Deprecated: Array and string offset access syntax with curly braces is deprecated in /home/curso/public_html/administrator/components/com_widgetkit/classes/OAuth.php on line 110

Deprecated: Array and string offset access syntax with curly braces is deprecated in /home/curso/public_html/administrator/components/com_widgetkit/classes/OAuth.php on line 110
Músicas Traduzidas https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/41-a Sat, 27 Apr 2024 20:27:13 -0300 Joomla! - Open Source Content Management - Version 3.10.11 pt-br Adele - Skyfall https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/41-a/1636-adele-skyfall https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/41-a/1636-adele-skyfall Skyfall

This is the end
Hold your breath and count to ten
Feel the Earth move and then
Hear my heart burst again
For this is the end
I've drowned and dreamt this moment
So overdue, I owe them
Swept away, I'm stolen

Let the sky fall
When it crumbles
We will stand tall
And face it all
Together
Let the sky fall
When it crumbles
We will stand tall
And face it all together
At skyfall
At skyfall

Skyfall is where we start
A thousand miles and poles apart
Where worlds collide and days are dark
You may have my number
You can take my name
But you'll never have my heart

Let the sky fall
When it crumbles
We will stand tall
And face it all
Together
Let the sky fall
When it crumbles
We will stand tall
And face it all together
At skyfall

At skyfall
When it crumbles
We will stand tall
At skyfall
When it crumbles
We will stand tall

Where you go, I go
What you see, I see
I know I'd never be me
Without the security
Of your loving arms
Keeping me from harm
Put your hand in my hand
And we'll stand

Let the sky fall
When it crumbles
We will stand tall
And face it all
Together

Let the sky fall
When it crumbles
We will stand tall
And face it all
Together
At skyfall

Let the sky fall
We will stand tall
At skyfall




O Céu Cai

 

Este é o fim

Segure a respiração e conte até dez

Sinta a Terra se mexer e então

Ouça meu coração explodir novamente

Pois este é o fim

Eu me afoguei e sonhei este momento

Tão atrasado, eu devo a eles

Emocionada, fui levada

Deixe o céu cair

Quando desmoronar

Estaremos de pé, orgulhosos

E iremos encarar a tudo

Juntos

Deixe o céu cair

Quando desmoronar

Estaremos de pé, orgulhosos

E iremos encarar a tudo juntos

Ao cair do céu

Ao cair do céu

Na queda do céu é onde começamos

Separados por mil milhas e pólos

Onde mundos colidem e dias são escuros

Pode ter meu número

Pode tirar meu nome

Mas você nunca terá meu coração

Deixe o céu cair

Quando desmoronar

Estaremos de pé, orgulhosos

E iremos encarar a tudo

Juntos

Deixe o céu cair

Quando desmoronar

Estaremos de pé, orgulhosos

E iremos encarar a tudo juntos

Ao cair do céu

Ao cair do céu

Quando desmoronar

Estaremos de pé, orgulhosos

Ao cair do céu

Quando desmoronar

Estaremos de pé, orgulhosos

Onde você vai, eu vou

O que você vê, eu vejo

Sei que nunca serei eu

Sem a segurança

De seus braços amorosos

Me mantendo longe do perigo

Coloque sua mão na minha

E estaremos de pé

Deixe o céu cair

Quando desmoronar

Estaremos de pé, orgulhosos

E iremos encarar a tudo

Juntos

Deixe o céu cair

Quando desmoronar

Estaremos de pé, orgulhosos

E iremos encarar a tudo

Juntos

Ao cair do céu

Deixe o céu cair

Estaremos de pé, orgulhosos

Ao cair do céu

]]>
A Tue, 20 Nov 2012 14:46:36 -0200
Adele - Make you feel my love https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/41-a/1596-adele-make-you-feel-my-love https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/41-a/1596-adele-make-you-feel-my-love Make You Feel My Love-Adele

When the rain
Is blowing in your face
And the whole world
Is on your case
I could offer you
A warm embrace
To make you feel my love

When the evening shadows
And the stars appear
And there is no one there
To dry your tears
I could hold you
For a million years
To make you feel my love

I know you
Haven't made
Your mind up yet
But I would never
Do you wrong
I've known it
From the moment
That we met
No doubt in my mind
Where you belong

I'd go hungry
I'd go black and blue
I'd go crawling
Down the avenue
No, there's nothing
That I wouldn't do
To make you feel my love

The storms are raging
On the rolling sea
And on the highway of regret
Though winds of change
Are throwing wild and free
You ain't seen nothing
Like me yet

I could make you happy
Make your dreams come true
Nothing that I wouldn't do
Go to the ends
Of the Earth for you
To make you feel my love

 


Fazer Você Sentir Meu Amor

Quando a chuva
Está soprando no seu rosto
E o mundo todo
Depende de você
Eu poderia te oferecer
Um abraço caloroso
Para fazer você sentir o meu amor

Quando as sombras da noite
E as estrelas aparecerem
E não houver ninguém lá
Para secar suas lágrimas
Eu poderia segurar você
Por um milhão de anos
Para fazer você sentir o meu amor

Eu sei que você
Não se
Decidiu ainda
Mas eu nunca
Te faria nada de errado
Eu já sei que
Desde o momento
Que nos conhecemos
Não há dúvida na minha mente
De onde você pertence

Eu passaria fome
Eu ficaria triste e deprimida
Eu iria me arrastando
Avenida a baixo
Não, não há nada
Que eu não faria
Para fazer você sentir o meu amor

As tempestades estão violentas
Sobre o mar revolto
E sobre o caminho do arrependimento
Embora ventos de mudança
Estejam trazendo entusiasmo e liberdade
Você ainda não viu nada
Como eu

Eu poderia fazer você feliz
Fazer os seus sonhos se tornarem reais
Nada que eu não faria
Vou ao fim
Da Terra por você
Para fazer você sentir o meu amor

 


 

]]>
A Tue, 31 Jan 2012 14:47:51 -0200
Adele - Someone Like you https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/41-a/1587-adele-someone-like-you https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/41-a/1587-adele-someone-like-you  

Adele
 
Someone Like you
 
I heard that you're settled down
That you found a girl and you're married now
I heard that your dreams came true
Guess she gave you things, I didn't give to you
Old friend
Why are you so shop
It ain't like you to hold back
Or hide from the light
I hate to turn up out of the blue uninvited
But I couldn't stay away, I couldn't fight it
I hoped you'd see my face and that you'd be reminded
That for me, it isn't over
Never mind, I'll find someone like you
I wish nothing but the best for you, too
Don't forget me, I beg, I remember you said
Sometimes it lasts in love
But sometimes it hurts instead
Sometimes it lasts in love
But sometimes it hurts instead, yeah
You'd know how the time flies
Only yesterday was the time of our lives
We were born and raised in a summery haze
Bound by the surprise of our glory days
I hate to turn up out of the blue uninvited
But I couldn't stay away, I couldn't fight it
I hoped you'd see my face and that you'd be reminded
That for me, it isn't over yet
Never mind, I'll find someone like you
I wish nothing but the best for you, too
Don't forget me, I beg, I remember you said
Sometimes it lasts in love
But sometimes it hurts instead, yeah
Nothing compares, no worries or cares
Regrets and mistakes they're memories made
Who would have known how bitter-sweet this would taste
Never mind, I'll find someone like you
I wish nothing but the best for you, too
Don't forget me, I beg, I remembered you said
Sometimes it lasts in love
But sometimes it hurts instead
Never mind, I'll find someone like you
I wish nothing but the best for you, too
Don't forget me, I beg, I remembered you said
Sometimes it lasts in love
But sometimes it hurts instead
Sometimes it lasts in love
But sometimes it hurts instead, yeah, yeah
 
 
Alguém Como Você
 
Eu ouvi que você se estabeleceu
Que você encontrou uma garota e você está casado agora
Eu ouvi que seus sonhos se tornaram realidade
Acho que ela lhe deu coisas que não dei a você
 
Velho amigo
Por que você está tão tímido?
Não é como se você tivese que se conter
Ou se esconder da luz
 
Eu odeio aparecer de repente sem ser convidada
Mas eu não pude ficar longe, não consegui evitar
Eu tinha esperança de que você veria meu rosto e que você se lembraria
De que pra mim, não acabou
 
Não se preocupe, eu vou encontrar alguém como você
Não desejo nada além do melhor para você, também
Não se esqueça de mim, eu imploro, me lembro que você dizia:
Às vezes o amor dura
Mas, às vezes, fere em vez disso
Às vezes o amor dura,
Mas, às vezes, fere em vez disso, yeah
 
Você saberia como o tempo voa
Somente ontem foi o tempo das nossas vidas
Nós nascemos e fomos criados numa neblina de verão
Unidos pela surpresa dos nossos dias de glória
 
Eu odeio aparecer de repente sem ser convidada
Mas eu não pude ficar longe, não consegui evitar
Eu tinha esperança de que você veria meu rosto e que você se lembraria
De que pra mim não acabou
 
Não se preocupe, eu vou encontrar alguém como você
Não desejo nada além do melhor para você, também
Não se esqueça de mim, eu imploro, me lembro que você dizia:
Às vezes o amor dura,
Mas, às vezes, fere em vez disso, yeah
 
Nada se compara, não se preocupe ou se importe
Lamentações e erros são produtos da memória
Quem poderia ter adivinhado o gosto agridoce que isso teria?
 
Não se preocupe, eu vou encontrar alguém como você
Não desejo nada além do melhor para você
Não se esqueça de mim, eu imploro, me lembro que você dizia:
Às vezes o amor dura
Mas, às vezes, fere em vez disso
 
Não se preocupe, eu vou encontrar alguém como você
Não desejo nada além do melhor para você, também
Não se esqueça de mim, eu imploro, me lembro que você dizia:
Às vezes o amor dura
Mas, às vezes, fere em vez disso
Às vezes o amor dura,
Mas, às vezes, fere em vez disso, yeah, yeah
 
]]>
A Thu, 17 Nov 2011 16:17:09 -0200
Avril Lavigne - Wish You Were Here https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/41-a/1574-avril-lavigne-wish-you-were-here- https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/41-a/1574-avril-lavigne-wish-you-were-here-

Wish You Were Here

I can be tough
I can be strong
But with you, it's not like that at all

There's a girl
That gives a shit
Behind this wall
You've just walked through it

And I remember, all those crazy things you said
You left them riding through my head
You're always there, you're everywhere
But right now I wish you were here.
All those crazy things we did
Didn't think about it, just went with it
You're always there, you're everywhere
But right now I wish you were here

Damn, damn, damn,
What I'd do to have you
Here, here, here
I wish you were here.
Damn, damn, damn
What I'd do to have you
Near, near, near
I wish you were here.

I love the way you are
It's who I am, don't have to try hard
We always say, say like it is
And the truth is that I really miss

All those crazy things you said
You left them riding through my head
You're always there, you're everywhere
But right now I wish you were here.
All those crazy things we did
Didn't think about it, just went with it
You're always there, you're everywhere
But right now I wish you were here

Damn, damn, damn,
What I'd do to have you
Here, here, here
I wish you were here.
Damn, damn, damn
What I'd do to have you
Near, near, near
I wish you were here.

No, I don't wanna let go
I just wanna let you to know
That I never wanna let go

(let go let go let go let go)

No, I don't wanna let go
I just wanna let you to know
That I never wanna let go

(let go let go let go let go let go let go let go)

Damn, damn, damn,
What I'd do to have you
Here, here, here
I wish you were here (I wish you were)
Damn, damn, damn
What I'd do to have you
Near, near, near
I wish you were here.

Damn, damn, damn,
What I'd do to have you
Here, here, here
I wish you were here.
Damn, damn, damn
What I'd do to have you
Near, near, near
I wish you were here

Queria que você estivesse aqui

Eu posso ser dura
Eu posso ser forte
Mas com você, não é assim

Há uma menina
Que se importa
Atrás desta parede
Que você simplesmente atravessa

Me lembro de todas aquelas coisas malucas que você disse
Você as deixou correndo pela minha cabeça
Você sempre estava lá, você estava em toda parte
Mas agora eu queria que você estivesse aqui
Todas aquelas coisas malucas que fizemos
Não pensamos a respeito, apenas fomos na onda
Você sempre estava lá, você estava em toda parte
Mas agora eu queria que você estivesse aqui

Droga, droga, droga
O que eu faria para ter você
Aqui, aqui, aqui
Eu queria que você estivesse aqui
Droga, droga, droga
O que eu faria para ter você
Perto, perto, perto
Queria que você estivesse aqui

Eu amo o jeito que você é
Essa é quem eu sou, não tem que se esforçar
Nós sempre dizemos "diga como isso é"
E a verdade é que eu realmente sinto sua falta

E me lembro de todas aquelas coisas malucas que você disse
Você as deixou passando pela minha cabeça
Você sempre estava lá, você estava em toda parte
Mas agora eu queria que você estivesse aqui
Todas aquelas coisas malucas que fizemos
Não pensamos a respeito, apenas fomos na onda
Você sempre estava lá, você estava em toda parte
Mas agora eu queria que você estivesse aqui

Droga, droga, droga
O que eu faria para ter você
Aqui, aqui, aqui
Eu queria que você estivesse aqui
Droga, droga, droga
O que eu faria para ter você
Perto, perto, perto
Queria que você estivesse aqui

Não, eu não quero deixar pra lá
Eu só quero que você saiba
Que nunca vou querer deixar pra lá

(Deixar pra lá oh oh)

Não, eu não quero deixar pra lá
Eu só quero que você saiba
Que nunca vou querer deixar pra lá

(Deixar pra lá, oh oh)

Droga, droga, droga
O que eu faria para ter você
Aqui, aqui, aqui
Queria que você estivesse aqui (queria que você estivesse aqui)
Droga, droga, droga
O que eu faria para ter você
Perto, perto, perto
Queria que você estivesse aqui

Droga, droga, droga
O que eu faria para ter você
Aqui, aqui, aqui
Eu queria que você estivesse aqui
Droga, droga, droga
O que eu faria para ter você
Perto, perto, perto
Queria que você estivesse aqui


]]>
A Mon, 10 Oct 2011 17:45:18 -0300
Adele - Set Fire To The Rain https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/41-a/1564-adele-set-fire-to-the-rain- https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/41-a/1564-adele-set-fire-to-the-rain-

 

 

Set Fire To The Rain


I let it fall, my heart,
And as it fell, you rose to claim it,
It was dark and I was over,
Until you kissed my lips and you saved me,
My hands, they were strong, but my knees were far too weak,
To stand in your arms without falling to your feet,

But there's a side to you that I never knew, never knew,
All the things you'd say, they were never true, never true,
And the games you'd play, you would always win, always win,

But I set fire to the rain,
Watched it pour as I touched your face,
Well, it burned while I cried,
'Cause I heard it screaming out your name, your name,

When laying with you I could stay there,
Close my eyes, feel you here forever,
You and me together, nothing is better,

'Cause there's a side to you that I never knew, never knew,
All the things you'd say, they were never true, never true,
And the games you's play, you would always win, always win,

But I set fire to the rain,
Watched it pour as I touched your face,
Well, it burned while I cried,
'Cause I heard it screaming out your name, your name
I set fire to the rain,
And I threw us into the flames,
Well, I felt something die,
'Cause I knew that that was the last time, the last time,

Sometimes I wake up by the door,
And heard you calling, must be waiting for you,
Even that when we're already over,
I can't help myself from looking for you,

I set fire to the rain,
Watched it pour as I touch your face,
Well, it burned while I cried,
'Cause I heard it screaming out your name, your name
I set fire to the rain,
And I threw us into the flames,
Well, I felt something die,
'Cause I knew that that was the last time, the last time, oh,
Oh, no,
Let it burn, oh,
Let it burn,
Let it burn.

Eu ateei fogo à chuva


Eu deixei cair, meu coração,
E quando caiu, você se levantou para reivindicá-lo,
Estava escuro e eu estava acabada,
Até que você beijou meus lábios e me salvou,
Minhas mãos eram fortes, mas meus joelhos eram muito fracos,
Para estar em seus braços sem cair aos seus pés,

Mas há um lado de você que eu nunca conheci, nunca conheci,
Tudo o que você diria, nunca seria verdade, nunca é verdade,
E os jogos que você joga, você sempre ganha, sempre ganha,

Mas eu ateei fogo à chuva,
Vi a chuva cair enquanto eu tocava seu rosto,
Bem, o fogo queimava enquanto eu chorava,
Porque eu ouvi gritar seu nome, seu nome,

Ao estar contigo, eu poderia ficar,
Fecho meus olhos, sinto você aqui para sempre,
Você e eu juntos, nada é melhor,

Mas há um lado de você que eu nunca conheci, nunca conheci,
Tudo o que você diria, nunca seria verdade, nunca é verdade,
E os jogos que você joga, você sempre ganha, sempre ganha,

Mas eu ateei fogo à chuva,
Vi a chuva cair enquanto eu tocava seu rosto,
Bem, o fogo queimava enquanto eu chorava,
Porque eu ouvi gritar seu nome, seu nome,
Eu ateei fogo na chuva,
Eu nos joguei nas chamas,
Bem, eu senti algo morrer,
Porque eu sabia que era a última vez, a última vez,

Às vezes eu acordo, passo pela porta,
E ouço você chamar, devo estar esperando por você,
Mesmo que, quando já não estamos mais,
Eu não posso me impedir de procurar por você,

Eu ateei fogo à chuva,
Vi a chuva cair enquanto eu tocava seu rosto,
Bem, o fogo queimava enquanto eu chorava,
Porque eu ouvi gritar seu nome, seu nome,
Eu ateei fogo na chuva,
Eu nos joguei nas chamas,
Bem, eu senti algo morrer,
Porque eu sabia que era a última vez, a última vez,
Oh, não,
Deixe queimar, oh,
Deixa queimar,
Deixe queimar.

]]>
A Mon, 10 Oct 2011 16:41:38 -0300
Adele - Rolling In The Deep https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/41-a/1563-adele-rolling-in-the-deep https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/41-a/1563-adele-rolling-in-the-deep

 

Rolling In The Deep


There's a fire starting in my heart
Reaching a fever pitch, it's bringing me out the dark
Finally I can see you crystal clear
Go head and sell me out and I'll lay your shit bare

See how I leave with every piece of you
Don't underestimate the things that I will do
There's a fire starting in my heart
Reaching a fever pitch
And it's bringing me out the dark

The scars of your love remind me of us
They keep me thinking that we almost had it all
The scars of your love they leave me breathless
I can't help feeling

We could've had it all
Rolling in the deep
You had my heart inside of your hand
And you played it
To the beat

Baby I have no story to be told
But I've heard one of you
And I'm gonna make your head burn
Think of me in the depths of your despair
Making a home down there
As mine sure won't be shared

The scars of your love remind me of us
They keep me thinking that we almost had it all
The scars of your love they leave me breathless
I can't help feeling

We could've had it all
Rolling in the deep
You had my heart inside of your hand
And you played it
To the beat

We could've had it all
Rolling in the deep
You had my heart inside of your hand
But you played it
With the beating

Throw your soul through every open door
Count your blessings to find what you look for
Turned my sorrow into treasured gold
You pay me back in kind and reap just what you sow
We could've had it all
We could've had it all
It all, it all it all,

We could've had it all
Rolling in the deep
You had my heart inside of your hand
And you played it
To the beat

We could've had it all
Rolling in the deep
You had my heart inside of your hand
But you played it
To the beat

Amando incondicionalmente


Há uma chama acendendo no meu coração
Chegando num ponto de febre, está me tirando da escuridão
Finalmente eu posso vê-lo claro como um cristal
Vá em frente e me abandone, eu aguentarei suas merdas

Veja como eu o deixo com cada pedaço seu
Não subestime as coisas que eu vou fazer
Há uma chama acendendo no meu coração
Chegando num ponto de febre
E está me tirando da escuridão

As cicatrizes do teu amor me fazem lembrar de nós
Me fazem pensar que nós tinhamos quase tudo
As cicatrizes de seu amor me deixam sem fôlego
Eu não consigo evitar a sensação

Nós poderíamos ter tido tudo
Amando incondicionalmente*
Você teve meu coração na palma de sua mão
E você brincou com ele
De acordo a batida

Querido, não tenho nenhuma história a ser contada
Mas ouvi uma das suas
E eu vou fazer a sua cabeça queimar
Pense em mim nas profundezas do seu desespero
Criando um lar lá em baixo
Já que as minhas não serão compartilhadas

As cicatrizes do teu amor me faz lembrar de nós
Me fazem pensar que nós tinhamos quase tudo
As cicatrizes de seu amor me deixam sem fôlego
Eu não consigo evitar a sensação

Nós poderíamos ter tido tudo
Amando incondicionalmente*
Você teve meu coração na palma de sua mão
E você brincou com ele
De acordo a batida

Nós poderíamos ter tido tudo
Amando incondicionalmente*
Você teve meu coração na palma de sua mão
Mas você brincou com ele
Com a batida

Jogue sua alma em cada porta aberta
Conte suas bênçãos para encontrar o que procura
Transformou minha tristeza em ouro precioso
Você me paga de volta em bondade e colhe aquilo que semeou
Nós poderíamos ter tido tudo
Nós poderíamos ter tido tudo
Tudo, tudo tudo,

Nós poderíamos ter tido tudo
Amando incondicionalmente*
Você teve meu coração na palma de sua mão
E você brincou com ele
De acordo a batida

Nós poderíamos ter tido tudo
Amando incondicionalmente*
Você teve meu coração na palma de sua mão
Mas você brincou com ele
De acordo a batida

]]>
A Mon, 10 Oct 2011 16:40:37 -0300
Alex Galdino - I´m in love https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/41-a/1532-alex-galdino-iam-in-love https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/41-a/1532-alex-galdino-iam-in-love  

I'm In Love

I'm in love, I'm in love, I'm in love, I'm in love, I'm in love, I'm in love, I wanna do it,
I'm I'm I'm I'm,

Heey heey ey, Oooh oh woah,
I saw you in the club,
With your boys you were looking rough,
You're making contact to meee,
I'm living in a dream,
This isn't make believe,
I want you to knowww,
That I won't let go,
My body shows,
You're everything I neeed,
Won't you say mine,
I'm done till night,
And live our fantasyyy,

I'm in love, I'm in love, I'm in love, I'm in love, I'm in love, I'm in love, I wanna do it
I'm in love, I'm in love, I'm in love, I'm in love, I'm in love, I'm in love, I wanna do it

Lets shot into your ride,
Can we drive into the night,
So it's just you and mee,
I step into your life,
I see that it shines bright,
We're meant to be,
I won't let go,
My body shows,
You're everything I neeed,
Wont you say mine,
I'm done till night,
And live our fantasyyy,

I'm in love, I'm in love, I'm in love, I'm in love, I'm in love, I'm in love, I wanna do it
I'm in love, I'm in love, I'm in love, I'm in love, I'm in love, I'm in love, I wanna do it

So you let me in,
And our love will shine,
I'll always be yours,
And you'll always be mineee,

I'm in love, I'm in love, I'm in love, I'm in love, I'm in love, I'm in love, I wanna do it
I'm in love, I'm in love, I'm in love, I'm in love, I'm in love, I'm in love, I wanna do it
I'm in loveeeeee
I'm in love, I'm in love, I'm in love, I'm in love, I'm in love, I'm in love, I wanna do it



Estou apaixonado

Eu estou apaixonado, apaixonado, apaixonado, apaixonado, estou apaixonado, estou apaixonado, quero fazer isso,
Eu sou eu sou eu sou eu sou,

Heey Heey ey, Oooh oh woah,
Eu vi você no clube,
Com seus amigos, você estava parecendo invocada,
Você está fazendo contato comigo,
Estou vivendo um sonho,
Isto não faz-de-conta,
Eu quero que você saiba,
Que eu não vou desistir,
Meu corpo demonstra,
Você é tudo que eu preciso,
Você não vai dizer que é meu,
Estou pronto até a noite,
E viver a nossa fantasia,

Eu estou apaixonado, apaixonado, apaixonado, apaixonado, estou apaixonado, estou apaixonado, quero fazer isso,
Eu estou apaixonado, apaixonado, apaixonado, apaixonado, estou apaixonado, estou apaixonado, quero fazer isso,


Vamos entrar no seu veículo,
Podemos dirigir pela noite,
Então é só você e eu,
Eu entro em sua vida,
Eu vejo que brilha,
Nós fomos feitos um pro outro,
Eu não vou desistir,
Meu corpo mostra,
Você é tudo que eu preciso,
Você não vai dizer que é meu,
Estou pronto até a noite,
E viver a nossa fantasia,

Eu estou apaixonado, apaixonado, apaixonado, apaixonado, estou apaixonado, estou apaixonado, quero transar,
Eu estou apaixonado, apaixonado, apaixonado, apaixonado, estou apaixonado, estou apaixonado, quero transar

Então você me deixar entrar,
E o nosso amor vai brilhar,
Eu sempre serei seu,
E você vai ser sempre minha,

Eu estou apaixonado, apaixonado, apaixonado, apaixonado, estou apaixonado, estou apaixonado, quero fazer isso,

Eu estou apaixonado, apaixonado, apaixonado, apaixonado, estou apaixonado, estou apaixonado, quero fazer isso,
Eu estou apaixonado
Eu estou apaixonado, apaixonado, apaixonado, apaixonado, estou apaixonado, estou apaixonado, quero fazer isso,

]]>
A Fri, 10 Dec 2010 16:39:27 -0200
Adam Lambert - If I had you https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/41-a/1513-adam-lambert-if-i-had-you https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/41-a/1513-adam-lambert-if-i-had-you If I Had You

So I got my boots on, got the right amount of leather
And I'm doing me up with a black colour liner
And I'm working my strut but I know it don't matter
All we need in this world is some love
There's a thin line between the dark side and the
light side baby tonight
It's a struggle gotta rumble tryin' to find it

But if I had you, that would be the only thing I'd
ever need
Yeah if I had you, then money fame and fortune never
could compete
If I had you, life would be a party it'd be ecstasy
Yeah if I had you
You y-y-y-y do y-y-y-y-y do y-y-y-y-y do
If I had you

From New York to LA getting high rock and rolling
Get a room trash it up 'til it's ten in the morning
Girls in stripper heels, boys rolling in Maseratis
What they need in this world is some love
There's a thin line between the wild time and a
flatline baby tonight
It's a struggle gotta rumble tryin' to find it

But if I had you, that would be the only thing I'd
ever need
Yeah if I had you, then money fame and fortune never
could compete
If I had you, life would be a party it'd be ecstasy
Yeah if I had you
You y-y-y-y do y-y-y-y-y do y-y-y-y-y do
If I had

The flashing of the lights
It might feel so good but I got you stuck on my mind, yeah
The flashing and the stage it might get me high right
But it don't mean a thing tonight

That would be the only thing I'd ever need
Yeah if I had you, then money fame and fortune never
could compete
If I had you, life would be a party it'd be ecstasy
Yeah if I had you
You y-y-y-y do y-y-y-y-y do y-y-y-y-y do
If I had you

That would be the only thing I'd ever need
Yeah if I had you, then money fame and fortune never
could compete (never could compete with you)
If I had you, life would be a party it'd be ecstasy
(it'd be ecstasy with you)
Yeah if I had you
You y-y-y-y do y-y-y-y-y do y-y-y-y-y do
If I had you

Se eu tivesse você
 
Vesti as botas e a quantidade certa de couro
E estou passando delineador preto
Estou preparando meus passos, mas sei que não importa
Neste mundo só precisamos de um pouco de amor
Há uma linha tênue entre o lado escuro e o lado da
luz hoje à noite, amor
É uma luta, é preciso grande esforço para encontrar

Mas se eu tivesse você, essa seria a única coisa de
que eu precisaria
Se eu tivesse você, o dinheiro a fama e a fortuna
nunca poderiam competir
Se eu tivesse você, a vida seria uma festa, o ecstasy
Sim, se eu tivesse você
Você... você... você...
Se eu tivesse você

De Nova York para LA, ficando doidão e curtindo
Vou ficar num quarto e destruir até as dez da manhã
Meninas de salto de stripper, meninos em Maseratis
O que eles precisam neste mundo é de um pouco de amor
Há uma linha tênue entre o tempo selvagem e a linha
reta, amor, hoje à noite
É luta, é preciso grande esforço para encontrar

Mas se eu tivesse você, essa seria a única coisa de
que eu precisaria
Se eu tivesse você, o dinheiro a fama e a fortuna
nunca poderiam competir
Se eu tivesse você, a vida seria uma festa, o ecstasy
Sim, se eu tivesse você
Você... você... você...
Se eu tivesse

As luzes piscando
Pode parecer tão bom, mas eu tenho você presa na
minha cabeça, sim
As luzes e o palco podem me enlouquecer
Mas isso não significa nada hoje à noite

Mas se eu tivesse você, essa seria a única coisa de
que eu precisaria
Se eu tivesse você, o dinheiro a fama e a fortuna
nunca poderiam competir
Se eu tivesse você, a vida seria uma festa, o ecstasy
Sim, se eu tivesse você
Você... você... você...
Se eu tivesse você

Essa seria a única coisa de que eu precisaria
Sim, se eu tivesse você, então o dinheiro a fama e a
fortuna nunca competiriam (nunca competiriam com
você)
Se eu tivesse você, a vida seria uma festa, o ecstasy
(seria um ecstasy com você)
Sim, se eu tivesse você
Você... você... você
Se eu tivesse você
 
]]>
A Fri, 30 Jul 2010 21:31:40 -0300
Abba - Take a Chance On Me https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/41-a/90-abba-take-a-chance-on-me- https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/41-a/90-abba-take-a-chance-on-me- Abba - Take a Chance On Me

If you change your mind
I’m the first in line
honey I’m still free
take a chance on me
if you need me
let me know
gonna be around
if you got no place to go
when you’re feeling down
if you’re all alone
when the pretty birds have flown
honey I’m still free
take a chance on me
gonna do my very best
and it ain’t no lie
if you put me to the test
if you let me try
take a chance on me
(that’s all I ask of you honey)
take a chance on me
We can go dancing
we can go walking
as long as we’re together
listen to some music
maybe just talking
you’d get to know me better
’cause you know I’ve got
so much that I wanna do
when I dream I’m alone with you
it’s magic
you want me to leave it there
afraid of a love affair
but I think you know
that I can’t let go
If you change your mind
I’m the first in line
honey I’m still free
take a chance on me
if you need me
let me know
gonna be around
if you got no place to go
when you’re feeling down
if you’re all alone
when the pretty birds have flown
honey I’m still free
take a chance on me
gonna do my very best
and it ain’t no lie
if you put me to the test
if you let me try
take a chance on me
(come on, give me a break will ya)
take a chance on me
Oh you can take your time baby
I’m in no hurry
I know I’m gonna get you
you don’t wanna hurt me
baby don’t worry
I ain’t gonna let you
let me tell you now
my love is strong enough
to last when things are rough
it’s magic
you say that I waste my time
but I can’t get you off my mind
no I can’t let go
’cause I love you so
If you change your mind
I’m the first in line
honey I’m still free
take a chance on me
if you need me
let me know
gonna be around
if you got no place to go
when you’re feeling down
if you’re all alone
when the pretty birds have flown
honey I’m still free
take a chance on me
gonna do my very best
baby can’t you see
gotta put me to the test
take a chance on me

 

Take a Chance On Me (tradução)
ABBA

Aposte Em Mim

Se você mudar de idéia, eu sou a primeira da fila
Querido eu ainda estou livre
Aposte em mim
Se você precisa de mim, me deixe saber, vou estar por perto
Se você não tem nenhum lugar para ir, se você está se sentindo triste
Se você está sozinho quando os bonitos pássaros voam
Querido eu ainda estou livre
Aposte em mim
Farei o meu melhor e isto não é nenhuma mentira
Se você me colocasse a teste, se você me deixasse tentar

Aposte em mim
(Isso é tudo que eu pergunto a você querido)
Aposte em mim

Nós podemos ir dançar, nós podemos ir caminhar, desde que estejamos
juntos
Escutar um pouco de música, talvez conversar, nos conhecermos melhor
Por que você sabe que eu tenho
Tanto que eu queria fazer, quando eu sonho que eu estou só com você
É mágico
Você quer me deixar de lado, com medo de um caso amoroso
Mas eu acho que você sabe
Que eu não posso desistir

Se você mudar de idéia, eu sou a primeira da fila
Querido eu ainda estou livre
Aposte em mim
Se você precisa de mim, me deixe saber, estarei por perto
Se você não tem nenhum lugar para ir, se você está se sentindo triste
Se você está sozinho quando os bonitos pássaros voam
Querido eu ainda estou livre
Aposte em mim
Farei o meu melhor e isto não é nenhuma mentira
Se você me colocasse a teste, se você me deixasse tentar

Aposte em mim
(Venha, me dê tempo?)
Aposte em mim

Oh você pode ter seu tempo baby, eu não estou com pressa, sei que
vou te pegar
Você não quer me ferir, baby não se preocupe, eu não te deixarei
Me deixe lhe falar agora
Meu amor é forte bastante para agüentar quando as coisas estiverem
ruins
É mágico
Você diz que eu desperdiço meu tempo mas eu não o posso tirar você da
minha mente
Não posso desistir
Por que eu te amo tanto

Se você mudar de idéia, eu sou a primeira da fila
Querido eu ainda estou livre
Aposte em mim
Se você precisa de mim, me deixe saber, estarei por perto
Se você não tem nenhum lugar para ir, se você está se sentindo triste
Se você está sozinho quando os bonitos pássaros voam
Querido eu ainda estou livre
Aposte em mim
Farei o meu melhor, baby você não vê
Se me puser em teste, aposte em mim
(Aposte, aposte, aposte em mim)

Ba ba ba ba baa, ba ba ba ba baa,
Querido eu ainda estou livre
Aposte em mim
Farei o meu melhor, baby você não vê
Se me puser em teste, aposte em mim
(Aposte, aposte, aposte em mim)

Ba ba ba ba baa, ba ba ba ba baa ba-ba,
Querido eu ainda estou livre
Aposte em mim
 

 

 

 

]]>
A Mon, 25 May 2009 19:54:27 -0300