six-mile run
a 2000-hectare farm
area of land - for example farmland
 
(área de terras- por exemplos, terras agrícolas)
acres/hectares
 a 250 acres farmland
a three acre wood
(informal) Each house has acresof space around it (=a lot of space).
 
regions or areas of a country
(regiões ou áreas de um país)
square miles
(milhas quadradas)
square kilometres (UK)
(quilômetros quadrados)
105,000 square miles of rainforest were destroyed between 2000 and 2005.
Population density in India is 336 people per square kilometre.
area of a room/garden, etc.
(área de um espaço, sala/jardim, etc.)
   
square yards/feet
(jardas quadradas)
square metres (UK)
(metros quadrados)
...by... (...X...)
(... por ...) *
5000 square feet of office space
15 square metres of carpet (5m x 3m)
a carpet fifteen metres square (15m x 15m)
a room sixteen feet by twelve (16ft x 12 ft)
weight of food
(peso de alimentos)
  
pounds and ounces
(libras e onças)
kilograms and grams (UK)
(quilogramas e gramas)
cups (US, in cooking)
(xícaras, no preparo de  alimentos)**
Fold in 2 ounces of sugar.
200 grams of ham, please.
Add half a cup of yeast.
weight of a person
(peso de pessoas)
stones and pounds (UK)
(stones e libras)
pounds only (US)
An average male adult weights 185 lb.
My brother weights 172 pounds.
weight of a baby
(peso de bebês)
 
pounds and ounces
kilograms (UK)
The baby weighed 7 lb 4 oz at birth.
heavy items / large amounts
(itens pesados/grandes quantidades)
tons / tonnes
(toneladas)
pounds
kilograms (UK)
The price of copper fell by £13 a tonne.
Our baggage allowance is only 20kilos.
a car packed with 140pounds of explosive
 
milk
(leite)
pints / half pints (UK)
(pints / half pints)
pints / quarts / gallons (US)
(pints / quarts / galões)
I bought a quart of milk at the store.
There are only one-pint cartons of milk available at the supermarket.
beer
(cerveja)
pints / half pints (UK)
I'll have a half of larger, please.
(= half a pint) (informal)
wine, bottled drinks
(vinho, bebidas engarrafadas)
litres / centilitres
(litros / centilitros)
The bottle has a litre of orange juice.
other liquids
(outros líquidos)
litres (UK)
fluid ounces / gallons (US)
millilitres (scientific context)
(mililitros - contexto científico)
Add half a litre of cooking oil in the pan.
100 ml of sulphuric acid
3litres of paint; 5gallons of paint.
liquid in cooking
 
fluid ounces
millilitres (UK)
Fold in 8 fl oz milk and beat throughly.
petrol (BrE)
(NamE gasoline/ diesel)
gallons (US)
litres (UK)
My new car does over 50 miles to the gallon.

 
* Área e volume (...by...)
     Dizemos, por exemplo, que "a room is twelve feet by fifteen feet", ou que "a garden is thirty metres by forty-eight metres" (by = por).
      Um sala de twelve feet by twelve feet pode ser chamada de twelve feet square; e a área total será de 144 square feet.
      Um container 2 metres by 2 metres by 3 metres tem um volume de 12 cubic metres.
a and per
     Quando relacionamos duas medidas diferentes, geralmente utilizamos a/an. Per é mais utilizado em escrita formal.
It costs two pounds a week. (ou... £2 per week)
(Custa duas libras por semana.)
We're doing seventy miles an hour (ou... 70 miles per hour/mph.)
(Estamos fazendo 70 milhas por horas.)
 

** Atenção! Nas receitas de cozinha, uma xícara (a cup) de leite, água, etc. equivale a 0,275 litros.

 
]]>
Números (Numbers) Fri, 24 Jul 2009 19:47:15 -0300
Datas em Inglês (Dates in English) https://ingles.eu.org/gramatica-inglesa/77-numbers/272-datas-em-ingles-dates-in-english https://ingles.eu.org/gramatica-inglesa/77-numbers/272-datas-em-ingles-dates-in-english  

Datas em Inglês

Dates in English

Escrevendo a data - Writing the date
 
Existem várias formas de escrevermos datas em Inglês. Elas variam da maneira mais formal para a mais informal, e existem diferenças entre o inglês britânico e o americano. Apresentamos a seguir alguns formatos típicos:
Formato
Britânico:
Dia - Mês - Ano
Americano:
Mês - Dia - Ano
A
the Twenty-fourth of February, 2009
February, the Twenty-fourth, 2009
B
24th February 2009
February 24th, 2009
C
24 February 2009
February 24, 2009
D
24/2/2009
2/24/2009
E
24/2/09
2/24/09
F
24/02/09
02/24/09
 
A escolha do formato a se utilizar é uma questão de nível de formalidade, polidez e escolha pessoal. Normalmente, os formatos mais longos, como o B ou C são os que denotam maior polidez - visto que demonstram maior respeito pelo leitor.
As formas mais curtas, como D ou E, são usadas em situações mais comuns e menos formais, como por exemplo, uma nota circular (a memo), uma carta entre amigos (a letter between friends) ou uma carta impessoal de negócios (an impersonal business letter).
O formato F tem caráter mais oficial e é visto tipicamente em faturas (invoices) ou num documento oficial ou técnico (official or technical document).
O formato A é extremamente formal e utilizado principalmente em materiais impressos, como, por exemplo, um convite de casamento (a wedding invitation). Nos formatos numéricos (D, E e F), pode-se utilizar ponto final (full stop) ou hífen (hyphen) ao invés de barra (slash). Por exemplo: 24.02.2009 ou 24-02-2009.
Repare que, quando escritos por extenso, os meses são sempre iniciados por letra maiúscula. Além disso, note que os dias podem ser grafados no formato de números ordinais (B).
Existem outros formatos que escrevem a data numericamente na ordem Ano-Mês-Dia (Year-Month-Day), como, por exemplo, 2009/02/24. Este formato, no entanto, é de uso raro no inglês britânico e americano e utilizado principalmente em documentos muito oficiais ou técnicos.
Months in English - Meses em Inglês
Número
Nome
Forma Abreviada
1
January
Jan
J
2
February
Feb
F
3
March
Mar
M
4
April
Apr
A
5
May
May
M
6
June
Jun
J
7
July
Jul
J
8
August
Aug
A
9
September
Sep
S
10
October
Oct
O
11
November
Nov
N
12
December
Dec
D
 
Falando a data - Speaking the date
 
30 March 1993 = "March the thirtieth, nineteen ninety-three" (No inglês americano, também "March thirtieth...") ou "the thirtieth of March, nineteen ninety-three"
1200 = "twelve hundred"
1305 = "thirteen hundred and five" ou "thirteen O five"
1498 = "fourteen (hundred and) ninety-eight"
1910 = "nineteen (hundred and) ten"
1946 = "nineteen (hundred and) forty-six"
2000 = "two thousand"
2009 = "two thousand and nine"

Para anunciar a data, utiliza-se:
It's May the first
. (É dia primeiro de maio.)

Para perguntar sobre datas, podemos dizer, por exemplo:
What's the date (today)? - Que dia é hoje?
What date is it? - Qual é a data (disto)? / Quando é (um acontecimento)?
What date is (your birthday)? - Que dia é (o seu aniversário)?
 
BC and AD = a.C. e d.C.
Para fazer a distinção entre datas antes e depois do nascimento de Cristo, em inglês utiliza-se as abreviaturas BC (= Before Christ - antes de Cristo - a.C.)  e AD (= Anno Domini - em Latim in the year of the Lord - "no ano do Senhor" - depois de Cristo - d.C.). BC vem após a data, já AD pode vir antes ou depois.
Julius Caesar first came to Britain in 55 BC.(Júlio César foi a primeira vez à Grã-Bretanha em 55 a.C.)
The emperor Trajan was born in AD 53 / 53 AD.(O emperador Trajano nasceu em 53 d.C)
 

 

]]>
Números (Numbers) Fri, 24 Jul 2009 19:25:40 -0300
Horas (The time) https://ingles.eu.org/gramatica-inglesa/77-numbers/271-horas-the-time https://ingles.eu.org/gramatica-inglesa/77-numbers/271-horas-the-time  Horas

The time 
 

Basicamente, temos duas formas de dizermos as horas, a forma que os Britanicos usam e a forma que os americanos preferem. Mas é fundamental saber, que, inclusive por influência da globalização, essas regras estão bem mais brandas, por isso não fique com medo de usar uma forma de falar as horas que seja britanica ao conversar com uma pessoa americana, e vice-versa; a pessoa te entenderá perfeitamente. É claro que há aqueles mais conservadores, mas não é nada tão demarcado assim. "Observe os exemplos e veja a diferença:

Time (Horas) American (Americano) British (Britanico)
  {mp3}vocabulary/horasus{/mp3} {mp3}vocabulary/houruk{/mp3}
07:05  It's seven five. It's five past seven.
07:10 It's seven ten.  It's ten past seven.
07:15  It's seven fifteen. It's fifteen past seven / It's a quarter past seven.
07:20  It's seven twenty.  It's twenty past seven.
07:30 It's seven thirty.  It's half past seven.
07:40 It's seven forty.  It's twenty to eight.
07:45 It's seven forty-five.  It's quarter to eight.
07:55 It's seven fifty-five.    It's five to eight.

Preste atenção nessas observações importantes:

  1. Quanto à forma escrita, os americanos preferem escrever dois-pontos entre as horas e os minutos: 8:50. A grafia com apenas um  ponto, é tipicamente britânica: 8.50
  2. A expressão o'clock é utilizada somente em horas cheias. Ex: It´s 7:00 o´clock. (São 7:00 h)
  3. No inglês americano, com frequencia utiliza-se after em vez de past (ex. ten after six), mas os americanos não falam half after. Além disso, no inglês americano, em vez de to, pode-se empregar of, before e till. Exemplo: twenty five of three (2:35).
  4. Evening ou Night? Em Inglês, a noite se divide em Evening e Night. Evening começa por volta das 17h e Night inicia por volta das 20h. Importante destacar que quando chegamos a um lugar à noite, não importando o horário, iremos sempre cumprimentar as pessoas com GOOD EVENING e não com Good Night. Ao nos despedirmos então, iremos dizer GOOD NIGHT.

Vocabulary

A quarter - Eventualmente, em vez de "quinze minutos", em horas quebradas, você pode falar ou ouvir "a quarter", que significa um quarto de hora.

Half - Como no português, em inglês pode-se dizer "meia" ou "trinta" para significar a meia hora: oito e trinta (meia) - thirty (ou half) past eight.

Abaixo, temos um estudo completo, com exemplos variados de horas incluindo os termos comumente usados para dizermos as horas. É importante ressaltar, que mesmo usando um termo Britanico como "past" ao conversar com um americano, ele será  completamente entendido.

1 Exemplos de dizermos as horas (Britanico e Americano):

O'CLOCK

HALF PAST

6.00 six o'clock 6.30 half past six
7.00 seven o'clock 7.30 half past seven
8.00 eight o'clock 8.30 half past eight
9.00 nine o'clock 9.30 half past nine

 

A QUARTER PAST

A QUARTER TO

6.15 a quarter past six 6.45 a quarter to seven
7.15 a quarter past seven 7.45 a quarter to eight
8.15 a quarter past eight 8.45 a quarter to nine
9.15 a quarter past nine 9.45 a quarter to ten

 

PAST

TO

6.05 five past six 6.35 twenty-five to seven
7.10 ten past seven 7.40 twenty to eight
8.20 twenty past eight 8.50 ten to nine
9.25 twenty-five past nine 9.55 five to ten

 

MINUTES PAST

MINUTES TO

6.07 seven minutes past six 6.36 twenty-four minutes to
seven
7.12 twelve minutes past
seven
7.41 nineteen minutes to eight
8.23 twenty-three minutes
past eight
8.48 twelve minutes to nine
9.28 twenty-eight minutes
past nine
9.57 three minutes to ten

 

2 Em linguagem informal, as palavras o'clock e past (este último de half past) são por vezes omitidas:

O'CLOCK

The film starts at one. O filme começa à uma.
He's coming at eight. Ele vem às oito.

PAST (de HALF PAST)

It's half six. São seis e meia.
He's coming at half ten. Ele vem às dez e meia.

 

3 Em inglês americano, after é frequentemente empregue em vez de past (mas não half past) e of, por vezes, em lugar de to:
6.05 five after six 6.35 twenty-five of seven
6.10 ten after six 6.40 twenty of seven
6.15 a quarter after six 6.45 a quarter of seven
6.20 twenty after six 6.50 ten of seven
6.25 twenty-five after six 6.55 five of seven

 

4 A outra forma bastante comum de dizer as horas é:

 

6.00 six o'clock 6.30 six thirty
6.05 six oh five 6.35 six thirty-five
6.10 six ten 6.40 six forty
6.15 six fifteen 6.45 six forty-five
6.20 six twenty 6.50 six fifty
6.25 six twenty-five 6.55 six fifty-five

 

5 Se necessitar de especificar a hora do dia, utilize
in the morning, in the afternoon, in the evening, ou at night :
one (o'clock) in the morning uma (hora) da manhã
one (o'clock) in the afternoon uma (hora) da tarde
eight (o'clock) in the evening oito (horas) da noite
eight (o'clock) at night oito (horas) da noite

 

6 Se necessitar de especificar a hora do dia em contextos formais, utilize a.m. (ou am), ou p.m. (ou pm) :
onde a.m. = ante meridiem (latim) = entre 0 e 12 horas
e p.m. = post meridiem (latim) = entre 12 e 24 horas
1.00 a.m.   one in the morning uma da manhã
1.00 p.m.   one in the afternoon uma da tarde
8.00 a.m.   eight in the morning oito da manhã
8.00 p.m.   eight in the evening oito da noite
12.00 a.m.   midday / noon meio-dia
12.00 p.m.   midnight meia-noite

Note que a.m. e p.m. baseiam-se no sistema de 12 horas.

 

7 Em inglês, o sistema de 24 horas é empregue em horários de transportes, comunicados oficiais, horários militares, etc.:

 

06.05 six oh five 18.05 eighteen oh five
09.15 nine fifteen 21.15 twenty-one fifteen
11.20 eleven twenty 23.20 twenty-three twenty

 

8 Em horários militares, também emprega-se a expressão hundred hours quando as horas terminam em dois zeros, isto é, zero minutos:

 

0600 oh six hundred hours 1800 eighteen hundred hours
0900 oh nine hundred hours 2100 twenty-one hundred hours
1200 twelve hundred hours 2400 twenty-four hundred hours

 

]]>
Números (Numbers) Fri, 24 Jul 2009 18:37:01 -0300
Anos (Years) https://ingles.eu.org/gramatica-inglesa/77-numbers/270-anos-years https://ingles.eu.org/gramatica-inglesa/77-numbers/270-anos-years  

Years

Anos
1 Os anos civis lêem-se de seguinte forma:

AA00
««« 2000
 
 

1500
 
fifteen hundred
1600
sixteen hundred
1700
seventeen hundred
1800
eighteen hundred
1900
nineteen hundred

 

AA0A
««« 2000
 
 

1506
 
fifteen oh six
1601
sixteen oh one
1703
seventeen oh three
1807
eighteen oh seven
1909
nineteen oh nine

 

AAAA
««« 2000
 
 

1526
 
fifteen twenty-six
1631
sixteen thirty-one
1753
seventeen fifty-three
1897
eighteen ninety-seven
1999
nineteen ninety-nine

 

A000
2000 »»»
 
 

2000
 
(the year) two thousand
3000
(the year) three thousand

 

A00A
2000 »»»
 
 

2001
 
two thousand and one
2002
two thousand and two
2005
two thousand and five
2007
two thousand and seven

 

AA00
2000 »»»
 
 

2100
 
twenty-one hundred
2200
twenty-two hundred
2300
twenty-three hundred

 

AAAA
2000 »»»
 
 

2011
 
twenty eleven
2015
twenty fifteen
2025
twenty twenty-five
2150
twenty-one fifty

 
]]>
Números (Numbers) Fri, 24 Jul 2009 18:27:16 -0300