Deprecated: Array and string offset access syntax with curly braces is deprecated in /home/curso/public_html/administrator/components/com_widgetkit/classes/OAuth.php on line 110

Deprecated: Array and string offset access syntax with curly braces is deprecated in /home/curso/public_html/administrator/components/com_widgetkit/classes/OAuth.php on line 110
Gramática https://ingles.eu.org/gramatica-inglesa/87-conditional-sentences-condicionais Thu, 02 May 2024 02:43:32 -0300 Joomla! - Open Source Content Management - Version 3.10.11 pt-br Palavras que podem substituir IF nos "conditionals" https://ingles.eu.org/gramatica-inglesa/87-conditional-sentences-condicionais/1354-palavras-que-podem-substituir-if-nos-qconditionalsq https://ingles.eu.org/gramatica-inglesa/87-conditional-sentences-condicionais/1354-palavras-que-podem-substituir-if-nos-qconditionalsq Palavras que podem ser usadas no lugar do IF nas frases condicionais

As frases condicinais são marcadas pela presença do IF (se). Mas existem outras palavras que podem ser usadas ao invés de IF nas orações condicionais. Conheça-as agora:

UNLESS = IF NOT (a não ser que)
Exemplo:
I´ll go home soon if the film doesn´t start. = I´ll go home soon unless the film starts. (Vou para casa logo se o filme não começar. = Vou para casa logo a não ser que o filme comece.)

PROVIDED (THAT), ON CONDITION (THAT), AS LONG AS, SO LONG AS (contanto que)
Exemplo:
Provided that everybody agrees, we´ll have the meeting on Tuesday. (Se todos concordarem, teremos a reunião na terça-feira.)

(JUST) SUPPOSE, SUPPOSING (THAT), WHAT IF, IMAGINE:
Exemplo:
Just suppose it didn´t rain for four months: would we have enough water? (Suponha que não chova por quatro meses: teríamos água suficiente?)

OBS:
O verbo to be na Second Conditional tem sempre a mesma forma: WERE. If I were…, if you were…, if she were…, etc.

 

]]>
Conditional sentences (Condicionais) Tue, 13 Apr 2010 00:21:34 -0300
Third conditional https://ingles.eu.org/gramatica-inglesa/87-conditional-sentences-condicionais/1353-third-conditional https://ingles.eu.org/gramatica-inglesa/87-conditional-sentences-condicionais/1353-third-conditional  Third conditional - sem possibilidade

Terceiro condicional
 

O primeiro e segundo condicionais falam sobre o futuro. No terceiro condicional falamos sobre o passado. Falamos sobre uma condição no passado que não aconteceu. Aí está o porquê de não haver possibilidade de acontecer. O terceiro condicinal também é como um sonho, porém este, não tem possibilidade de se tornar realidade.

Características marcantes no "third conditional":

Oração com if (if-clause): Past Perfect
Oração principal (main clause): WOULD HAVE + PARTICÍPIO PASSADO

Exemplo:

If we had gotten to the movie earlier, we wouldn´t have missed the beginning of the film. (Se tivéssemos chegado ao cinema antes, não teríamos perdido o começo do filme.)

O terceiro condicional é usado nas seguintes situações:

- Que expressa um passado irreal;
- Declara a conexão entre possível ou imaginado eventos no passado. Usado para expressar que o resultado imaginado de uma situação ou evento que não aconteceu.

Estrutura:

If + Past Perfect Would + have + particípio passado
Could, might, should + have + particípio passado

Exemplo:
If you had seen the movie, you would have liked it. (Se você tivesse visto o filme, você teria gostado.)

 

]]>
Conditional sentences (Condicionais) Tue, 13 Apr 2010 00:04:56 -0300
Second conditional https://ingles.eu.org/gramatica-inglesa/87-conditional-sentences-condicionais/1352-second-conditional https://ingles.eu.org/gramatica-inglesa/87-conditional-sentences-condicionais/1352-second-conditional Second conditional - possibilidade não real ou sonho

Segundo condicional

O segundo condicional é como o primeiro. Aqui, ainda estamos pensando sobre o futuro. Estamos falando sobre uma condição particular no fututo e o resultado dessa condição. Mas não há possibilidade real para que isso aconteça. Por exemplo: Você não tem um bilhete para loteria. É possíuvel ganhar? Não. Sem bilhete, nada de prêmio. Mas talvez você vai comprar um bilhete de loteria no futuro. Então pode pensar sobre ganhar na loteria no futuro, como um sonho. Não é muito real, mas ainda assim, é possível.

If condition (condição) result (resultado)
  passado simples would + verbo principal
If (se) I won the lottery (eu ganhasse na loteria) eu iria comprar um carro.

Observe que estamos falando sobre futuro. Usamos passado simples para falar sobre uma condição no futuro. Usamos WOULD + VERBO PRINCIPAL para falar sobre resultado no futuro. Uma observação importante sobre o segundo condicional é que tem uma possibilidade não real de acontecer.

Características básicas do second conditional:

Oração com if (if-clause): Simple Past
Oração principal (main clause): WOULD
He would complain if you were late. (Ele reclamaria se você se atrasasse.)

O second condition é usado nas seguintes ocasiões:

- expressa uma condição presente ou futura irreal;
- declara uma ligação entre eventos e situações que podem não vir a se realizar. Muito usado para se falar do possível ou imaginado resultado de uma situação caso uma outra ação estivesse acontecendo.

Nestas situações o verbo no passado não se refere ao passado e sim que a condição  não existe ou não acontece na realidade.

If + past would + infinitive (sem to) / anômalos (could, might)

If  I had money, I would buy an ice cream. (Se eu tivesse dinheiro, eu compraria um sorvete.)
If I had money, I could buy na ice cream. (Se eu tivesse dinheiro, eu poderia comprar um sorvete)

Obs:
Os verbos no segundo condicional estão todos no passado, porém há uma exceção que é o verbo TO BE que leva a forma de "were" para todos os sujeitos:
Exemplos:
If I were you, I wouldn't touch that dog. (Se eu fosse você, eu não tocaria aquele cachorro.)
If you were in my place, what would you do? (Se você estivesse no meu lugar, o que você faria?)
 

]]>
Conditional sentences (Condicionais) Mon, 12 Apr 2010 23:42:23 -0300
First conditional https://ingles.eu.org/gramatica-inglesa/87-conditional-sentences-condicionais/1351-first-conditional- https://ingles.eu.org/gramatica-inglesa/87-conditional-sentences-condicionais/1351-first-conditional- First conditional - Possibilidade real

 Primeiro condicional

Aqui falamos sobre o futuro. Sobre uma condição ou situação particular no futuro, e os resultados dessa condição. Existe aqui uma possibilidade real para que essa condição aconteça. Por exemplo, é cedo, pela manhã. Você está em casa. Você planeja jogar tenis à tarde. Mas tem algumas nuvens no céu. Imagine se chover,  o que você vai fazer?

If (Se) condição resultado
  presente simples Will + verbo
If (se) it rains (se chover) I will stay home (eu vou ficar em casa)


Observe que estamos pensando sobre uma ação no futuro. Não está chovendo ainda, mas o céu está nublado e então você imagina que pode vir a chover.

Características básicas do "first conditional":

Oração com if (if-clause): Simple Present
Oração principal (main clause): FUTURO (will)
If he studies, he will pass the test. OR He will pass the test if he studies. (Se ele estudar, ele passará na prova.)

O "first conditional" é usado nas seguintes ocasiões:

- expressa uma condição de futuro possível;
- declara a conexão entre eventos ou situações que são possíveis mas não certo.
- também é muito usado para se referir a resultados possíveis de ações
e eventos também possíveis.

Estrutura:  If + present will + infinitive (sem to) / imperativo / anômalos
Exemplos:
If he invites me, I will go to the party. (Se ele me convidar, eu irei à festa.)
If he invites me, I go. (Se ele me convidar, eu irei.)
If he invites me, I can go. (Se ele me convidar, eu posso ir)
 

IF condition result 
Estrutura: present simple WILL + base verb
Exemplos:
If I see Mary I will tell her. (Se eu vir Mary eu falo com ela)
If Tara is free tomorrow he will invite her. (Se Tara estiver livre amanhã ele vai convidá-la)

Result IF condition
Estrutura: WILL + base verb   present simple
Exemplos:
Their teacher will be sad if they do not pass their exam. (O professor deles vai ficar trsite se eles não passarem na prova)

OBS: Às vezes, usamos shall, can, ou may ao invés de will, por exemplo: If you are good today, you can watch TV tonight. (Se você ficar bom hoje, poderá asssistir TV à noite.)
 

]]>
Conditional sentences (Condicionais) Mon, 12 Apr 2010 21:38:49 -0300
Zero condicional https://ingles.eu.org/gramatica-inglesa/87-conditional-sentences-condicionais/1350-zero-condicional https://ingles.eu.org/gramatica-inglesa/87-conditional-sentences-condicionais/1350-zero-condicional Zero Conditional - Certeza

 Usamos o termo "zero condicional" para nos referirmos ao resultado de uma ação que é sempre verdadeira, por exemplo: Pegue gelo. Coloque em uma panela. Acenda o fogo. O que acontece? O gelo derrete. (Surpresa seria se não derretesse.)

Se (IF) Condição Resultado
   Tempo: Presente simples Tempo: Presente simples
If (Se) you heat the ice (você aquecer o gelo) it melts (ele derrete)

Observe que sempre pensamos que o resultado para essa ação é sempre verdadeiro. Certeza. Não estamos nos referindo à futuro ou passado, ou até mesmo sobre o presente. O importante aqui é o fato. Usamos o presente simples para falar sobre o resultado. Nas frases chamadas "zero conditional" o importante é que a condição tenha sempre o mesmo resultado. 

Estrutura: É formada com as duas orações no presente. Veja: if + simple present + simple present
 
É usada para:
- Expressar ações decorrentes de leis naturais ou universais.
Exemplos:
Fish die if they stay out of water. (Os peixes morrem se ficam fora da água.)
If you don't eat for a long time, you become hungry. (Se você não come(r) por bastante tempo, fica com fome.)
 
- Expressar situações gerais que são sempre verdade, quer dizer, dada aquela condição expressa pela oração condicional, obtém-se um resultado determinado.
Exemplos:
If you press the button, the machine starts to work. (Se você aperta(r) o botão, a máquina começa a funcionar.)
If you touch the car, the alarm goes off. (Se você toca(r) no carro, o alarme dispara.)
 
- Dar uma ordem ou instrução:
Exemplos:
Please call me if you have any problems. (Por favor, ligue para mim se você tiver algum problema.)
If you need help, talk to the supervisor. (Se você precisar de ajuda, fale com o supervisor.)
 

]]>
Conditional sentences (Condicionais) Mon, 12 Apr 2010 20:17:09 -0300
The Zero Conditional Exercise https://ingles.eu.org/gramatica-inglesa/87-conditional-sentences-condicionais/1078-the-zero-conditional-exercise https://ingles.eu.org/gramatica-inglesa/87-conditional-sentences-condicionais/1078-the-zero-conditional-exercise
The Zero Conditional Exercise

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Choose the correct answer below to fill the gap.

 
 
]]>
Conditional sentences (Condicionais) Tue, 02 Feb 2010 18:13:32 -0200
Resumo - Condicionais (Conditional) https://ingles.eu.org/gramatica-inglesa/87-conditional-sentences-condicionais/311-resumo-condicionais-conditional https://ingles.eu.org/gramatica-inglesa/87-conditional-sentences-condicionais/311-resumo-condicionais-conditional  Frases condicionais
Conditional Tense

1) Primeiro condicional:
- expressa uma condição de futuro possível;
- declara a conexão entre eventos ou situações que são possíveis mas
não certo. Muito usado para se referir a resultados possíveis(y) de ações
e eventos também possíveis (x).
If + present will + infinitive (sem to) / imperativo / anômalos
(presente/futuro)
If
he invites me, I will go to the party.
Se ele me convidar, eu irei à festa.
If he invites me, I go.
Se ele me convidar, eu irei.
If he invites me, I can go
Se ele me convidar, eu posso ir
CONDIÇÃO X RESULTADO Y

2) Segundo condicional:
- expressa uma condição presente ou futura irreal;
- declara uma ligação entre eventos e situações que podem não vir
a se realizar. Muito usado para se falar do possível ou imaginado
resultado de uma situação (y) caso uma outra ação estivesse
acontecendo (x). Nestas situações o verbo no passado não se refere ao
passado e sim que a condição (x) não existe ou não acontece na
realidade.
If + past would + infinitive (sem to) / anômalos (could, might)
If
I had money, I would buy an ice cream.
Se eu tivesse dinheiro, eu compraria um sorvete.
If I had money, I could buy na ice cream.
Se eu tivesse dinheiro, eu poderia comprar um sorvete

Obs
Os verbos no segundo condicional estão todos no passado, porém há uma exceção
que é o verbo TO BE que leva a forma de "were" para todos os sujeitos:
If I were you, I wouldn't touch that dog.
Se eu fosse você, eu não tocaria aquele cachorro.
If you were in my place, what would you do?
Se você estivesse no meu lugar, o que você faria?
If
Jack were there, he would defend you
Se o Jack estivesse lá ele o defenderia

3) Terceiro condicional:
- Que expressa um passado irreal;
- Declara a conexão entre possível ou imaginado eventos no
passado. Usado para expressar que o resultado imaginado (y) de
uma situação ou evento (x) que não aconteceu.
If + Past Perfect Would + have + particípio passado
Could, might, should + have + particípio passado
If you
had seen the movie, you would have liked it.
Se você tivesse visto o filme, você teria gostado.

4) Condicional Conclusiva:
- Expressa uma verdade universal ou científica que é verdadeiro no
passado, presente e futuro. Pela regra, uma dada condição(y) sempre
depende, segue ou é causada por uma outra condição (x).
If + present present
If you drink too much, you get drunk
Se você beber demais, você fica bêbado.
Uma "if-clause" pode aparecer no começo ou no fim da oração:
It would be nice if you helped your brother.
Seria legal se você ajudasse seu irmão.
No inglês britânico o "Should" pode ser usado no lugar do "Would" para a primeira
pessoa do singular e do plural ( I e we ) sem alterar o significado da sentença.
If I knew his address, I should/would tell you.
Se eu soubesse o endereço dele eu lhe diria.
A contração "´d" é usada no lugar do should ou would.
I'd have called you if you had given me your number
Eu teria ligado para você se você tivesse me dado seu número.
"Whether" pode substituir o "If" nos seguintes casos:
- Quando o "if" indica escolha
Please tell whether(or not) you want to come.
Por favor, me diz se você quer (ou não) vir.
- Quando não importar o que uma pessoa escolha ou decida:
Whether
you like spinach or not, you will eat it.
Se você gosta ou não de espinafre, você irá comer.
Atenção. Geralmente não usamos o "will" ou o "would" na sentença que leva o "if".

]]>
Conditional sentences (Condicionais) Wed, 29 Jul 2009 15:15:55 -0300