Deprecated: Array and string offset access syntax with curly braces is deprecated in /home/curso/public_html/administrator/components/com_widgetkit/classes/OAuth.php on line 110
Deprecated: Array and string offset access syntax with curly braces is deprecated in /home/curso/public_html/administrator/components/com_widgetkit/classes/OAuth.php on line 110 Músicas TraduzidasAgora você pode aprender inglês grátis estudando online no conforto de sua casa.https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/56-g2024-04-27T07:56:17-03:00Inglês Curso Joomla! - Open Source Content Management - Version 3.10.11Green Day - Oh Love2012-11-20T17:00:10-02:002012-11-20T17:00:10-02:00https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/56-g/1639-green-day-oh-loveSamuel S Santos<p style="text-align: center;"><span style="color: rgb(255, 0, 0);"><strong>Oh Love</strong></span></p>
<p>Oh love, oh love<br />
<br />
Won't you rain on me tonight?<br />
<br />
Oh life, oh life<br />
<br />
Please don't pass me by<br />
<br />
Don't stop, don't stop<br />
<br />
Don't stop when the red light flash<br />
<br />
Oh ride, free ride<br />
<br />
Won't you take me close to you?<br />
<br />
Far away, far away<br />
<br />
Waste away tonight<br />
<br />
I'm wearing my heart on a noose<br />
<br />
Far away, far away<br />
<br />
Waste away tonight<br />
<br />
Tonight my heart's on the loose<br />
<br />
Oh lights and action<br />
<br />
I just can't be satisfied<br />
<br />
Oh losers and choosers<br />
<br />
Won't you please hold on my life<br />
<br />
Oh hours and hours<br />
<br />
Like the dog years of the day<br />
<br />
Old story, same old story<br />
<br />
Won't you see the light of day<br />
<br />
Far away, far away<br />
<br />
Waste away tonight<br />
<br />
I'm wearing my heart on a noose<br />
<br />
Far away, far away<br />
<br />
Waste away tonight<br />
<br />
Tonight my heart's on the loose<br />
<br />
Talk myself out of feeling<br />
<br />
Talk my way out of control<br />
<br />
Talk myself out of falling in love<br />
<br />
Falling in love with you<br />
<br />
Oh love, oh love<br />
<br />
Won't you rain on me tonight?<br />
<br />
Oh ride, free ride<br />
<br />
Won't you take me close to you?<br />
<br />
Far away, far away<br />
<br />
Waste away tonight<br />
<br />
I'm wearing my heart on a noose<br />
<br />
Far away, far away<br />
<br />
Waste away tonight<br />
<br />
Tonight my heart's on the loose<br />
<br />
Far away, far away<br />
<br />
Waste away tonight<br />
<br />
I'm wearing my heart on a noose<br />
<br />
Far away, far away<br />
<br />
Waste away tonight<br />
<br />
Tonight my heart's on the loose<br />
<br />
Tonight my heart's on the loose<br />
<br />
Tonight my heart's on the loos<br />
</p>
<p style="text-align: center;"><br />
<br />
<span style="color: rgb(255, 0, 0);"><strong>Oh, amor</strong></span></p>
<p>Oh, amor, oh, amor<br />
<br />
Você não vai chover em mim esta noite?<br />
<br />
Oh, vida, oh, vida<br />
<br />
Por favor, não passe despercebida por mim<br />
<br />
Não pare, não pare<br />
<br />
Não pare quando a luz vermelha acender<br />
<br />
Oh passeio, livre passeio<br />
<br />
Você não vai me levar para perto de você?<br />
<br />
Bem longe, bem longe<br />
<br />
Desperdiçar esta noite<br />
<br />
Meu coração está com a corda para se enforcar<br />
<br />
Bem longe, bem longe<br />
<br />
Desperdiçar esta noite<br />
<br />
Esta noite meu coração está solto<br />
<br />
Oh, luzes e ação<br />
<br />
Simplesmente não consigo me satisfazer<br />
<br />
Oh, perdedores e escolhedores<br />
<br />
Você não vai se segurar à minha vida?<br />
<br />
Oh, horas e horas<br />
<br />
Como os anos de inatividade do dia<br />
<br />
Velha história, a mesma velha história<br />
<br />
Você não verá a luz do dia?<br />
<br />
Bem longe, bem longe<br />
<br />
Desperdiçar esta noite<br />
<br />
Meu coração está com a corda para se enforcar<br />
<br />
Bem longe, bem longe<br />
<br />
Desperdiçar esta noite<br />
<br />
Esta noite meu coração está solto<br />
<br />
Falo de mim por causa do sentimento<br />
<br />
Falo de mim descontroladamente<br />
<br />
Falo de mim por causa de me apaixonar<br />
<br />
Apaixonar-me por você<br />
<br />
Oh, amor, oh, amor<br />
<br />
Você não vai chover em mim esta noite?<br />
<br />
Oh, vida, oh, vida<br />
<br />
Por favor, não passe despercebida por mim<br />
<br />
Bem longe, bem longe<br />
<br />
Desperdiçar esta noite<br />
<br />
Meu coração está com a corda para se enforcar<br />
<br />
Bem longe, bem longe<br />
<br />
Desperdiçar esta noite<br />
<br />
Esta noite meu coração está solto<br />
<br />
Bem longe, bem longe<br />
<br />
Desperdiçar esta noite<br />
<br />
Meu coração está com a corda para se enforcar<br />
<br />
Bem longe, bem longe<br />
<br />
Desperdiçar esta noite<br />
<br />
Esta noite meu coração está solto<br />
<br />
Esta noite meu coração está solto<br />
<br />
Esta noite meu coração está solto<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
</p><p style="text-align: center;"><span style="color: rgb(255, 0, 0);"><strong>Oh Love</strong></span></p>
<p>Oh love, oh love<br />
<br />
Won't you rain on me tonight?<br />
<br />
Oh life, oh life<br />
<br />
Please don't pass me by<br />
<br />
Don't stop, don't stop<br />
<br />
Don't stop when the red light flash<br />
<br />
Oh ride, free ride<br />
<br />
Won't you take me close to you?<br />
<br />
Far away, far away<br />
<br />
Waste away tonight<br />
<br />
I'm wearing my heart on a noose<br />
<br />
Far away, far away<br />
<br />
Waste away tonight<br />
<br />
Tonight my heart's on the loose<br />
<br />
Oh lights and action<br />
<br />
I just can't be satisfied<br />
<br />
Oh losers and choosers<br />
<br />
Won't you please hold on my life<br />
<br />
Oh hours and hours<br />
<br />
Like the dog years of the day<br />
<br />
Old story, same old story<br />
<br />
Won't you see the light of day<br />
<br />
Far away, far away<br />
<br />
Waste away tonight<br />
<br />
I'm wearing my heart on a noose<br />
<br />
Far away, far away<br />
<br />
Waste away tonight<br />
<br />
Tonight my heart's on the loose<br />
<br />
Talk myself out of feeling<br />
<br />
Talk my way out of control<br />
<br />
Talk myself out of falling in love<br />
<br />
Falling in love with you<br />
<br />
Oh love, oh love<br />
<br />
Won't you rain on me tonight?<br />
<br />
Oh ride, free ride<br />
<br />
Won't you take me close to you?<br />
<br />
Far away, far away<br />
<br />
Waste away tonight<br />
<br />
I'm wearing my heart on a noose<br />
<br />
Far away, far away<br />
<br />
Waste away tonight<br />
<br />
Tonight my heart's on the loose<br />
<br />
Far away, far away<br />
<br />
Waste away tonight<br />
<br />
I'm wearing my heart on a noose<br />
<br />
Far away, far away<br />
<br />
Waste away tonight<br />
<br />
Tonight my heart's on the loose<br />
<br />
Tonight my heart's on the loose<br />
<br />
Tonight my heart's on the loos<br />
</p>
<p style="text-align: center;"><br />
<br />
<span style="color: rgb(255, 0, 0);"><strong>Oh, amor</strong></span></p>
<p>Oh, amor, oh, amor<br />
<br />
Você não vai chover em mim esta noite?<br />
<br />
Oh, vida, oh, vida<br />
<br />
Por favor, não passe despercebida por mim<br />
<br />
Não pare, não pare<br />
<br />
Não pare quando a luz vermelha acender<br />
<br />
Oh passeio, livre passeio<br />
<br />
Você não vai me levar para perto de você?<br />
<br />
Bem longe, bem longe<br />
<br />
Desperdiçar esta noite<br />
<br />
Meu coração está com a corda para se enforcar<br />
<br />
Bem longe, bem longe<br />
<br />
Desperdiçar esta noite<br />
<br />
Esta noite meu coração está solto<br />
<br />
Oh, luzes e ação<br />
<br />
Simplesmente não consigo me satisfazer<br />
<br />
Oh, perdedores e escolhedores<br />
<br />
Você não vai se segurar à minha vida?<br />
<br />
Oh, horas e horas<br />
<br />
Como os anos de inatividade do dia<br />
<br />
Velha história, a mesma velha história<br />
<br />
Você não verá a luz do dia?<br />
<br />
Bem longe, bem longe<br />
<br />
Desperdiçar esta noite<br />
<br />
Meu coração está com a corda para se enforcar<br />
<br />
Bem longe, bem longe<br />
<br />
Desperdiçar esta noite<br />
<br />
Esta noite meu coração está solto<br />
<br />
Falo de mim por causa do sentimento<br />
<br />
Falo de mim descontroladamente<br />
<br />
Falo de mim por causa de me apaixonar<br />
<br />
Apaixonar-me por você<br />
<br />
Oh, amor, oh, amor<br />
<br />
Você não vai chover em mim esta noite?<br />
<br />
Oh, vida, oh, vida<br />
<br />
Por favor, não passe despercebida por mim<br />
<br />
Bem longe, bem longe<br />
<br />
Desperdiçar esta noite<br />
<br />
Meu coração está com a corda para se enforcar<br />
<br />
Bem longe, bem longe<br />
<br />
Desperdiçar esta noite<br />
<br />
Esta noite meu coração está solto<br />
<br />
Bem longe, bem longe<br />
<br />
Desperdiçar esta noite<br />
<br />
Meu coração está com a corda para se enforcar<br />
<br />
Bem longe, bem longe<br />
<br />
Desperdiçar esta noite<br />
<br />
Esta noite meu coração está solto<br />
<br />
Esta noite meu coração está solto<br />
<br />
Esta noite meu coração está solto<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
</p>Green Day - Troublemaker2012-11-20T14:45:02-02:002012-11-20T14:45:02-02:00https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/56-g/1635-green-day-troublemakerSamuel S Santos<p style="text-align: center;"><span style="color: rgb(255, 0, 0);"><strong>Troublemaker</strong></span></p>
<p>Hey!<br />
You're giving me a heart attack<br />
You're giving me a cardiac arrest<br />
When I'm sitting at the traffic light<br />
<br />
Hey!<br />
I wanna get inside of you<br />
I wanna crack your cranium,<br />
Delirium on the Lower East Side of your mind<br />
<br />
Wanna be a Troublemaker<br />
Wanna be a Troublemaker<br />
Wanna be a Troublemaker<br />
Wanna be a Troublemaker<br />
<br />
Hey!<br />
I like your BMW<br />
I like your BM-excellent tits<br />
With a tattoo of a pig sniffing glue<br />
<br />
Hey!<br />
You're living at the W<br />
You're looking like a Jezebel,<br />
Hot as hell<br />
Sunburned in a pink bathing suit<br />
<br />
Wanna be a Troublemaker<br />
Wanna be a Troublemaker<br />
Wanna be a Troublemaker<br />
Wanna be a Troublemaker<br />
<br />
Easy come and go, gonna go it alone<br />
Knock yourself out with a shot of Patron<br />
I wouldn't say I'm straight 'cause I'm bent out of shape<br />
From now till death<br />
Do we party just before it's too late<br />
<br />
Hey!<br />
You're giving me a heart attack<br />
You're giving me a cardiac arrest<br />
When I'm standing at the traffic light<br />
<br />
Hey!<br />
</p>
<p style="text-align: center;"><br />
<span style="color: rgb(255, 0, 0);"><strong>Encrenqueiro</strong></span><br />
</p>
<p>Ei!<br />
<br />
Você está me causando um ataque cardíaco<br />
<br />
Você está me causando uma parada cardiorrespiratória<br />
<br />
Quando estou esperando o sinal de trânsito<br />
<br />
Ei!<br />
<br />
Quero entrar dentro de você<br />
<br />
Quero quebrar seu crânio<br />
<br />
Delírio no Lower East Side da sua mente<br />
<br />
Quero ser um encrenqueiro<br />
<br />
Quero ser um encrenqueiro<br />
<br />
Quero ser um encrenqueiro<br />
<br />
Quero ser um encrenqueiro<br />
<br />
Ei!<br />
<br />
Gosto da sua BMW<br />
<br />
Gosto dos seus peito BM-excelentes<br />
<br />
Com uma tatuagem de um porco cheirando cola<br />
<br />
Ei!<br />
<br />
Você está vivendo no W<br />
<br />
Você está parecendo uma mulher manipuladora<br />
<br />
Quente como o inferno<br />
<br />
Queimada pelo sol em um maiô rosa<br />
<br />
Quero ser um encrenqueiro<br />
<br />
Quero ser um encrenqueiro<br />
<br />
Quero ser um encrenqueiro<br />
<br />
Quero ser um encrenqueiro<br />
<br />
Fácil vem, fácil vai, vou fazer isso sozinho<br />
<br />
Jogo você para escanteio com uma dose de Patron<br />
<br />
Não diria que estou reto porque estou absolutamente bêbado<br />
<br />
De agora até morrermos<br />
<br />
Festejaremos antes que seja tarde demais<br />
<br />
Ei!<br />
<br />
Você está me causando um ataque cardíaco<br />
<br />
Você está me causando uma parada cardiorrespiratória<br />
<br />
Quando estou esperando o sinal de trânsito<br />
<br />
Ei!<br />
</p><p style="text-align: center;"><span style="color: rgb(255, 0, 0);"><strong>Troublemaker</strong></span></p>
<p>Hey!<br />
You're giving me a heart attack<br />
You're giving me a cardiac arrest<br />
When I'm sitting at the traffic light<br />
<br />
Hey!<br />
I wanna get inside of you<br />
I wanna crack your cranium,<br />
Delirium on the Lower East Side of your mind<br />
<br />
Wanna be a Troublemaker<br />
Wanna be a Troublemaker<br />
Wanna be a Troublemaker<br />
Wanna be a Troublemaker<br />
<br />
Hey!<br />
I like your BMW<br />
I like your BM-excellent tits<br />
With a tattoo of a pig sniffing glue<br />
<br />
Hey!<br />
You're living at the W<br />
You're looking like a Jezebel,<br />
Hot as hell<br />
Sunburned in a pink bathing suit<br />
<br />
Wanna be a Troublemaker<br />
Wanna be a Troublemaker<br />
Wanna be a Troublemaker<br />
Wanna be a Troublemaker<br />
<br />
Easy come and go, gonna go it alone<br />
Knock yourself out with a shot of Patron<br />
I wouldn't say I'm straight 'cause I'm bent out of shape<br />
From now till death<br />
Do we party just before it's too late<br />
<br />
Hey!<br />
You're giving me a heart attack<br />
You're giving me a cardiac arrest<br />
When I'm standing at the traffic light<br />
<br />
Hey!<br />
</p>
<p style="text-align: center;"><br />
<span style="color: rgb(255, 0, 0);"><strong>Encrenqueiro</strong></span><br />
</p>
<p>Ei!<br />
<br />
Você está me causando um ataque cardíaco<br />
<br />
Você está me causando uma parada cardiorrespiratória<br />
<br />
Quando estou esperando o sinal de trânsito<br />
<br />
Ei!<br />
<br />
Quero entrar dentro de você<br />
<br />
Quero quebrar seu crânio<br />
<br />
Delírio no Lower East Side da sua mente<br />
<br />
Quero ser um encrenqueiro<br />
<br />
Quero ser um encrenqueiro<br />
<br />
Quero ser um encrenqueiro<br />
<br />
Quero ser um encrenqueiro<br />
<br />
Ei!<br />
<br />
Gosto da sua BMW<br />
<br />
Gosto dos seus peito BM-excelentes<br />
<br />
Com uma tatuagem de um porco cheirando cola<br />
<br />
Ei!<br />
<br />
Você está vivendo no W<br />
<br />
Você está parecendo uma mulher manipuladora<br />
<br />
Quente como o inferno<br />
<br />
Queimada pelo sol em um maiô rosa<br />
<br />
Quero ser um encrenqueiro<br />
<br />
Quero ser um encrenqueiro<br />
<br />
Quero ser um encrenqueiro<br />
<br />
Quero ser um encrenqueiro<br />
<br />
Fácil vem, fácil vai, vou fazer isso sozinho<br />
<br />
Jogo você para escanteio com uma dose de Patron<br />
<br />
Não diria que estou reto porque estou absolutamente bêbado<br />
<br />
De agora até morrermos<br />
<br />
Festejaremos antes que seja tarde demais<br />
<br />
Ei!<br />
<br />
Você está me causando um ataque cardíaco<br />
<br />
Você está me causando uma parada cardiorrespiratória<br />
<br />
Quando estou esperando o sinal de trânsito<br />
<br />
Ei!<br />
</p>Green Day - The Forgotten2012-11-20T14:43:23-02:002012-11-20T14:43:23-02:00https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/56-g/1634-green-day-the-forgottenSamuel S Santos<p style="text-align: center;"><br />
<span style="color: rgb(255, 0, 0);"><strong>The Forgotten</strong></span></p>
<p style="text-align: justify;">We're in the worlds of forgotten<br />
And lost inside your memory<br />
You're dragging on, your heart's been broken<br />
Cause we all go down in history<br />
<br />
Where in the world did the time go?<br />
It's where your spirit seems to roam<br />
Like losing faith to our abandon<br />
Or an empty hallway from a broken home<br />
<br />
Don't look away<br />
From the arms of a bad dream<br />
Don't look away<br />
Sometimes you're better lost than to be seen<br />
<br />
I don't feel strange, it's more like haunted<br />
Another moment trapped in time<br />
I can't quite put my finger on it<br />
But it's like a child that was left behind<br />
<br />
So we're in the worlds of forgotten<br />
Like soldiers from a long lost war<br />
We share the scars from our abandon<br />
And what we remember becomes folklore<br />
<br />
Well don't look away<br />
From the arms of a bad dream<br />
Don't look away<br />
Sometimes you're better lost than to be seen<br />
<br />
Don't look away<br />
From the arms of a moment<br />
Don't look away<br />
From the arms of tomorrow<br />
<br />
Don't look away<br />
From the arms of a moment<br />
Don't look away<br />
From the arms of love<br />
<br />
Don't look away<br />
From the arms of a bad dream<br />
Don't look away<br />
Sometimes you're better lost than to be seen<br />
<br />
Don't look away<br />
From the arms of a moment<br />
Don't look away<br />
From the arms of tomorrow<br />
<br />
Don't look away<br />
From the arms of a moment<br />
Don't look away<br />
From the arms of love<br />
</p>
<p style="text-align: center;"><br />
<span style="color: rgb(255, 0, 0);"><strong><br />
Os esquecidos</strong></span></p>
<p>Estamos no mundo dos esquecidos<br />
<br />
E perdidos dentro de sua memória<br />
<br />
Você está se arrastando, seu coração foi partido<br />
<br />
Porque todos nós sucumbimos na história<br />
<br />
Onde foi parar o tempo no mundo?<br />
<br />
É onde seu espírito parece ter ido vaguear<br />
<br />
Como perder fé em nosso abandono<br />
<br />
Ou um corredor vazio de um lar despedaçado<br />
<br />
Não desvie os olhos<br />
<br />
Dos braços de um sonho ruim<br />
<br />
Não desvie os olhos<br />
<br />
Às vezes você está melhor perdido do que quando visto<br />
<br />
Eu não me sinto estranho, e sim mais como assombrado<br />
<br />
Outro momento preso no tempo<br />
<br />
Eu não consigo explicar direito<br />
<br />
Mas é como uma criança que foi deixada para trás<br />
<br />
Então, estamos no mundo dos esquecidos<br />
<br />
Como soldados de uma longa guerra há muito perdida<br />
<br />
Nós compartilhamos as cicatrizes do nosso abandono<br />
<br />
E o que lembramos se torna folclore<br />
<br />
Bem, não desvie os olhos<br />
<br />
Dos braços de um sonho ruim<br />
<br />
Não desvie os olhos<br />
<br />
Às vezes você está melhor perdido do que quando visto<br />
<br />
Não desvie os olhos<br />
<br />
Dos braços de um momento<br />
<br />
Não desvie os olhos<br />
<br />
Dos braços do amanhã<br />
<br />
Não desvie os olhos<br />
<br />
Dos braços de um momento<br />
<br />
Não desvie os olhos<br />
<br />
Dos braços do amor<br />
<br />
Bem, não desvie os olhos<br />
<br />
Dos braços de um sonho ruim<br />
<br />
Não desvie os olhos<br />
<br />
Às vezes você está melhor perdido do que quando visto<br />
<br />
Não desvie os olhos<br />
<br />
Dos braços de um momento<br />
<br />
Não desvie os olhos<br />
<br />
Dos braços do amanhã<br />
<br />
Não desvie os olhos<br />
<br />
Dos braços de um momento<br />
<br />
Não desvie os olhos<br />
<br />
Dos braços do amor</p><p style="text-align: center;"><br />
<span style="color: rgb(255, 0, 0);"><strong>The Forgotten</strong></span></p>
<p style="text-align: justify;">We're in the worlds of forgotten<br />
And lost inside your memory<br />
You're dragging on, your heart's been broken<br />
Cause we all go down in history<br />
<br />
Where in the world did the time go?<br />
It's where your spirit seems to roam<br />
Like losing faith to our abandon<br />
Or an empty hallway from a broken home<br />
<br />
Don't look away<br />
From the arms of a bad dream<br />
Don't look away<br />
Sometimes you're better lost than to be seen<br />
<br />
I don't feel strange, it's more like haunted<br />
Another moment trapped in time<br />
I can't quite put my finger on it<br />
But it's like a child that was left behind<br />
<br />
So we're in the worlds of forgotten<br />
Like soldiers from a long lost war<br />
We share the scars from our abandon<br />
And what we remember becomes folklore<br />
<br />
Well don't look away<br />
From the arms of a bad dream<br />
Don't look away<br />
Sometimes you're better lost than to be seen<br />
<br />
Don't look away<br />
From the arms of a moment<br />
Don't look away<br />
From the arms of tomorrow<br />
<br />
Don't look away<br />
From the arms of a moment<br />
Don't look away<br />
From the arms of love<br />
<br />
Don't look away<br />
From the arms of a bad dream<br />
Don't look away<br />
Sometimes you're better lost than to be seen<br />
<br />
Don't look away<br />
From the arms of a moment<br />
Don't look away<br />
From the arms of tomorrow<br />
<br />
Don't look away<br />
From the arms of a moment<br />
Don't look away<br />
From the arms of love<br />
</p>
<p style="text-align: center;"><br />
<span style="color: rgb(255, 0, 0);"><strong><br />
Os esquecidos</strong></span></p>
<p>Estamos no mundo dos esquecidos<br />
<br />
E perdidos dentro de sua memória<br />
<br />
Você está se arrastando, seu coração foi partido<br />
<br />
Porque todos nós sucumbimos na história<br />
<br />
Onde foi parar o tempo no mundo?<br />
<br />
É onde seu espírito parece ter ido vaguear<br />
<br />
Como perder fé em nosso abandono<br />
<br />
Ou um corredor vazio de um lar despedaçado<br />
<br />
Não desvie os olhos<br />
<br />
Dos braços de um sonho ruim<br />
<br />
Não desvie os olhos<br />
<br />
Às vezes você está melhor perdido do que quando visto<br />
<br />
Eu não me sinto estranho, e sim mais como assombrado<br />
<br />
Outro momento preso no tempo<br />
<br />
Eu não consigo explicar direito<br />
<br />
Mas é como uma criança que foi deixada para trás<br />
<br />
Então, estamos no mundo dos esquecidos<br />
<br />
Como soldados de uma longa guerra há muito perdida<br />
<br />
Nós compartilhamos as cicatrizes do nosso abandono<br />
<br />
E o que lembramos se torna folclore<br />
<br />
Bem, não desvie os olhos<br />
<br />
Dos braços de um sonho ruim<br />
<br />
Não desvie os olhos<br />
<br />
Às vezes você está melhor perdido do que quando visto<br />
<br />
Não desvie os olhos<br />
<br />
Dos braços de um momento<br />
<br />
Não desvie os olhos<br />
<br />
Dos braços do amanhã<br />
<br />
Não desvie os olhos<br />
<br />
Dos braços de um momento<br />
<br />
Não desvie os olhos<br />
<br />
Dos braços do amor<br />
<br />
Bem, não desvie os olhos<br />
<br />
Dos braços de um sonho ruim<br />
<br />
Não desvie os olhos<br />
<br />
Às vezes você está melhor perdido do que quando visto<br />
<br />
Não desvie os olhos<br />
<br />
Dos braços de um momento<br />
<br />
Não desvie os olhos<br />
<br />
Dos braços do amanhã<br />
<br />
Não desvie os olhos<br />
<br />
Dos braços de um momento<br />
<br />
Não desvie os olhos<br />
<br />
Dos braços do amor</p>Glee - Rolling In The Deep 2011-10-10T18:09:38-03:002011-10-10T18:09:38-03:00https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/56-g/1582-glee-rolling-in-the-deep-Samuel S Santos<p><span lang=""><font color="#ff0000" size="2"><font color="#ff0000" size="2">
<p> </p>
<b>
<p>Rolling In The Deep</p>
</b></font></font><font color="#333333" size="2"><font color="#333333" size="2"><br />
There's a fire starting in my heart<br />
Reaching a fever pitch, it's bringing me out the dark<br />
Finally I can see you crystal clear<br />
Go head and sell me out and I'll lay your shit bare<br />
<br />
See how I leave with every piece of you<br />
Don't underestimate the things that I will do<br />
There's a fire starting in my heart<br />
Reaching a fever pitch<br />
And its bring me out the dark<br />
<br />
The scars of your love remind me of us<br />
They keep me thinking that we almost had it all<br />
The scars of your love they leave me breathless<br />
I can't help feeling<br />
<br />
We could have had it all<br />
Rolling in the deep<br />
You had my heart inside of your hand<br />
And you played it<br />
To the beat<br />
<br />
Baby I have no story to be told<br />
But I've heard one of you<br />
And I'm gonna make your head burn<br />
Think of me in the depths of your despair<br />
Making a home down there<br />
It Reminds you of the home we shared<br />
<br />
The scars of your love remind me of us<br />
They keep me thinking that we almost had it all<br />
The scars of your love they leave me breathless<br />
I can't help feeling<br />
<br />
We could have had it all<br />
Rolling in the deep<br />
You had my heart inside of your hand<br />
And you played it<br />
With the beating<br />
<br />
Throw your soul through every open door<br />
Count your blessings to find what you look for<br />
Turned my sorrow into treasured gold<br />
You pay me back in kind and reap just what you sow<br />
We could have had it all<br />
We could have had it all<br />
It all, it all, it all<br />
<br />
We could have had it all<br />
Rolling in the deep<br />
You had my heart inside of your hand<br />
And you played it<br />
To the beat<br />
<br />
We could have had it all<br />
Rolling in the deep<br />
You had my heart inside of your hand<br />
And you played it<br />
To the beat</font></font><b><font color="#ff0000" size="2"><font color="#ff0000" size="2">
<p>Amando incondicionalmente</p>
</font></font><font color="#333333" size="2"><font color="#333333" size="2"><br />
Há uma chama acendendo no meu coração<br />
Chegando num ponto de febre, está me tirando da escuridão<br />
Finalmente eu posso vê-lo claro como um cristal<br />
Vá em frente e me abandone, eu aguentarei suas merdas<br />
<br />
Veja como eu o deixo com cada pedaço seu<br />
Não subestime as coisas que eu vou fazer<br />
Há uma chama acendendo no meu coração<br />
Chegando num ponto de febre<br />
E está me tirando da escuridão<br />
<br />
As cicatrizes do teu amor me fazem lembrar de nós<br />
Me fazem pensar que nós tinhamos quase tudo<br />
As cicatrizes de seu amor me deixam sem fôlego<br />
Eu não consigo evitar a sensação<br />
<br />
Nós poderíamos ter tido tudo<br />
Amando incondicionalmente<br />
Você teve meu coração na palma de sua mão<br />
E você brincou com ele<br />
De acordo a batida<br />
<br />
Querido, não tenho nenhuma história a ser contada<br />
Mas ouvi uma das suas<br />
E eu vou fazer a sua cabeça queimar<br />
Pense em mim nas profundezas do seu desespero<br />
Criando um lar lá em baixo<br />
Isso te lembra da casa que nós compartilhamos<br />
<br />
As cicatrizes do teu amor me faz lembrar de nós<br />
Me fazem pensar que nós tinhamos quase tudo<br />
As cicatrizes de seu amor me deixam sem fôlego<br />
Eu não consigo evitar a sensação<br />
<br />
Nós poderíamos ter tido tudo<br />
Amando incondicionalmente<br />
Você teve meu coração na palma de sua mão<br />
E você brincou com ele<br />
De acordo a batida<br />
<br />
Jogue sua alma em cada porta aberta<br />
Conte suas bênçãos para encontrar o que procura<br />
Transformou minha tristeza em ouro precioso<br />
Você me paga de volta em bondade e colhe aquilo que semeou<br />
Nós poderíamos ter tido tudo<br />
Nós poderíamos ter tido tudo<br />
Tudo, tudo tudo,<br />
<br />
Nós poderíamos ter tido tudo<br />
Amando incondicionalmente<br />
Você teve meu coração na palma de sua mão<br />
E você brincou com ele<br />
De acordo a batida<br />
<br />
Nós poderíamos ter tido tudo<br />
Amando incondicionalmente<br />
Você teve meu coração na palma de sua mão<br />
E você brincou com ele<br />
De acordo a batida</font></font></b> </span></p><p><span lang=""><font color="#ff0000" size="2"><font color="#ff0000" size="2">
<p> </p>
<b>
<p>Rolling In The Deep</p>
</b></font></font><font color="#333333" size="2"><font color="#333333" size="2"><br />
There's a fire starting in my heart<br />
Reaching a fever pitch, it's bringing me out the dark<br />
Finally I can see you crystal clear<br />
Go head and sell me out and I'll lay your shit bare<br />
<br />
See how I leave with every piece of you<br />
Don't underestimate the things that I will do<br />
There's a fire starting in my heart<br />
Reaching a fever pitch<br />
And its bring me out the dark<br />
<br />
The scars of your love remind me of us<br />
They keep me thinking that we almost had it all<br />
The scars of your love they leave me breathless<br />
I can't help feeling<br />
<br />
We could have had it all<br />
Rolling in the deep<br />
You had my heart inside of your hand<br />
And you played it<br />
To the beat<br />
<br />
Baby I have no story to be told<br />
But I've heard one of you<br />
And I'm gonna make your head burn<br />
Think of me in the depths of your despair<br />
Making a home down there<br />
It Reminds you of the home we shared<br />
<br />
The scars of your love remind me of us<br />
They keep me thinking that we almost had it all<br />
The scars of your love they leave me breathless<br />
I can't help feeling<br />
<br />
We could have had it all<br />
Rolling in the deep<br />
You had my heart inside of your hand<br />
And you played it<br />
With the beating<br />
<br />
Throw your soul through every open door<br />
Count your blessings to find what you look for<br />
Turned my sorrow into treasured gold<br />
You pay me back in kind and reap just what you sow<br />
We could have had it all<br />
We could have had it all<br />
It all, it all, it all<br />
<br />
We could have had it all<br />
Rolling in the deep<br />
You had my heart inside of your hand<br />
And you played it<br />
To the beat<br />
<br />
We could have had it all<br />
Rolling in the deep<br />
You had my heart inside of your hand<br />
And you played it<br />
To the beat</font></font><b><font color="#ff0000" size="2"><font color="#ff0000" size="2">
<p>Amando incondicionalmente</p>
</font></font><font color="#333333" size="2"><font color="#333333" size="2"><br />
Há uma chama acendendo no meu coração<br />
Chegando num ponto de febre, está me tirando da escuridão<br />
Finalmente eu posso vê-lo claro como um cristal<br />
Vá em frente e me abandone, eu aguentarei suas merdas<br />
<br />
Veja como eu o deixo com cada pedaço seu<br />
Não subestime as coisas que eu vou fazer<br />
Há uma chama acendendo no meu coração<br />
Chegando num ponto de febre<br />
E está me tirando da escuridão<br />
<br />
As cicatrizes do teu amor me fazem lembrar de nós<br />
Me fazem pensar que nós tinhamos quase tudo<br />
As cicatrizes de seu amor me deixam sem fôlego<br />
Eu não consigo evitar a sensação<br />
<br />
Nós poderíamos ter tido tudo<br />
Amando incondicionalmente<br />
Você teve meu coração na palma de sua mão<br />
E você brincou com ele<br />
De acordo a batida<br />
<br />
Querido, não tenho nenhuma história a ser contada<br />
Mas ouvi uma das suas<br />
E eu vou fazer a sua cabeça queimar<br />
Pense em mim nas profundezas do seu desespero<br />
Criando um lar lá em baixo<br />
Isso te lembra da casa que nós compartilhamos<br />
<br />
As cicatrizes do teu amor me faz lembrar de nós<br />
Me fazem pensar que nós tinhamos quase tudo<br />
As cicatrizes de seu amor me deixam sem fôlego<br />
Eu não consigo evitar a sensação<br />
<br />
Nós poderíamos ter tido tudo<br />
Amando incondicionalmente<br />
Você teve meu coração na palma de sua mão<br />
E você brincou com ele<br />
De acordo a batida<br />
<br />
Jogue sua alma em cada porta aberta<br />
Conte suas bênçãos para encontrar o que procura<br />
Transformou minha tristeza em ouro precioso<br />
Você me paga de volta em bondade e colhe aquilo que semeou<br />
Nós poderíamos ter tido tudo<br />
Nós poderíamos ter tido tudo<br />
Tudo, tudo tudo,<br />
<br />
Nós poderíamos ter tido tudo<br />
Amando incondicionalmente<br />
Você teve meu coração na palma de sua mão<br />
E você brincou com ele<br />
De acordo a batida<br />
<br />
Nós poderíamos ter tido tudo<br />
Amando incondicionalmente<br />
Você teve meu coração na palma de sua mão<br />
E você brincou com ele<br />
De acordo a batida</font></font></b> </span></p>Glee - Don't Stop Believin' 2011-10-10T18:05:10-03:002011-10-10T18:05:10-03:00https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/56-g/1581-glee-dont-stop-believin-Samuel S Santos<p><span lang="">
<p> </p>
<b><font color="#ff0000" size="2"><font color="#ff0000" size="2">
<p>Don't Stop Believin'</p>
</font></font><font color="#333333" size="2"><font color="#333333" size="2"><br />
Just a small town girl<br />
Livin' in a lonely world<br />
She took the midnight train<br />
Goin' anywhere<br />
<br />
Just a city boy<br />
Born and raised in South Detroit<br />
He took the midnight train<br />
Goin' anywhere<br />
<br />
A singer in a smokey room<br />
A smell of wine and cheap perfume<br />
For a smile they can share the night<br />
It goes on and on and on and on<br />
<br />
Strangers waiting<br />
Up and down the boulevard<br />
Their shadows searching in the night<br />
Streetlights, people<br />
Livin' just to find emotion<br />
Hidin', somewhere in the night<br />
<br />
Workin' hard to get my fill<br />
Everybody wants a thrill<br />
Payin' anything to roll the dice<br />
Just one more time<br />
<br />
Some will win, some will lose<br />
Some were born to sing the blues<br />
Oh, the movie never ends<br />
It goes on and on and on and on<br />
<br />
Strangers waiting<br />
Up and down the boulevard<br />
Their shadows searching in the night<br />
Streetlights, people<br />
Livin' just to find emotion<br />
Hidin', somewhere in the night<br />
<br />
Don't stop believin'<br />
Hold on to the feelin'<br />
Streetlights, people...</font></font><b><font color="#ff0000" size="2"><font color="#ff0000" size="2">
<p>Não Pare de acreditar</p>
</font></font><font color="#333333" size="2"><font color="#333333" size="2"><br />
Apenas uma garota de uma cidade pequena<br />
Vivendo num mundo solitário<br />
Ela pegou o trem da meia-noite<br />
Indo para qualquer lugar<br />
<br />
Apenas um garoto da cidade<br />
Nascido e criado no sul de Detroit<br />
Ele pegou o trem da meia-noite<br />
indo para qualquer lugar<br />
<br />
Um cantor em uma sala esfumaçada<br />
Um cheiro de vinho e perfume barato<br />
Por um sorriso eles podem compartilhar a noite<br />
Isso vai e vai e vai<br />
<br />
Estranhos esperando<br />
Para cima e para baixo da alameda<br />
Suas sombras procurando na noite<br />
Luzes da rua, pessoas<br />
Vivendo simplesmente para achar emoção<br />
Escondendo-se algum lugar na noite<br />
<br />
Trabalhando duro para conseguir meu suprimento<br />
Todos querem uma emoção<br />
Pagando qualquer coisa para que os dados rolem<br />
Só mais uma vez<br />
<br />
Alguns vão vencer, outros vão perder<br />
Alguns nasceram para cantar blues<br />
Ó, o filme nunca acaba<br />
Isso vai e vai e vai<br />
<br />
Estranhos esperando<br />
Para cima e para baixo da alameda<br />
Suas sombras procurando na noite<br />
Luzes da rua, pessoas<br />
Vivendo simplesmente para achar emoção<br />
Escondendo-se em algum lugar na noite<br />
<br />
Não pare de acreditar<br />
Se segure na sensação<br />
Luzes da rua, pessoas...</font></font></b> </b></span></p><p><span lang="">
<p> </p>
<b><font color="#ff0000" size="2"><font color="#ff0000" size="2">
<p>Don't Stop Believin'</p>
</font></font><font color="#333333" size="2"><font color="#333333" size="2"><br />
Just a small town girl<br />
Livin' in a lonely world<br />
She took the midnight train<br />
Goin' anywhere<br />
<br />
Just a city boy<br />
Born and raised in South Detroit<br />
He took the midnight train<br />
Goin' anywhere<br />
<br />
A singer in a smokey room<br />
A smell of wine and cheap perfume<br />
For a smile they can share the night<br />
It goes on and on and on and on<br />
<br />
Strangers waiting<br />
Up and down the boulevard<br />
Their shadows searching in the night<br />
Streetlights, people<br />
Livin' just to find emotion<br />
Hidin', somewhere in the night<br />
<br />
Workin' hard to get my fill<br />
Everybody wants a thrill<br />
Payin' anything to roll the dice<br />
Just one more time<br />
<br />
Some will win, some will lose<br />
Some were born to sing the blues<br />
Oh, the movie never ends<br />
It goes on and on and on and on<br />
<br />
Strangers waiting<br />
Up and down the boulevard<br />
Their shadows searching in the night<br />
Streetlights, people<br />
Livin' just to find emotion<br />
Hidin', somewhere in the night<br />
<br />
Don't stop believin'<br />
Hold on to the feelin'<br />
Streetlights, people...</font></font><b><font color="#ff0000" size="2"><font color="#ff0000" size="2">
<p>Não Pare de acreditar</p>
</font></font><font color="#333333" size="2"><font color="#333333" size="2"><br />
Apenas uma garota de uma cidade pequena<br />
Vivendo num mundo solitário<br />
Ela pegou o trem da meia-noite<br />
Indo para qualquer lugar<br />
<br />
Apenas um garoto da cidade<br />
Nascido e criado no sul de Detroit<br />
Ele pegou o trem da meia-noite<br />
indo para qualquer lugar<br />
<br />
Um cantor em uma sala esfumaçada<br />
Um cheiro de vinho e perfume barato<br />
Por um sorriso eles podem compartilhar a noite<br />
Isso vai e vai e vai<br />
<br />
Estranhos esperando<br />
Para cima e para baixo da alameda<br />
Suas sombras procurando na noite<br />
Luzes da rua, pessoas<br />
Vivendo simplesmente para achar emoção<br />
Escondendo-se algum lugar na noite<br />
<br />
Trabalhando duro para conseguir meu suprimento<br />
Todos querem uma emoção<br />
Pagando qualquer coisa para que os dados rolem<br />
Só mais uma vez<br />
<br />
Alguns vão vencer, outros vão perder<br />
Alguns nasceram para cantar blues<br />
Ó, o filme nunca acaba<br />
Isso vai e vai e vai<br />
<br />
Estranhos esperando<br />
Para cima e para baixo da alameda<br />
Suas sombras procurando na noite<br />
Luzes da rua, pessoas<br />
Vivendo simplesmente para achar emoção<br />
Escondendo-se em algum lugar na noite<br />
<br />
Não pare de acreditar<br />
Se segure na sensação<br />
Luzes da rua, pessoas...</font></font></b> </b></span></p>Guns and Roses - Welcome to the jungle2011-10-10T17:10:20-03:002011-10-10T17:10:20-03:00https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/56-g/1570-guns-and-roses-welcome-to-the-jungleSamuel S Santos<p><span lang=""><font size="2">
<p><br />
<br />
</p>
</font><b><font color="#ff0000" size="2"><font color="#ff0000" size="2">
<p>Welcome To The Jungle</p>
<p> </p>
</font></font><font color="#333333" size="2"><font color="#333333" size="2"><br />
Welcome to the jungle<br />
We got fun and games<br />
We got everything you want<br />
Honey we know the names<br />
We are the people that can find<br />
Whatever you may need<br />
If you got the money, honey<br />
We got your disease<br />
<br />
CHORUS:<br />
In the jungle<br />
Welcome to the Jungle<br />
Watch it bring it to your<br />
knees, knees<br />
I wanna watch you bleed<br />
<br />
Welcome to the jungle<br />
We take it day by day<br />
If you want it you're gonna bleed<br />
But it's the price you pay<br />
And you a very sexy girl<br />
That's very hard to please<br />
You can taste the bright lights<br />
But you won't get them for free<br />
In the jungle<br />
Welcome to the jungle<br />
Feel my, my, my, my serpentine<br />
I, I wanna hear you scream<br />
<br />
Welcome to the jungle<br />
It gets worse here everyday<br />
Ya learn to live like an animal<br />
In the jungle where we play<br />
If you got a hunger for what you see<br />
You'll take it eventually<br />
You can have anything you want<br />
But you better not take it from me<br />
<br />
CHORUS<br />
<br />
And when you're high you never<br />
Ever want to come down, YEAH!<br />
<br />
You know where you are?<br />
You're in the jungle baby<br />
You're gonna die<br />
In the jungle<br />
Welcome to the jungle<br />
Watch it bring you to your<br />
knees, knees<br />
In the jungle<br />
Welcome to the jungle<br />
Feel my, my, my, serpentine<br />
In the jungle<br />
Welcome to the jungle<br />
Watch it bring you to your<br />
knees, knees<br />
In the jungle<br />
Welcome to the jungle<br />
Watch it bring you to your<br />
knees, knees<br />
Watch it bring you to your<br />
It's gonna bring you down-HA</font></font><b><font color="#ff0000" size="2"><font color="#ff0000" size="2">
<p>Bem-vindo à selva</p>
</font></font><font color="#333333" size="2"><font color="#333333" size="2"><br />
Bem vinda à selva<br />
Nós temos diversões e jogos<br />
Nós temos tudo que você quer<br />
Querida, sabemos os nomes<br />
Nós somos as pessoas que podem encontrar<br />
Tudo que precisar<br />
Se você tem o dinheiro, querida<br />
Nós temos sua doença<br />
<br />
REFRÃO:<br />
Na selva<br />
Bem vinda à selva<br />
Assista ela te deixar de<br />
joelhos, joelhos<br />
Eu quero ver você sangrar<br />
<br />
Bem-vinda à selva<br />
Nós a enfrentamos dia por dia<br />
Se você a quer, você vai sangrar<br />
Este é o preço que você tem que pagar<br />
E você é uma garota muito sexy<br />
Muito difícil agradar<br />
Você pode provar as luzes brilhantes<br />
Mas você não vai tê-las de graça<br />
Na selva<br />
Bem-vinda à selva<br />
Sinta meu, meu, meu chicote<br />
Eu quero ouvir você gritar<br />
<br />
Bem-vinda à selva<br />
Fica pior todo dia<br />
Você vai aprender a viver como um animal<br />
Na selva em que jogamos<br />
Se você tem fome pelo o que vê<br />
Você vai tê-lo, finalmente<br />
Você pode ter o que quiser<br />
Mas é melhor não tira-los de mim<br />
<br />
REFRÃO<br />
<br />
E quando você está no alto, você nunca<br />
Nunca quer voltar pra baixo, pra baixo, pra baixo,SIM!<br />
<br />
Você sabe onde você está?<br />
Você está na selva, baby<br />
Você vai morrer<br />
Na selva<br />
Bem-vinda à selva<br />
Assista ela te deixar de<br />
joelhos, joelhos<br />
Na selva<br />
Bem-vinda à selva<br />
Sinta meu, meu, meu chicote<br />
Na selva<br />
Bem-vinda à selva<br />
Assista ela te deixar de<br />
joelhos, joelhos<br />
Na selva<br />
Bem-vinda à selva<br />
Assista ela te deixar<br />
de joelhos,joelhos<br />
Vai te deixar<br />
pra baixo-HA!</font></font></b> </b></span></p><p><span lang=""><font size="2">
<p><br />
<br />
</p>
</font><b><font color="#ff0000" size="2"><font color="#ff0000" size="2">
<p>Welcome To The Jungle</p>
<p> </p>
</font></font><font color="#333333" size="2"><font color="#333333" size="2"><br />
Welcome to the jungle<br />
We got fun and games<br />
We got everything you want<br />
Honey we know the names<br />
We are the people that can find<br />
Whatever you may need<br />
If you got the money, honey<br />
We got your disease<br />
<br />
CHORUS:<br />
In the jungle<br />
Welcome to the Jungle<br />
Watch it bring it to your<br />
knees, knees<br />
I wanna watch you bleed<br />
<br />
Welcome to the jungle<br />
We take it day by day<br />
If you want it you're gonna bleed<br />
But it's the price you pay<br />
And you a very sexy girl<br />
That's very hard to please<br />
You can taste the bright lights<br />
But you won't get them for free<br />
In the jungle<br />
Welcome to the jungle<br />
Feel my, my, my, my serpentine<br />
I, I wanna hear you scream<br />
<br />
Welcome to the jungle<br />
It gets worse here everyday<br />
Ya learn to live like an animal<br />
In the jungle where we play<br />
If you got a hunger for what you see<br />
You'll take it eventually<br />
You can have anything you want<br />
But you better not take it from me<br />
<br />
CHORUS<br />
<br />
And when you're high you never<br />
Ever want to come down, YEAH!<br />
<br />
You know where you are?<br />
You're in the jungle baby<br />
You're gonna die<br />
In the jungle<br />
Welcome to the jungle<br />
Watch it bring you to your<br />
knees, knees<br />
In the jungle<br />
Welcome to the jungle<br />
Feel my, my, my, serpentine<br />
In the jungle<br />
Welcome to the jungle<br />
Watch it bring you to your<br />
knees, knees<br />
In the jungle<br />
Welcome to the jungle<br />
Watch it bring you to your<br />
knees, knees<br />
Watch it bring you to your<br />
It's gonna bring you down-HA</font></font><b><font color="#ff0000" size="2"><font color="#ff0000" size="2">
<p>Bem-vindo à selva</p>
</font></font><font color="#333333" size="2"><font color="#333333" size="2"><br />
Bem vinda à selva<br />
Nós temos diversões e jogos<br />
Nós temos tudo que você quer<br />
Querida, sabemos os nomes<br />
Nós somos as pessoas que podem encontrar<br />
Tudo que precisar<br />
Se você tem o dinheiro, querida<br />
Nós temos sua doença<br />
<br />
REFRÃO:<br />
Na selva<br />
Bem vinda à selva<br />
Assista ela te deixar de<br />
joelhos, joelhos<br />
Eu quero ver você sangrar<br />
<br />
Bem-vinda à selva<br />
Nós a enfrentamos dia por dia<br />
Se você a quer, você vai sangrar<br />
Este é o preço que você tem que pagar<br />
E você é uma garota muito sexy<br />
Muito difícil agradar<br />
Você pode provar as luzes brilhantes<br />
Mas você não vai tê-las de graça<br />
Na selva<br />
Bem-vinda à selva<br />
Sinta meu, meu, meu chicote<br />
Eu quero ouvir você gritar<br />
<br />
Bem-vinda à selva<br />
Fica pior todo dia<br />
Você vai aprender a viver como um animal<br />
Na selva em que jogamos<br />
Se você tem fome pelo o que vê<br />
Você vai tê-lo, finalmente<br />
Você pode ter o que quiser<br />
Mas é melhor não tira-los de mim<br />
<br />
REFRÃO<br />
<br />
E quando você está no alto, você nunca<br />
Nunca quer voltar pra baixo, pra baixo, pra baixo,SIM!<br />
<br />
Você sabe onde você está?<br />
Você está na selva, baby<br />
Você vai morrer<br />
Na selva<br />
Bem-vinda à selva<br />
Assista ela te deixar de<br />
joelhos, joelhos<br />
Na selva<br />
Bem-vinda à selva<br />
Sinta meu, meu, meu chicote<br />
Na selva<br />
Bem-vinda à selva<br />
Assista ela te deixar de<br />
joelhos, joelhos<br />
Na selva<br />
Bem-vinda à selva<br />
Assista ela te deixar<br />
de joelhos,joelhos<br />
Vai te deixar<br />
pra baixo-HA!</font></font></b> </b></span></p>Glasvegas - It´s my owm cheating that makes me cry2010-02-23T18:34:23-03:002010-02-23T18:34:23-03:00https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/56-g/1228-glasvegas-itas-my-owm-cheating-that-makes-me-crySamuel S Santos<h3 style="text-align: center; color: red"><span style="font-size: 12px"> It´s my owm cheating that makes me cry</span></h3>
<p>Let the raining teardrops rain down on me tonight <br />
I think making up, faking up stories is alright <br />
Tick tock stop the clock, fiction is my thing <br />
My attitude is always i and me and mine</p>
<p>Oh I'm so clever, i'm so clever, i'm so clever <br />
Until my paranoia kicks in then i'll accuse her <br />
Of doing all the worst things i do best <br />
It's funny how me fucking her about <br />
Has got me in this fucking mess</p>
<p>Liar liar liar liar pants on fire <br />
Lies alibis lies more alibis <br />
From the truth, I admit I'm more than shy <br />
Ain't it the times we are living in <br />
Everybody's doing it so why cant I?</p>
<p>I tally up tonight's strangers <br />
And stragglers that I've kissed <br />
Training ground notches, perfectly executed notches <br />
And near misses <br />
It's all about going out and getting pissed with eagle eyes <br />
And sincerity bottom on my list <br />
What's the story morning glory? <br />
I feel so low and worthless, yeah</p>
<p>So this is where the outcome unfurls and the truth is being told <br />
A cloud has gathered over my head and now i know <br />
Infidelity and my good friend ecstacy doesn?t work, it makes you worse <br />
I'm feeling so guilty about the things i said to my mum when i was ten year old <br />
I'm feeling so guilty about any old shit <br />
And how i think my missus is fucking every guy that she looks at <br />
This is it, this is it, this is it, this it <br />
The end was always coming and now its here</p>
<p>So this is the grande finale <br />
The crescendo of demise <br />
This is the happy ending <br />
Where the bad guy goes down and dies <br />
This is the end <br />
With me on my knees and wondering why? <br />
Cross my heart, hope to die <br />
It's my own cheating heart that makes me cry <br />
</p>
<h3 style="text-align: center; color: red"><span style="font-size: 12px">É o meu próprio coração traidor que me faz chorar</span></h3>
<p>Deixe que as lágrimas de chuva caiam sobre mim essa noite<br />
Eu acho que tudo bem inventar e fantasiar histórias<br />
Tic tac, pare o relógio, ficçâo é do que eu gosto<br />
A minha atitude é sempre eu e meu</p>
<p>Ah, eu sou tão esperto, tão esperto, tão esperto<br />
Até a minha paranóia despontar e eu acusá-la<br />
De fazer as piores coisas que eu faço melhor<br />
É engraçado como o fato de eu foder com ela<br />
M efodeu por completo</p>
<p>Mentiroso, mentiroso, mentiroso, mentiroso, as calças pegam fogo<br />
Mentiras, álibis, mentiras, mais álibis<br />
De verdade, eu admito que sou mais que do tímido<br />
Nesses tempos em que vivemos<br />
Todos estão fazendo então por que eu não posso?</p>
<p>Eu conto os estranhos desta noite<br />
E quantos estranhos eu beijei<br />
Fendas para treinamento, fendas fetas com perfeição<br />
E me engano<br />
E isso é tudo por causa de sair e ficar bravo com olhos de águia<br />
Sinceramente no final da minha lista<br />
Qual será a glória desta história amanhã?<br />
Me sinto tão deprimido e sem importância;</p>
<p>Então é aqui que terminam as mentiras e a verdade é contada<br />
A nuvem se juntou acima da minha cabeça e agora eu sei<br />
Traição e o meu bom amigo, ecstasy, não funcionam, só pioram<br />
Eu me sinto tão culpado sobre as coisas que eu disse a minha mamãe quando eu tinha dez anos<br />
Estou me sentindo tão culpada por qualquer merda antiga<br />
E eu acho que a minha senhora fode com todo sujeito que<br />
ela vê<br />
É isso, é isso, é isso, é isso<br />
O fim estava sempre vindo e agora está aqui</p>
<p>Então esse é o grande final<br />
Crescendo e morrendo<br />
Este é o final feliz<br />
Onde o cara mau cai e morre<br />
Este é o fim<br />
Comigo de joelhos me perguntando por quê?<br />
Juro por tudo que é mais sagrado<br />
É o meu próprio coração traidor que me faz chorar</p>
<p> </p><h3 style="text-align: center; color: red"><span style="font-size: 12px"> It´s my owm cheating that makes me cry</span></h3>
<p>Let the raining teardrops rain down on me tonight <br />
I think making up, faking up stories is alright <br />
Tick tock stop the clock, fiction is my thing <br />
My attitude is always i and me and mine</p>
<p>Oh I'm so clever, i'm so clever, i'm so clever <br />
Until my paranoia kicks in then i'll accuse her <br />
Of doing all the worst things i do best <br />
It's funny how me fucking her about <br />
Has got me in this fucking mess</p>
<p>Liar liar liar liar pants on fire <br />
Lies alibis lies more alibis <br />
From the truth, I admit I'm more than shy <br />
Ain't it the times we are living in <br />
Everybody's doing it so why cant I?</p>
<p>I tally up tonight's strangers <br />
And stragglers that I've kissed <br />
Training ground notches, perfectly executed notches <br />
And near misses <br />
It's all about going out and getting pissed with eagle eyes <br />
And sincerity bottom on my list <br />
What's the story morning glory? <br />
I feel so low and worthless, yeah</p>
<p>So this is where the outcome unfurls and the truth is being told <br />
A cloud has gathered over my head and now i know <br />
Infidelity and my good friend ecstacy doesn?t work, it makes you worse <br />
I'm feeling so guilty about the things i said to my mum when i was ten year old <br />
I'm feeling so guilty about any old shit <br />
And how i think my missus is fucking every guy that she looks at <br />
This is it, this is it, this is it, this it <br />
The end was always coming and now its here</p>
<p>So this is the grande finale <br />
The crescendo of demise <br />
This is the happy ending <br />
Where the bad guy goes down and dies <br />
This is the end <br />
With me on my knees and wondering why? <br />
Cross my heart, hope to die <br />
It's my own cheating heart that makes me cry <br />
</p>
<h3 style="text-align: center; color: red"><span style="font-size: 12px">É o meu próprio coração traidor que me faz chorar</span></h3>
<p>Deixe que as lágrimas de chuva caiam sobre mim essa noite<br />
Eu acho que tudo bem inventar e fantasiar histórias<br />
Tic tac, pare o relógio, ficçâo é do que eu gosto<br />
A minha atitude é sempre eu e meu</p>
<p>Ah, eu sou tão esperto, tão esperto, tão esperto<br />
Até a minha paranóia despontar e eu acusá-la<br />
De fazer as piores coisas que eu faço melhor<br />
É engraçado como o fato de eu foder com ela<br />
M efodeu por completo</p>
<p>Mentiroso, mentiroso, mentiroso, mentiroso, as calças pegam fogo<br />
Mentiras, álibis, mentiras, mais álibis<br />
De verdade, eu admito que sou mais que do tímido<br />
Nesses tempos em que vivemos<br />
Todos estão fazendo então por que eu não posso?</p>
<p>Eu conto os estranhos desta noite<br />
E quantos estranhos eu beijei<br />
Fendas para treinamento, fendas fetas com perfeição<br />
E me engano<br />
E isso é tudo por causa de sair e ficar bravo com olhos de águia<br />
Sinceramente no final da minha lista<br />
Qual será a glória desta história amanhã?<br />
Me sinto tão deprimido e sem importância;</p>
<p>Então é aqui que terminam as mentiras e a verdade é contada<br />
A nuvem se juntou acima da minha cabeça e agora eu sei<br />
Traição e o meu bom amigo, ecstasy, não funcionam, só pioram<br />
Eu me sinto tão culpado sobre as coisas que eu disse a minha mamãe quando eu tinha dez anos<br />
Estou me sentindo tão culpada por qualquer merda antiga<br />
E eu acho que a minha senhora fode com todo sujeito que<br />
ela vê<br />
É isso, é isso, é isso, é isso<br />
O fim estava sempre vindo e agora está aqui</p>
<p>Então esse é o grande final<br />
Crescendo e morrendo<br />
Este é o final feliz<br />
Onde o cara mau cai e morre<br />
Este é o fim<br />
Comigo de joelhos me perguntando por quê?<br />
Juro por tudo que é mais sagrado<br />
É o meu próprio coração traidor que me faz chorar</p>
<p> </p>G.Michael and Elton John - Don't let the sun2009-06-29T20:22:36-03:002009-06-29T20:22:36-03:00https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/56-g/205-gmichael-and-elton-john-dont-let-the-sunSamuel S Santos<p style="text-align: center"><span style="line-height: 115%; color: red; font-size: 18pt">G.Michael and Elton John - Don't let the sun<br />
go down on me</span></p>
<div><em><span style="font-style: normal">I can't light no more of your darkness</span></em><br />
<em><span style="font-style: normal">All my pictures seem to fade to black and white</span></em><br />
<em><span style="font-style: normal">I'm growing tired and time stands still before me</span></em><br />
<em><span style="font-style: normal">Frozen here on the ladder of my life</span></em></div>
<div><em><span style="font-style: normal">Too late to save myself from falling</span></em><br />
<em><span style="font-style: normal">I took a chance and changed your way of life</span></em><br />
<em><span style="font-style: normal">But you misread my meaning when I met you</span></em><br />
<em><span style="font-style: normal">Closed the door and left me blinded by the light</span></em></div>
<div><em><span style="font-style: normal">Don't let the sun go down on me</span></em><br />
<em><span style="font-style: normal">Although I search myself, it's always someone else I see</span></em><br />
<em><span style="font-style: normal">I'd just allow a fragment of your life to wander free</span></em><br />
<em><span style="font-style: normal">But losing everything is like the sun going down on me</span></em></div>
<div><em><span style="font-style: normal">Ladies and gentlemen, Mr.Elton John!</span></em></div>
<div><em><span style="font-style: normal">[Elton John]</span></em><br />
<em><span style="font-style: normal">I can't find the right romantic line</span></em><br />
<em><span style="font-style: normal">But see me once and see the way I feel</span></em><br />
<em><span style="font-style: normal">Don't discard me just because you think I mean you harm</span></em><br />
<em><span style="font-style: normal">But these cuts I have they need love to help them heal</span></em></div>
<div><em><span style="font-style: normal">Don't let the sun go down on me</span></em><br />
<em><span style="font-style: normal">Although I search myself, it's always someone else I see</span></em><br />
<em><span style="font-style: normal">I'd just allow a fragment of your life to wander free</span></em><br />
<em><span style="font-style: normal">But losing everything is like the sun going down on me</span></em></div>
<div><em><span style="font-style: normal">Don't let the sun go down on me</span></em><br />
<em><span style="font-style: normal">Although I search myself, it's always someone else I see</span></em><br />
<em><span style="font-style: normal">I'd just allow a fragment of your life to wander free</span></em><br />
<em><span style="font-style: normal">But losing everything is like the sun going down on me.</span></em></div>
<div style="margin: 0cm 0cm 10pt"> </div>
<p> </p>
<p> </p>
<div style="line-height: normal; background: white"><span style="letter-spacing: -1.2pt; color: red; font-size: 18pt">Don't Let The Sun Go Down On Me (tradução)</span></div>
<div style="line-height: normal; background: white"><span style="letter-spacing: -1.2pt; color: red; font-size: 18pt">George Michael</span></div>
<div style="line-height: 150%; margin: 0cm 0cm 7.5pt; background: white"><i><span style="line-height: 150%; color: #444444; font-size: 8pt"><br />
</span></i><span style="line-height: 150%; font-size: 12pt">Não Deixe o Sol Se Pôr Em Mim<br />
<br />
Eu não posso mais iluminar sua escuridão <br />
Todas as minhas fotos parecem desbotar para o preto e branco <br />
Estou ficando cansado e o tempo permanece impassível diante de mim <br />
Congelado aqui na escada da minha vida <br />
<br />
Tarde demais para me salvar da queda <br />
Eu arrisquei mudar seu modo de vida <br />
Mas você interpretou mal minha intenção quando eu te encontrei <br />
Fechou a porta e me deixou cego pela luz <br />
<br />
Não deixe o sol se pôr em mim <br />
Embora eu procure a mim mesmo, é sempre outro alguém que eu vejo <br />
Eu simplesmente permitirei que um fragmento de sua vida vagueie livre <br />
Mas perder tudo é como o sol se pôr em mim <br />
<br />
Eu não consigo achar o caminho romântico correto <br />
Mas olhe-me uma vez e veja como eu me sinto <br />
Não me descarte só porque você acha que eu quis seu mal <br />
Pois estes cortes que eu tenho precisam de amor para ajudá-los a sarar </span></div>
<div style="margin: 0cm 0cm 10pt"><span style="line-height: 115%; font-size: 8pt"><br clear="all" />
</span></div>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p><p style="text-align: center"><span style="line-height: 115%; color: red; font-size: 18pt">G.Michael and Elton John - Don't let the sun<br />
go down on me</span></p>
<div><em><span style="font-style: normal">I can't light no more of your darkness</span></em><br />
<em><span style="font-style: normal">All my pictures seem to fade to black and white</span></em><br />
<em><span style="font-style: normal">I'm growing tired and time stands still before me</span></em><br />
<em><span style="font-style: normal">Frozen here on the ladder of my life</span></em></div>
<div><em><span style="font-style: normal">Too late to save myself from falling</span></em><br />
<em><span style="font-style: normal">I took a chance and changed your way of life</span></em><br />
<em><span style="font-style: normal">But you misread my meaning when I met you</span></em><br />
<em><span style="font-style: normal">Closed the door and left me blinded by the light</span></em></div>
<div><em><span style="font-style: normal">Don't let the sun go down on me</span></em><br />
<em><span style="font-style: normal">Although I search myself, it's always someone else I see</span></em><br />
<em><span style="font-style: normal">I'd just allow a fragment of your life to wander free</span></em><br />
<em><span style="font-style: normal">But losing everything is like the sun going down on me</span></em></div>
<div><em><span style="font-style: normal">Ladies and gentlemen, Mr.Elton John!</span></em></div>
<div><em><span style="font-style: normal">[Elton John]</span></em><br />
<em><span style="font-style: normal">I can't find the right romantic line</span></em><br />
<em><span style="font-style: normal">But see me once and see the way I feel</span></em><br />
<em><span style="font-style: normal">Don't discard me just because you think I mean you harm</span></em><br />
<em><span style="font-style: normal">But these cuts I have they need love to help them heal</span></em></div>
<div><em><span style="font-style: normal">Don't let the sun go down on me</span></em><br />
<em><span style="font-style: normal">Although I search myself, it's always someone else I see</span></em><br />
<em><span style="font-style: normal">I'd just allow a fragment of your life to wander free</span></em><br />
<em><span style="font-style: normal">But losing everything is like the sun going down on me</span></em></div>
<div><em><span style="font-style: normal">Don't let the sun go down on me</span></em><br />
<em><span style="font-style: normal">Although I search myself, it's always someone else I see</span></em><br />
<em><span style="font-style: normal">I'd just allow a fragment of your life to wander free</span></em><br />
<em><span style="font-style: normal">But losing everything is like the sun going down on me.</span></em></div>
<div style="margin: 0cm 0cm 10pt"> </div>
<p> </p>
<p> </p>
<div style="line-height: normal; background: white"><span style="letter-spacing: -1.2pt; color: red; font-size: 18pt">Don't Let The Sun Go Down On Me (tradução)</span></div>
<div style="line-height: normal; background: white"><span style="letter-spacing: -1.2pt; color: red; font-size: 18pt">George Michael</span></div>
<div style="line-height: 150%; margin: 0cm 0cm 7.5pt; background: white"><i><span style="line-height: 150%; color: #444444; font-size: 8pt"><br />
</span></i><span style="line-height: 150%; font-size: 12pt">Não Deixe o Sol Se Pôr Em Mim<br />
<br />
Eu não posso mais iluminar sua escuridão <br />
Todas as minhas fotos parecem desbotar para o preto e branco <br />
Estou ficando cansado e o tempo permanece impassível diante de mim <br />
Congelado aqui na escada da minha vida <br />
<br />
Tarde demais para me salvar da queda <br />
Eu arrisquei mudar seu modo de vida <br />
Mas você interpretou mal minha intenção quando eu te encontrei <br />
Fechou a porta e me deixou cego pela luz <br />
<br />
Não deixe o sol se pôr em mim <br />
Embora eu procure a mim mesmo, é sempre outro alguém que eu vejo <br />
Eu simplesmente permitirei que um fragmento de sua vida vagueie livre <br />
Mas perder tudo é como o sol se pôr em mim <br />
<br />
Eu não consigo achar o caminho romântico correto <br />
Mas olhe-me uma vez e veja como eu me sinto <br />
Não me descarte só porque você acha que eu quis seu mal <br />
Pois estes cortes que eu tenho precisam de amor para ajudá-los a sarar </span></div>
<div style="margin: 0cm 0cm 10pt"><span style="line-height: 115%; font-size: 8pt"><br clear="all" />
</span></div>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p>Guns N' Roses - November Rain2009-06-29T20:20:25-03:002009-06-29T20:20:25-03:00https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/56-g/204-guns-n-roses-november-rainSamuel S Santos<p style="text-align: center"><span style="line-height: 115%; color: red; font-size: 18pt">Guns N' Roses - November Rain</span></p>
<div style="margin: 0cm 0cm 10pt"><span style="line-height: 115%; font-size: 12pt">When I look into your eyes<br />
I can see a love restrained<br />
But darlin' when I hold you<br />
Don't you know I feel the same<br />
<br />
'Cause nothing lasts forever<br />
And we both know hearts can change<br />
And it's hard to hold a candle<br />
In the cold November rain<br />
<br />
We've been through this such a long, long time<br />
Just tryin' to kill the pain<br />
<br />
But lovers always come and lovers always go<br />
An no one's really sure who's lettin' go today<br />
Walking away<br />
<br />
When it takes the time<br />
To lay it on the line<br />
I could rest my head<br />
Just knowin' that you were mine<br />
All mine<br />
So if you want to love me<br />
Then darlin' don't refrain<br />
Or I'll just end up walkin'<br />
In the cold November rain<br />
<br />
Do you need some time... on your own<br />
Do you need some time... all alone<br />
Everybody needs sometime... on their own<br />
Don't you know you need sometime... all alone<br />
<br />
I know it's hard to keep an open heart<br />
When even friends seem out to harm you<br />
But if you could heal a broken heart<br />
Wouldn't time be out to charm you<br />
<br />
Sometimes I need some time... on my own<br />
Sometimes I need some time... all alone<br />
Everybody needs some time... on their own<br />
Don't you know you need some time... all alone<br />
<br />
And when your fears subside<br />
And shadows still remain<br />
I know that you can love me<br />
When there's no one left to blame<br />
So nevermind the darkness<br />
We still can find a way<br />
'Cause nothing lasts forever<br />
Even cold November rain<br />
<br />
Don't ya think that you need somebody<br />
Don't ya think that you need someone<br />
Everybody needs somebody<br />
You're not the only one<br />
You're not the only one</span></div>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p>
<div style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt"><span style="color: red; font-size: 18pt">November Rain (tradução)<br />
Guns N' Roses</span></div>
<div style="line-height: normal; margin: 3.75pt 0cm 7.5pt"><span style="color: black; font-size: 12pt">Chuva De Novembro<br />
<br />
Quando olho dentro dos seus olhos<br />
Eu posso ver um amor reprimido.<br />
Mas, querida, quando te abraço<br />
Você não entende que eu sinto o mesmo?<br />
<br />
Nada dura para sempre,<br />
E nós dois sabemos que os sentimentos podem mudar.<br />
E é difícil segurar uma vela<br />
Na chuva fria de novembro.<br />
<br />
Nós estamos nessa há tanto, tanto tempo<br />
Simplesmente tentando aplacar a dor.<br />
<br />
Mas amores sempre vêm e amores sempre vão,<br />
E ninguém está realmente certo quem está deixando, hoje.<br />
Indo embora.<br />
<br />
Se nós pudéssemos usar o tempo<br />
Para falar francamente<br />
Eu poderia descansar minha cabeça<br />
Simplesmente por saber que você foi minha,<br />
Toda minha.<br />
<br />
Assim se você quiser me amar<br />
Então, querida, não se contenha.<br />
Ou eu simplesmente terminarei andando<br />
Na chuva fria de novembro.<br />
<br />
Você precisa de um tempo... para você mesma?<br />
Você precisa de um tempo... totalmente sozinha?<br />
Todos precisam de um tempo... para si mesmos.<br />
Você não entende que precisa de um tempo... totalmente sozinha?<br />
<br />
Eu sei que é difícil manter um coração aberto<br />
Quando mesmo os amigos parecem dispostos a te prejudicar.<br />
Mas se você pudesse curar um coração partido,<br />
O tempo não pararia para te encantar?<br />
<br />
Às vezes eu preciso de um tempo... para mim mesmo.<br />
Às vezes eu preciso de um tempo... totalmente sozinho.<br />
Todos precisam de um tempo... para si mesmo.<br />
Você não entende que precisa de um tempo... totalmente sozinha?<br />
<br />
E quando seus temores se acalmarem<br />
E as sombras ainda permanecerem,<br />
Eu sei que você pode me amar<br />
Quando não sobrar ninguém para culpar.<br />
<br />
Então não se preocupe com a escuridão,<br />
Nós ainda podemos encontrar um caminho.<br />
Porque nada dura para sempre,<br />
Nem mesmo a chuva fria de novembro.<br />
<br />
Você não acha que precisa de alguém?<br />
Você não acha que precisa de alguém?<br />
Todos precisam de alguém.<br />
Você não é a única.<br />
Você não é a única.</span></div>
<div style="line-height: normal; margin: 3.75pt 0cm 7.5pt"> </div>
<div style="margin: 0cm 0cm 10pt"> </div>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p><p style="text-align: center"><span style="line-height: 115%; color: red; font-size: 18pt">Guns N' Roses - November Rain</span></p>
<div style="margin: 0cm 0cm 10pt"><span style="line-height: 115%; font-size: 12pt">When I look into your eyes<br />
I can see a love restrained<br />
But darlin' when I hold you<br />
Don't you know I feel the same<br />
<br />
'Cause nothing lasts forever<br />
And we both know hearts can change<br />
And it's hard to hold a candle<br />
In the cold November rain<br />
<br />
We've been through this such a long, long time<br />
Just tryin' to kill the pain<br />
<br />
But lovers always come and lovers always go<br />
An no one's really sure who's lettin' go today<br />
Walking away<br />
<br />
When it takes the time<br />
To lay it on the line<br />
I could rest my head<br />
Just knowin' that you were mine<br />
All mine<br />
So if you want to love me<br />
Then darlin' don't refrain<br />
Or I'll just end up walkin'<br />
In the cold November rain<br />
<br />
Do you need some time... on your own<br />
Do you need some time... all alone<br />
Everybody needs sometime... on their own<br />
Don't you know you need sometime... all alone<br />
<br />
I know it's hard to keep an open heart<br />
When even friends seem out to harm you<br />
But if you could heal a broken heart<br />
Wouldn't time be out to charm you<br />
<br />
Sometimes I need some time... on my own<br />
Sometimes I need some time... all alone<br />
Everybody needs some time... on their own<br />
Don't you know you need some time... all alone<br />
<br />
And when your fears subside<br />
And shadows still remain<br />
I know that you can love me<br />
When there's no one left to blame<br />
So nevermind the darkness<br />
We still can find a way<br />
'Cause nothing lasts forever<br />
Even cold November rain<br />
<br />
Don't ya think that you need somebody<br />
Don't ya think that you need someone<br />
Everybody needs somebody<br />
You're not the only one<br />
You're not the only one</span></div>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p>
<div style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt"><span style="color: red; font-size: 18pt">November Rain (tradução)<br />
Guns N' Roses</span></div>
<div style="line-height: normal; margin: 3.75pt 0cm 7.5pt"><span style="color: black; font-size: 12pt">Chuva De Novembro<br />
<br />
Quando olho dentro dos seus olhos<br />
Eu posso ver um amor reprimido.<br />
Mas, querida, quando te abraço<br />
Você não entende que eu sinto o mesmo?<br />
<br />
Nada dura para sempre,<br />
E nós dois sabemos que os sentimentos podem mudar.<br />
E é difícil segurar uma vela<br />
Na chuva fria de novembro.<br />
<br />
Nós estamos nessa há tanto, tanto tempo<br />
Simplesmente tentando aplacar a dor.<br />
<br />
Mas amores sempre vêm e amores sempre vão,<br />
E ninguém está realmente certo quem está deixando, hoje.<br />
Indo embora.<br />
<br />
Se nós pudéssemos usar o tempo<br />
Para falar francamente<br />
Eu poderia descansar minha cabeça<br />
Simplesmente por saber que você foi minha,<br />
Toda minha.<br />
<br />
Assim se você quiser me amar<br />
Então, querida, não se contenha.<br />
Ou eu simplesmente terminarei andando<br />
Na chuva fria de novembro.<br />
<br />
Você precisa de um tempo... para você mesma?<br />
Você precisa de um tempo... totalmente sozinha?<br />
Todos precisam de um tempo... para si mesmos.<br />
Você não entende que precisa de um tempo... totalmente sozinha?<br />
<br />
Eu sei que é difícil manter um coração aberto<br />
Quando mesmo os amigos parecem dispostos a te prejudicar.<br />
Mas se você pudesse curar um coração partido,<br />
O tempo não pararia para te encantar?<br />
<br />
Às vezes eu preciso de um tempo... para mim mesmo.<br />
Às vezes eu preciso de um tempo... totalmente sozinho.<br />
Todos precisam de um tempo... para si mesmo.<br />
Você não entende que precisa de um tempo... totalmente sozinha?<br />
<br />
E quando seus temores se acalmarem<br />
E as sombras ainda permanecerem,<br />
Eu sei que você pode me amar<br />
Quando não sobrar ninguém para culpar.<br />
<br />
Então não se preocupe com a escuridão,<br />
Nós ainda podemos encontrar um caminho.<br />
Porque nada dura para sempre,<br />
Nem mesmo a chuva fria de novembro.<br />
<br />
Você não acha que precisa de alguém?<br />
Você não acha que precisa de alguém?<br />
Todos precisam de alguém.<br />
Você não é a única.<br />
Você não é a única.</span></div>
<div style="line-height: normal; margin: 3.75pt 0cm 7.5pt"> </div>
<div style="margin: 0cm 0cm 10pt"> </div>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p>