Deprecated: Array and string offset access syntax with curly braces is deprecated in /home/curso/public_html/administrator/components/com_widgetkit/classes/OAuth.php on line 110

Deprecated: Array and string offset access syntax with curly braces is deprecated in /home/curso/public_html/administrator/components/com_widgetkit/classes/OAuth.php on line 110
Músicas Traduzidas Agora você pode aprender inglês grátis estudando online no conforto de sua casa. https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/56-g 2024-04-27T07:56:17-03:00 Inglês Curso Joomla! - Open Source Content Management - Version 3.10.11 Green Day - Oh Love 2012-11-20T17:00:10-02:00 2012-11-20T17:00:10-02:00 https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/56-g/1639-green-day-oh-love Samuel S Santos <p style="text-align: center;"><span style="color: rgb(255, 0, 0);"><strong>Oh Love</strong></span></p> <p>Oh love, oh love<br /> <br /> Won't you rain on me tonight?<br /> <br /> Oh life, oh life<br /> <br /> Please don't pass me by<br /> <br /> Don't stop, don't stop<br /> <br /> Don't stop when the red light flash<br /> <br /> Oh ride, free ride<br /> <br /> Won't you take me close to you?<br /> <br /> Far away, far away<br /> <br /> Waste away tonight<br /> <br /> I'm wearing my heart on a noose<br /> <br /> Far away, far away<br /> <br /> Waste away tonight<br /> <br /> Tonight my heart's on the loose<br /> <br /> Oh lights and action<br /> <br /> I just can't be satisfied<br /> <br /> Oh losers and choosers<br /> <br /> Won't you please hold on my life<br /> <br /> Oh hours and hours<br /> <br /> Like the dog years of the day<br /> <br /> Old story, same old story<br /> <br /> Won't you see the light of day<br /> <br /> Far away, far away<br /> <br /> Waste away tonight<br /> <br /> I'm wearing my heart on a noose<br /> <br /> Far away, far away<br /> <br /> Waste away tonight<br /> <br /> Tonight my heart's on the loose<br /> <br /> Talk myself out of feeling<br /> <br /> Talk my way out of control<br /> <br /> Talk myself out of falling in love<br /> <br /> Falling in love with you<br /> <br /> Oh love, oh love<br /> <br /> Won't you rain on me tonight?<br /> <br /> Oh ride, free ride<br /> <br /> Won't you take me close to you?<br /> <br /> Far away, far away<br /> <br /> Waste away tonight<br /> <br /> I'm wearing my heart on a noose<br /> <br /> Far away, far away<br /> <br /> Waste away tonight<br /> <br /> Tonight my heart's on the loose<br /> <br /> Far away, far away<br /> <br /> Waste away tonight<br /> <br /> I'm wearing my heart on a noose<br /> <br /> Far away, far away<br /> <br /> Waste away tonight<br /> <br /> Tonight my heart's on the loose<br /> <br /> Tonight my heart's on the loose<br /> <br /> Tonight my heart's on the loos<br /> &nbsp;</p> <p style="text-align: center;"><br /> <br /> <span style="color: rgb(255, 0, 0);"><strong>Oh, amor</strong></span></p> <p>Oh, amor, oh, amor<br /> <br /> Você não vai chover em mim esta noite?<br /> <br /> Oh, vida, oh, vida<br /> <br /> Por favor, não passe despercebida por mim<br /> <br /> Não pare, não pare<br /> <br /> Não pare quando a luz vermelha acender<br /> <br /> Oh passeio, livre passeio<br /> <br /> Você não vai me levar para perto de você?<br /> <br /> Bem longe, bem longe<br /> <br /> Desperdiçar esta noite<br /> <br /> Meu coração está com a corda para se enforcar<br /> <br /> Bem longe, bem longe<br /> <br /> Desperdiçar esta noite<br /> <br /> Esta noite meu coração está solto<br /> <br /> Oh, luzes e ação<br /> <br /> Simplesmente não consigo me satisfazer<br /> <br /> Oh, perdedores e escolhedores<br /> <br /> Você não vai se segurar à minha vida?<br /> <br /> Oh, horas e horas<br /> <br /> Como os anos de inatividade do dia<br /> <br /> Velha história, a mesma velha história<br /> <br /> Você não verá a luz do dia?<br /> <br /> Bem longe, bem longe<br /> <br /> Desperdiçar esta noite<br /> <br /> Meu coração está com a corda para se enforcar<br /> <br /> Bem longe, bem longe<br /> <br /> Desperdiçar esta noite<br /> <br /> Esta noite meu coração está solto<br /> <br /> Falo de mim por causa do sentimento<br /> <br /> Falo de mim descontroladamente<br /> <br /> Falo de mim por causa de me apaixonar<br /> <br /> Apaixonar-me por você<br /> <br /> Oh, amor, oh, amor<br /> <br /> Você não vai chover em mim esta noite?<br /> <br /> Oh, vida, oh, vida<br /> <br /> Por favor, não passe despercebida por mim<br /> <br /> Bem longe, bem longe<br /> <br /> Desperdiçar esta noite<br /> <br /> Meu coração está com a corda para se enforcar<br /> <br /> Bem longe, bem longe<br /> <br /> Desperdiçar esta noite<br /> <br /> Esta noite meu coração está solto<br /> <br /> Bem longe, bem longe<br /> <br /> Desperdiçar esta noite<br /> <br /> Meu coração está com a corda para se enforcar<br /> <br /> Bem longe, bem longe<br /> <br /> Desperdiçar esta noite<br /> <br /> Esta noite meu coração está solto<br /> <br /> Esta noite meu coração está solto<br /> <br /> Esta noite meu coração está solto<br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br /> &nbsp;</p> <p style="text-align: center;"><span style="color: rgb(255, 0, 0);"><strong>Oh Love</strong></span></p> <p>Oh love, oh love<br /> <br /> Won't you rain on me tonight?<br /> <br /> Oh life, oh life<br /> <br /> Please don't pass me by<br /> <br /> Don't stop, don't stop<br /> <br /> Don't stop when the red light flash<br /> <br /> Oh ride, free ride<br /> <br /> Won't you take me close to you?<br /> <br /> Far away, far away<br /> <br /> Waste away tonight<br /> <br /> I'm wearing my heart on a noose<br /> <br /> Far away, far away<br /> <br /> Waste away tonight<br /> <br /> Tonight my heart's on the loose<br /> <br /> Oh lights and action<br /> <br /> I just can't be satisfied<br /> <br /> Oh losers and choosers<br /> <br /> Won't you please hold on my life<br /> <br /> Oh hours and hours<br /> <br /> Like the dog years of the day<br /> <br /> Old story, same old story<br /> <br /> Won't you see the light of day<br /> <br /> Far away, far away<br /> <br /> Waste away tonight<br /> <br /> I'm wearing my heart on a noose<br /> <br /> Far away, far away<br /> <br /> Waste away tonight<br /> <br /> Tonight my heart's on the loose<br /> <br /> Talk myself out of feeling<br /> <br /> Talk my way out of control<br /> <br /> Talk myself out of falling in love<br /> <br /> Falling in love with you<br /> <br /> Oh love, oh love<br /> <br /> Won't you rain on me tonight?<br /> <br /> Oh ride, free ride<br /> <br /> Won't you take me close to you?<br /> <br /> Far away, far away<br /> <br /> Waste away tonight<br /> <br /> I'm wearing my heart on a noose<br /> <br /> Far away, far away<br /> <br /> Waste away tonight<br /> <br /> Tonight my heart's on the loose<br /> <br /> Far away, far away<br /> <br /> Waste away tonight<br /> <br /> I'm wearing my heart on a noose<br /> <br /> Far away, far away<br /> <br /> Waste away tonight<br /> <br /> Tonight my heart's on the loose<br /> <br /> Tonight my heart's on the loose<br /> <br /> Tonight my heart's on the loos<br /> &nbsp;</p> <p style="text-align: center;"><br /> <br /> <span style="color: rgb(255, 0, 0);"><strong>Oh, amor</strong></span></p> <p>Oh, amor, oh, amor<br /> <br /> Você não vai chover em mim esta noite?<br /> <br /> Oh, vida, oh, vida<br /> <br /> Por favor, não passe despercebida por mim<br /> <br /> Não pare, não pare<br /> <br /> Não pare quando a luz vermelha acender<br /> <br /> Oh passeio, livre passeio<br /> <br /> Você não vai me levar para perto de você?<br /> <br /> Bem longe, bem longe<br /> <br /> Desperdiçar esta noite<br /> <br /> Meu coração está com a corda para se enforcar<br /> <br /> Bem longe, bem longe<br /> <br /> Desperdiçar esta noite<br /> <br /> Esta noite meu coração está solto<br /> <br /> Oh, luzes e ação<br /> <br /> Simplesmente não consigo me satisfazer<br /> <br /> Oh, perdedores e escolhedores<br /> <br /> Você não vai se segurar à minha vida?<br /> <br /> Oh, horas e horas<br /> <br /> Como os anos de inatividade do dia<br /> <br /> Velha história, a mesma velha história<br /> <br /> Você não verá a luz do dia?<br /> <br /> Bem longe, bem longe<br /> <br /> Desperdiçar esta noite<br /> <br /> Meu coração está com a corda para se enforcar<br /> <br /> Bem longe, bem longe<br /> <br /> Desperdiçar esta noite<br /> <br /> Esta noite meu coração está solto<br /> <br /> Falo de mim por causa do sentimento<br /> <br /> Falo de mim descontroladamente<br /> <br /> Falo de mim por causa de me apaixonar<br /> <br /> Apaixonar-me por você<br /> <br /> Oh, amor, oh, amor<br /> <br /> Você não vai chover em mim esta noite?<br /> <br /> Oh, vida, oh, vida<br /> <br /> Por favor, não passe despercebida por mim<br /> <br /> Bem longe, bem longe<br /> <br /> Desperdiçar esta noite<br /> <br /> Meu coração está com a corda para se enforcar<br /> <br /> Bem longe, bem longe<br /> <br /> Desperdiçar esta noite<br /> <br /> Esta noite meu coração está solto<br /> <br /> Bem longe, bem longe<br /> <br /> Desperdiçar esta noite<br /> <br /> Meu coração está com a corda para se enforcar<br /> <br /> Bem longe, bem longe<br /> <br /> Desperdiçar esta noite<br /> <br /> Esta noite meu coração está solto<br /> <br /> Esta noite meu coração está solto<br /> <br /> Esta noite meu coração está solto<br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br /> &nbsp;</p> Green Day - Troublemaker 2012-11-20T14:45:02-02:00 2012-11-20T14:45:02-02:00 https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/56-g/1635-green-day-troublemaker Samuel S Santos <p style="text-align: center;"><span style="color: rgb(255, 0, 0);"><strong>Troublemaker</strong></span></p> <p>Hey!<br /> You're giving me a heart attack<br /> You're giving me a cardiac arrest<br /> When I'm sitting at the traffic light<br /> <br /> Hey!<br /> I wanna get inside of you<br /> I wanna crack your cranium,<br /> Delirium on the Lower East Side of your mind<br /> <br /> Wanna be a Troublemaker<br /> Wanna be a Troublemaker<br /> Wanna be a Troublemaker<br /> Wanna be a Troublemaker<br /> <br /> Hey!<br /> I like your BMW<br /> I like your BM-excellent tits<br /> With a tattoo of a pig sniffing glue<br /> <br /> Hey!<br /> You're living at the W<br /> You're looking like a Jezebel,<br /> Hot as hell<br /> Sunburned in a pink bathing suit<br /> <br /> Wanna be a Troublemaker<br /> Wanna be a Troublemaker<br /> Wanna be a Troublemaker<br /> Wanna be a Troublemaker<br /> <br /> Easy come and go, gonna go it alone<br /> Knock yourself out with a shot of Patron<br /> I wouldn't say I'm straight 'cause I'm bent out of shape<br /> From now till death<br /> Do we party just before it's too late<br /> <br /> Hey!<br /> You're giving me a heart attack<br /> You're giving me a cardiac arrest<br /> When I'm standing at the traffic light<br /> <br /> Hey!<br /> &nbsp;</p> <p style="text-align: center;"><br /> <span style="color: rgb(255, 0, 0);"><strong>Encrenqueiro</strong></span><br /> &nbsp;</p> <p>Ei!<br /> <br /> Você está me causando um ataque cardíaco<br /> <br /> Você está me causando uma parada cardiorrespiratória<br /> <br /> Quando estou esperando o sinal de trânsito<br /> <br /> Ei!<br /> <br /> Quero entrar dentro de você<br /> <br /> Quero quebrar seu crânio<br /> <br /> Delírio no Lower East Side da sua mente<br /> <br /> Quero ser um encrenqueiro<br /> <br /> Quero ser um encrenqueiro<br /> <br /> Quero ser um encrenqueiro<br /> <br /> Quero ser um encrenqueiro<br /> <br /> Ei!<br /> <br /> Gosto da sua BMW<br /> <br /> Gosto dos seus peito BM-excelentes<br /> <br /> Com uma tatuagem de um porco cheirando cola<br /> <br /> Ei!<br /> <br /> Você está vivendo no W<br /> <br /> Você está parecendo uma mulher manipuladora<br /> <br /> Quente como o inferno<br /> <br /> Queimada pelo sol em um maiô rosa<br /> <br /> Quero ser um encrenqueiro<br /> <br /> Quero ser um encrenqueiro<br /> <br /> Quero ser um encrenqueiro<br /> <br /> Quero ser um encrenqueiro<br /> <br /> Fácil vem, fácil vai, vou fazer isso sozinho<br /> <br /> Jogo você para escanteio com uma dose de Patron<br /> <br /> Não diria que estou reto porque estou absolutamente bêbado<br /> <br /> De agora até morrermos<br /> <br /> Festejaremos antes que seja tarde demais<br /> <br /> Ei!<br /> <br /> Você está me causando um ataque cardíaco<br /> <br /> Você está me causando uma parada cardiorrespiratória<br /> <br /> Quando estou esperando o sinal de trânsito<br /> <br /> Ei!<br /> &nbsp;</p> <p style="text-align: center;"><span style="color: rgb(255, 0, 0);"><strong>Troublemaker</strong></span></p> <p>Hey!<br /> You're giving me a heart attack<br /> You're giving me a cardiac arrest<br /> When I'm sitting at the traffic light<br /> <br /> Hey!<br /> I wanna get inside of you<br /> I wanna crack your cranium,<br /> Delirium on the Lower East Side of your mind<br /> <br /> Wanna be a Troublemaker<br /> Wanna be a Troublemaker<br /> Wanna be a Troublemaker<br /> Wanna be a Troublemaker<br /> <br /> Hey!<br /> I like your BMW<br /> I like your BM-excellent tits<br /> With a tattoo of a pig sniffing glue<br /> <br /> Hey!<br /> You're living at the W<br /> You're looking like a Jezebel,<br /> Hot as hell<br /> Sunburned in a pink bathing suit<br /> <br /> Wanna be a Troublemaker<br /> Wanna be a Troublemaker<br /> Wanna be a Troublemaker<br /> Wanna be a Troublemaker<br /> <br /> Easy come and go, gonna go it alone<br /> Knock yourself out with a shot of Patron<br /> I wouldn't say I'm straight 'cause I'm bent out of shape<br /> From now till death<br /> Do we party just before it's too late<br /> <br /> Hey!<br /> You're giving me a heart attack<br /> You're giving me a cardiac arrest<br /> When I'm standing at the traffic light<br /> <br /> Hey!<br /> &nbsp;</p> <p style="text-align: center;"><br /> <span style="color: rgb(255, 0, 0);"><strong>Encrenqueiro</strong></span><br /> &nbsp;</p> <p>Ei!<br /> <br /> Você está me causando um ataque cardíaco<br /> <br /> Você está me causando uma parada cardiorrespiratória<br /> <br /> Quando estou esperando o sinal de trânsito<br /> <br /> Ei!<br /> <br /> Quero entrar dentro de você<br /> <br /> Quero quebrar seu crânio<br /> <br /> Delírio no Lower East Side da sua mente<br /> <br /> Quero ser um encrenqueiro<br /> <br /> Quero ser um encrenqueiro<br /> <br /> Quero ser um encrenqueiro<br /> <br /> Quero ser um encrenqueiro<br /> <br /> Ei!<br /> <br /> Gosto da sua BMW<br /> <br /> Gosto dos seus peito BM-excelentes<br /> <br /> Com uma tatuagem de um porco cheirando cola<br /> <br /> Ei!<br /> <br /> Você está vivendo no W<br /> <br /> Você está parecendo uma mulher manipuladora<br /> <br /> Quente como o inferno<br /> <br /> Queimada pelo sol em um maiô rosa<br /> <br /> Quero ser um encrenqueiro<br /> <br /> Quero ser um encrenqueiro<br /> <br /> Quero ser um encrenqueiro<br /> <br /> Quero ser um encrenqueiro<br /> <br /> Fácil vem, fácil vai, vou fazer isso sozinho<br /> <br /> Jogo você para escanteio com uma dose de Patron<br /> <br /> Não diria que estou reto porque estou absolutamente bêbado<br /> <br /> De agora até morrermos<br /> <br /> Festejaremos antes que seja tarde demais<br /> <br /> Ei!<br /> <br /> Você está me causando um ataque cardíaco<br /> <br /> Você está me causando uma parada cardiorrespiratória<br /> <br /> Quando estou esperando o sinal de trânsito<br /> <br /> Ei!<br /> &nbsp;</p> Green Day - The Forgotten 2012-11-20T14:43:23-02:00 2012-11-20T14:43:23-02:00 https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/56-g/1634-green-day-the-forgotten Samuel S Santos <p style="text-align: center;"><br /> <span style="color: rgb(255, 0, 0);"><strong>The Forgotten</strong></span></p> <p style="text-align: justify;">We're in the worlds of forgotten<br /> And lost inside your memory<br /> You're dragging on, your heart's been broken<br /> Cause we all go down in history<br /> <br /> Where in the world did the time go?<br /> It's where your spirit seems to roam<br /> Like losing faith to our abandon<br /> Or an empty hallway from a broken home<br /> <br /> Don't look away<br /> From the arms of a bad dream<br /> Don't look away<br /> Sometimes you're better lost than to be seen<br /> <br /> I don't feel strange, it's more like haunted<br /> Another moment trapped in time<br /> I can't quite put my finger on it<br /> But it's like a child that was left behind<br /> <br /> So we're in the worlds of forgotten<br /> Like soldiers from a long lost war<br /> We share the scars from our abandon<br /> And what we remember becomes folklore<br /> <br /> Well don't look away<br /> From the arms of a bad dream<br /> Don't look away<br /> Sometimes you're better lost than to be seen<br /> <br /> Don't look away<br /> From the arms of a moment<br /> Don't look away<br /> From the arms of tomorrow<br /> <br /> Don't look away<br /> From the arms of a moment<br /> Don't look away<br /> From the arms of love<br /> <br /> Don't look away<br /> From the arms of a bad dream<br /> Don't look away<br /> Sometimes you're better lost than to be seen<br /> <br /> Don't look away<br /> From the arms of a moment<br /> Don't look away<br /> From the arms of tomorrow<br /> <br /> Don't look away<br /> From the arms of a moment<br /> Don't look away<br /> From the arms of love<br /> &nbsp;</p> <p style="text-align: center;"><br /> <span style="color: rgb(255, 0, 0);"><strong><br /> Os esquecidos</strong></span></p> <p>Estamos no mundo dos esquecidos<br /> <br /> E perdidos dentro de sua memória<br /> <br /> Você está se arrastando, seu coração foi partido<br /> <br /> Porque todos nós sucumbimos na história<br /> <br /> Onde foi parar o tempo no mundo?<br /> <br /> É onde seu espírito parece ter ido vaguear<br /> <br /> Como perder fé em nosso abandono<br /> <br /> Ou um corredor vazio de um lar despedaçado<br /> <br /> Não desvie os olhos<br /> <br /> Dos braços de um sonho ruim<br /> <br /> Não desvie os olhos<br /> <br /> Às vezes você está melhor perdido do que quando visto<br /> <br /> Eu não me sinto estranho, e sim mais como assombrado<br /> <br /> Outro momento preso no tempo<br /> <br /> Eu não consigo explicar direito<br /> <br /> Mas é como uma criança que foi deixada para trás<br /> <br /> Então, estamos no mundo dos esquecidos<br /> <br /> Como soldados de uma longa guerra há muito perdida<br /> <br /> Nós compartilhamos as cicatrizes do nosso abandono<br /> <br /> E o que lembramos se torna folclore<br /> <br /> Bem, não desvie os olhos<br /> <br /> Dos braços de um sonho ruim<br /> <br /> Não desvie os olhos<br /> <br /> Às vezes você está melhor perdido do que quando visto<br /> <br /> Não desvie os olhos<br /> <br /> Dos braços de um momento<br /> <br /> Não desvie os olhos<br /> <br /> Dos braços do amanhã<br /> <br /> Não desvie os olhos<br /> <br /> Dos braços de um momento<br /> <br /> Não desvie os olhos<br /> <br /> Dos braços do amor<br /> <br /> Bem, não desvie os olhos<br /> <br /> Dos braços de um sonho ruim<br /> <br /> Não desvie os olhos<br /> <br /> Às vezes você está melhor perdido do que quando visto<br /> <br /> Não desvie os olhos<br /> <br /> Dos braços de um momento<br /> <br /> Não desvie os olhos<br /> <br /> Dos braços do amanhã<br /> <br /> Não desvie os olhos<br /> <br /> Dos braços de um momento<br /> <br /> Não desvie os olhos<br /> <br /> Dos braços do amor</p> <p style="text-align: center;"><br /> <span style="color: rgb(255, 0, 0);"><strong>The Forgotten</strong></span></p> <p style="text-align: justify;">We're in the worlds of forgotten<br /> And lost inside your memory<br /> You're dragging on, your heart's been broken<br /> Cause we all go down in history<br /> <br /> Where in the world did the time go?<br /> It's where your spirit seems to roam<br /> Like losing faith to our abandon<br /> Or an empty hallway from a broken home<br /> <br /> Don't look away<br /> From the arms of a bad dream<br /> Don't look away<br /> Sometimes you're better lost than to be seen<br /> <br /> I don't feel strange, it's more like haunted<br /> Another moment trapped in time<br /> I can't quite put my finger on it<br /> But it's like a child that was left behind<br /> <br /> So we're in the worlds of forgotten<br /> Like soldiers from a long lost war<br /> We share the scars from our abandon<br /> And what we remember becomes folklore<br /> <br /> Well don't look away<br /> From the arms of a bad dream<br /> Don't look away<br /> Sometimes you're better lost than to be seen<br /> <br /> Don't look away<br /> From the arms of a moment<br /> Don't look away<br /> From the arms of tomorrow<br /> <br /> Don't look away<br /> From the arms of a moment<br /> Don't look away<br /> From the arms of love<br /> <br /> Don't look away<br /> From the arms of a bad dream<br /> Don't look away<br /> Sometimes you're better lost than to be seen<br /> <br /> Don't look away<br /> From the arms of a moment<br /> Don't look away<br /> From the arms of tomorrow<br /> <br /> Don't look away<br /> From the arms of a moment<br /> Don't look away<br /> From the arms of love<br /> &nbsp;</p> <p style="text-align: center;"><br /> <span style="color: rgb(255, 0, 0);"><strong><br /> Os esquecidos</strong></span></p> <p>Estamos no mundo dos esquecidos<br /> <br /> E perdidos dentro de sua memória<br /> <br /> Você está se arrastando, seu coração foi partido<br /> <br /> Porque todos nós sucumbimos na história<br /> <br /> Onde foi parar o tempo no mundo?<br /> <br /> É onde seu espírito parece ter ido vaguear<br /> <br /> Como perder fé em nosso abandono<br /> <br /> Ou um corredor vazio de um lar despedaçado<br /> <br /> Não desvie os olhos<br /> <br /> Dos braços de um sonho ruim<br /> <br /> Não desvie os olhos<br /> <br /> Às vezes você está melhor perdido do que quando visto<br /> <br /> Eu não me sinto estranho, e sim mais como assombrado<br /> <br /> Outro momento preso no tempo<br /> <br /> Eu não consigo explicar direito<br /> <br /> Mas é como uma criança que foi deixada para trás<br /> <br /> Então, estamos no mundo dos esquecidos<br /> <br /> Como soldados de uma longa guerra há muito perdida<br /> <br /> Nós compartilhamos as cicatrizes do nosso abandono<br /> <br /> E o que lembramos se torna folclore<br /> <br /> Bem, não desvie os olhos<br /> <br /> Dos braços de um sonho ruim<br /> <br /> Não desvie os olhos<br /> <br /> Às vezes você está melhor perdido do que quando visto<br /> <br /> Não desvie os olhos<br /> <br /> Dos braços de um momento<br /> <br /> Não desvie os olhos<br /> <br /> Dos braços do amanhã<br /> <br /> Não desvie os olhos<br /> <br /> Dos braços de um momento<br /> <br /> Não desvie os olhos<br /> <br /> Dos braços do amor<br /> <br /> Bem, não desvie os olhos<br /> <br /> Dos braços de um sonho ruim<br /> <br /> Não desvie os olhos<br /> <br /> Às vezes você está melhor perdido do que quando visto<br /> <br /> Não desvie os olhos<br /> <br /> Dos braços de um momento<br /> <br /> Não desvie os olhos<br /> <br /> Dos braços do amanhã<br /> <br /> Não desvie os olhos<br /> <br /> Dos braços de um momento<br /> <br /> Não desvie os olhos<br /> <br /> Dos braços do amor</p> Glee - Rolling In The Deep 2011-10-10T18:09:38-03:00 2011-10-10T18:09:38-03:00 https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/56-g/1582-glee-rolling-in-the-deep- Samuel S Santos <p><span lang=""><font color="#ff0000" size="2"><font color="#ff0000" size="2"> <p> </p> <b> <p>Rolling In The Deep</p> </b></font></font><font color="#333333" size="2"><font color="#333333" size="2"><br /> There's a fire starting in my heart<br /> Reaching a fever pitch, it's bringing me out the dark<br /> Finally I can see you crystal clear<br /> Go head and sell me out and I'll lay your shit bare<br /> <br /> See how I leave with every piece of you<br /> Don't underestimate the things that I will do<br /> There's a fire starting in my heart<br /> Reaching a fever pitch<br /> And its bring me out the dark<br /> <br /> The scars of your love remind me of us<br /> They keep me thinking that we almost had it all<br /> The scars of your love they leave me breathless<br /> I can't help feeling<br /> <br /> We could have had it all<br /> Rolling in the deep<br /> You had my heart inside of your hand<br /> And you played it<br /> To the beat<br /> <br /> Baby I have no story to be told<br /> But I've heard one of you<br /> And I'm gonna make your head burn<br /> Think of me in the depths of your despair<br /> Making a home down there<br /> It Reminds you of the home we shared<br /> <br /> The scars of your love remind me of us<br /> They keep me thinking that we almost had it all<br /> The scars of your love they leave me breathless<br /> I can't help feeling<br /> <br /> We could have had it all<br /> Rolling in the deep<br /> You had my heart inside of your hand<br /> And you played it<br /> With the beating<br /> <br /> Throw your soul through every open door<br /> Count your blessings to find what you look for<br /> Turned my sorrow into treasured gold<br /> You pay me back in kind and reap just what you sow<br /> We could have had it all<br /> We could have had it all<br /> It all, it all, it all<br /> <br /> We could have had it all<br /> Rolling in the deep<br /> You had my heart inside of your hand<br /> And you played it<br /> To the beat<br /> <br /> We could have had it all<br /> Rolling in the deep<br /> You had my heart inside of your hand<br /> And you played it<br /> To the beat</font></font><b><font color="#ff0000" size="2"><font color="#ff0000" size="2"> <p>Amando incondicionalmente</p> </font></font><font color="#333333" size="2"><font color="#333333" size="2"><br /> Há uma chama acendendo no meu coração<br /> Chegando num ponto de febre, está me tirando da escuridão<br /> Finalmente eu posso vê-lo claro como um cristal<br /> Vá em frente e me abandone, eu aguentarei suas merdas<br /> <br /> Veja como eu o deixo com cada pedaço seu<br /> Não subestime as coisas que eu vou fazer<br /> Há uma chama acendendo no meu coração<br /> Chegando num ponto de febre<br /> E está me tirando da escuridão<br /> <br /> As cicatrizes do teu amor me fazem lembrar de nós<br /> Me fazem pensar que nós tinhamos quase tudo<br /> As cicatrizes de seu amor me deixam sem fôlego<br /> Eu não consigo evitar a sensação<br /> <br /> Nós poderíamos ter tido tudo<br /> Amando incondicionalmente<br /> Você teve meu coração na palma de sua mão<br /> E você brincou com ele<br /> De acordo a batida<br /> <br /> Querido, não tenho nenhuma história a ser contada<br /> Mas ouvi uma das suas<br /> E eu vou fazer a sua cabeça queimar<br /> Pense em mim nas profundezas do seu desespero<br /> Criando um lar lá em baixo<br /> Isso te lembra da casa que nós compartilhamos<br /> <br /> As cicatrizes do teu amor me faz lembrar de nós<br /> Me fazem pensar que nós tinhamos quase tudo<br /> As cicatrizes de seu amor me deixam sem fôlego<br /> Eu não consigo evitar a sensação<br /> <br /> Nós poderíamos ter tido tudo<br /> Amando incondicionalmente<br /> Você teve meu coração na palma de sua mão<br /> E você brincou com ele<br /> De acordo a batida<br /> <br /> Jogue sua alma em cada porta aberta<br /> Conte suas bênçãos para encontrar o que procura<br /> Transformou minha tristeza em ouro precioso<br /> Você me paga de volta em bondade e colhe aquilo que semeou<br /> Nós poderíamos ter tido tudo<br /> Nós poderíamos ter tido tudo<br /> Tudo, tudo tudo,<br /> <br /> Nós poderíamos ter tido tudo<br /> Amando incondicionalmente<br /> Você teve meu coração na palma de sua mão<br /> E você brincou com ele<br /> De acordo a batida<br /> <br /> Nós poderíamos ter tido tudo<br /> Amando incondicionalmente<br /> Você teve meu coração na palma de sua mão<br /> E você brincou com ele<br /> De acordo a batida</font></font></b> </span></p> <p><span lang=""><font color="#ff0000" size="2"><font color="#ff0000" size="2"> <p> </p> <b> <p>Rolling In The Deep</p> </b></font></font><font color="#333333" size="2"><font color="#333333" size="2"><br /> There's a fire starting in my heart<br /> Reaching a fever pitch, it's bringing me out the dark<br /> Finally I can see you crystal clear<br /> Go head and sell me out and I'll lay your shit bare<br /> <br /> See how I leave with every piece of you<br /> Don't underestimate the things that I will do<br /> There's a fire starting in my heart<br /> Reaching a fever pitch<br /> And its bring me out the dark<br /> <br /> The scars of your love remind me of us<br /> They keep me thinking that we almost had it all<br /> The scars of your love they leave me breathless<br /> I can't help feeling<br /> <br /> We could have had it all<br /> Rolling in the deep<br /> You had my heart inside of your hand<br /> And you played it<br /> To the beat<br /> <br /> Baby I have no story to be told<br /> But I've heard one of you<br /> And I'm gonna make your head burn<br /> Think of me in the depths of your despair<br /> Making a home down there<br /> It Reminds you of the home we shared<br /> <br /> The scars of your love remind me of us<br /> They keep me thinking that we almost had it all<br /> The scars of your love they leave me breathless<br /> I can't help feeling<br /> <br /> We could have had it all<br /> Rolling in the deep<br /> You had my heart inside of your hand<br /> And you played it<br /> With the beating<br /> <br /> Throw your soul through every open door<br /> Count your blessings to find what you look for<br /> Turned my sorrow into treasured gold<br /> You pay me back in kind and reap just what you sow<br /> We could have had it all<br /> We could have had it all<br /> It all, it all, it all<br /> <br /> We could have had it all<br /> Rolling in the deep<br /> You had my heart inside of your hand<br /> And you played it<br /> To the beat<br /> <br /> We could have had it all<br /> Rolling in the deep<br /> You had my heart inside of your hand<br /> And you played it<br /> To the beat</font></font><b><font color="#ff0000" size="2"><font color="#ff0000" size="2"> <p>Amando incondicionalmente</p> </font></font><font color="#333333" size="2"><font color="#333333" size="2"><br /> Há uma chama acendendo no meu coração<br /> Chegando num ponto de febre, está me tirando da escuridão<br /> Finalmente eu posso vê-lo claro como um cristal<br /> Vá em frente e me abandone, eu aguentarei suas merdas<br /> <br /> Veja como eu o deixo com cada pedaço seu<br /> Não subestime as coisas que eu vou fazer<br /> Há uma chama acendendo no meu coração<br /> Chegando num ponto de febre<br /> E está me tirando da escuridão<br /> <br /> As cicatrizes do teu amor me fazem lembrar de nós<br /> Me fazem pensar que nós tinhamos quase tudo<br /> As cicatrizes de seu amor me deixam sem fôlego<br /> Eu não consigo evitar a sensação<br /> <br /> Nós poderíamos ter tido tudo<br /> Amando incondicionalmente<br /> Você teve meu coração na palma de sua mão<br /> E você brincou com ele<br /> De acordo a batida<br /> <br /> Querido, não tenho nenhuma história a ser contada<br /> Mas ouvi uma das suas<br /> E eu vou fazer a sua cabeça queimar<br /> Pense em mim nas profundezas do seu desespero<br /> Criando um lar lá em baixo<br /> Isso te lembra da casa que nós compartilhamos<br /> <br /> As cicatrizes do teu amor me faz lembrar de nós<br /> Me fazem pensar que nós tinhamos quase tudo<br /> As cicatrizes de seu amor me deixam sem fôlego<br /> Eu não consigo evitar a sensação<br /> <br /> Nós poderíamos ter tido tudo<br /> Amando incondicionalmente<br /> Você teve meu coração na palma de sua mão<br /> E você brincou com ele<br /> De acordo a batida<br /> <br /> Jogue sua alma em cada porta aberta<br /> Conte suas bênçãos para encontrar o que procura<br /> Transformou minha tristeza em ouro precioso<br /> Você me paga de volta em bondade e colhe aquilo que semeou<br /> Nós poderíamos ter tido tudo<br /> Nós poderíamos ter tido tudo<br /> Tudo, tudo tudo,<br /> <br /> Nós poderíamos ter tido tudo<br /> Amando incondicionalmente<br /> Você teve meu coração na palma de sua mão<br /> E você brincou com ele<br /> De acordo a batida<br /> <br /> Nós poderíamos ter tido tudo<br /> Amando incondicionalmente<br /> Você teve meu coração na palma de sua mão<br /> E você brincou com ele<br /> De acordo a batida</font></font></b> </span></p> Glee - Don't Stop Believin' 2011-10-10T18:05:10-03:00 2011-10-10T18:05:10-03:00 https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/56-g/1581-glee-dont-stop-believin- Samuel S Santos <p><span lang=""> <p>&nbsp;</p> <b><font color="#ff0000" size="2"><font color="#ff0000" size="2"> <p>Don't Stop Believin'</p> </font></font><font color="#333333" size="2"><font color="#333333" size="2"><br /> Just a small town girl<br /> Livin' in a lonely world<br /> She took the midnight train<br /> Goin' anywhere<br /> <br /> Just a city boy<br /> Born and raised in South Detroit<br /> He took the midnight train<br /> Goin' anywhere<br /> <br /> A singer in a smokey room<br /> A smell of wine and cheap perfume<br /> For a smile they can share the night<br /> It goes on and on and on and on<br /> <br /> Strangers waiting<br /> Up and down the boulevard<br /> Their shadows searching in the night<br /> Streetlights, people<br /> Livin' just to find emotion<br /> Hidin', somewhere in the night<br /> <br /> Workin' hard to get my fill<br /> Everybody wants a thrill<br /> Payin' anything to roll the dice<br /> Just one more time<br /> <br /> Some will win, some will lose<br /> Some were born to sing the blues<br /> Oh, the movie never ends<br /> It goes on and on and on and on<br /> <br /> Strangers waiting<br /> Up and down the boulevard<br /> Their shadows searching in the night<br /> Streetlights, people<br /> Livin' just to find emotion<br /> Hidin', somewhere in the night<br /> <br /> Don't stop believin'<br /> Hold on to the feelin'<br /> Streetlights, people...</font></font><b><font color="#ff0000" size="2"><font color="#ff0000" size="2"> <p>Não Pare de acreditar</p> </font></font><font color="#333333" size="2"><font color="#333333" size="2"><br /> Apenas uma garota de uma cidade pequena<br /> Vivendo num mundo solitário<br /> Ela pegou o trem da meia-noite<br /> Indo para qualquer lugar<br /> <br /> Apenas um garoto da cidade<br /> Nascido e criado no sul de Detroit<br /> Ele pegou o trem da meia-noite<br /> indo para qualquer lugar<br /> <br /> Um cantor em uma sala esfumaçada<br /> Um cheiro de vinho e perfume barato<br /> Por um sorriso eles podem compartilhar a noite<br /> Isso vai e vai e vai<br /> <br /> Estranhos esperando<br /> Para cima e para baixo da alameda<br /> Suas sombras procurando na noite<br /> Luzes da rua, pessoas<br /> Vivendo simplesmente para achar emoção<br /> Escondendo-se algum lugar na noite<br /> <br /> Trabalhando duro para conseguir meu suprimento<br /> Todos querem uma emoção<br /> Pagando qualquer coisa para que os dados rolem<br /> Só mais uma vez<br /> <br /> Alguns vão vencer, outros vão perder<br /> Alguns nasceram para cantar blues<br /> Ó, o filme nunca acaba<br /> Isso vai e vai e vai<br /> <br /> Estranhos esperando<br /> Para cima e para baixo da alameda<br /> Suas sombras procurando na noite<br /> Luzes da rua, pessoas<br /> Vivendo simplesmente para achar emoção<br /> Escondendo-se em algum lugar na noite<br /> <br /> Não pare de acreditar<br /> Se segure na sensação<br /> Luzes da rua, pessoas...</font></font></b> </b></span></p> <p><span lang=""> <p>&nbsp;</p> <b><font color="#ff0000" size="2"><font color="#ff0000" size="2"> <p>Don't Stop Believin'</p> </font></font><font color="#333333" size="2"><font color="#333333" size="2"><br /> Just a small town girl<br /> Livin' in a lonely world<br /> She took the midnight train<br /> Goin' anywhere<br /> <br /> Just a city boy<br /> Born and raised in South Detroit<br /> He took the midnight train<br /> Goin' anywhere<br /> <br /> A singer in a smokey room<br /> A smell of wine and cheap perfume<br /> For a smile they can share the night<br /> It goes on and on and on and on<br /> <br /> Strangers waiting<br /> Up and down the boulevard<br /> Their shadows searching in the night<br /> Streetlights, people<br /> Livin' just to find emotion<br /> Hidin', somewhere in the night<br /> <br /> Workin' hard to get my fill<br /> Everybody wants a thrill<br /> Payin' anything to roll the dice<br /> Just one more time<br /> <br /> Some will win, some will lose<br /> Some were born to sing the blues<br /> Oh, the movie never ends<br /> It goes on and on and on and on<br /> <br /> Strangers waiting<br /> Up and down the boulevard<br /> Their shadows searching in the night<br /> Streetlights, people<br /> Livin' just to find emotion<br /> Hidin', somewhere in the night<br /> <br /> Don't stop believin'<br /> Hold on to the feelin'<br /> Streetlights, people...</font></font><b><font color="#ff0000" size="2"><font color="#ff0000" size="2"> <p>Não Pare de acreditar</p> </font></font><font color="#333333" size="2"><font color="#333333" size="2"><br /> Apenas uma garota de uma cidade pequena<br /> Vivendo num mundo solitário<br /> Ela pegou o trem da meia-noite<br /> Indo para qualquer lugar<br /> <br /> Apenas um garoto da cidade<br /> Nascido e criado no sul de Detroit<br /> Ele pegou o trem da meia-noite<br /> indo para qualquer lugar<br /> <br /> Um cantor em uma sala esfumaçada<br /> Um cheiro de vinho e perfume barato<br /> Por um sorriso eles podem compartilhar a noite<br /> Isso vai e vai e vai<br /> <br /> Estranhos esperando<br /> Para cima e para baixo da alameda<br /> Suas sombras procurando na noite<br /> Luzes da rua, pessoas<br /> Vivendo simplesmente para achar emoção<br /> Escondendo-se algum lugar na noite<br /> <br /> Trabalhando duro para conseguir meu suprimento<br /> Todos querem uma emoção<br /> Pagando qualquer coisa para que os dados rolem<br /> Só mais uma vez<br /> <br /> Alguns vão vencer, outros vão perder<br /> Alguns nasceram para cantar blues<br /> Ó, o filme nunca acaba<br /> Isso vai e vai e vai<br /> <br /> Estranhos esperando<br /> Para cima e para baixo da alameda<br /> Suas sombras procurando na noite<br /> Luzes da rua, pessoas<br /> Vivendo simplesmente para achar emoção<br /> Escondendo-se em algum lugar na noite<br /> <br /> Não pare de acreditar<br /> Se segure na sensação<br /> Luzes da rua, pessoas...</font></font></b> </b></span></p> Guns and Roses - Welcome to the jungle 2011-10-10T17:10:20-03:00 2011-10-10T17:10:20-03:00 https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/56-g/1570-guns-and-roses-welcome-to-the-jungle Samuel S Santos <p><span lang=""><font size="2"> <p><br /> <br /> &nbsp;</p> </font><b><font color="#ff0000" size="2"><font color="#ff0000" size="2"> <p>Welcome To The Jungle</p> <p> </p> </font></font><font color="#333333" size="2"><font color="#333333" size="2"><br /> Welcome to the jungle<br /> We got fun and games<br /> We got everything you want<br /> Honey we know the names<br /> We are the people that can find<br /> Whatever you may need<br /> If you got the money, honey<br /> We got your disease<br /> <br /> CHORUS:<br /> In the jungle<br /> Welcome to the Jungle<br /> Watch it bring it to your<br /> knees, knees<br /> I wanna watch you bleed<br /> <br /> Welcome to the jungle<br /> We take it day by day<br /> If you want it you're gonna bleed<br /> But it's the price you pay<br /> And you a very sexy girl<br /> That's very hard to please<br /> You can taste the bright lights<br /> But you won't get them for free<br /> In the jungle<br /> Welcome to the jungle<br /> Feel my, my, my, my serpentine<br /> I, I wanna hear you scream<br /> <br /> Welcome to the jungle<br /> It gets worse here everyday<br /> Ya learn to live like an animal<br /> In the jungle where we play<br /> If you got a hunger for what you see<br /> You'll take it eventually<br /> You can have anything you want<br /> But you better not take it from me<br /> <br /> CHORUS<br /> <br /> And when you're high you never<br /> Ever want to come down, YEAH!<br /> <br /> You know where you are?<br /> You're in the jungle baby<br /> You're gonna die<br /> In the jungle<br /> Welcome to the jungle<br /> Watch it bring you to your<br /> knees, knees<br /> In the jungle<br /> Welcome to the jungle<br /> Feel my, my, my, serpentine<br /> In the jungle<br /> Welcome to the jungle<br /> Watch it bring you to your<br /> knees, knees<br /> In the jungle<br /> Welcome to the jungle<br /> Watch it bring you to your<br /> knees, knees<br /> Watch it bring you to your<br /> It's gonna bring you down-HA</font></font><b><font color="#ff0000" size="2"><font color="#ff0000" size="2"> <p>Bem-vindo à selva</p> </font></font><font color="#333333" size="2"><font color="#333333" size="2"><br /> Bem vinda à selva<br /> Nós temos diversões e jogos<br /> Nós temos tudo que você quer<br /> Querida, sabemos os nomes<br /> Nós somos as pessoas que podem encontrar<br /> Tudo que precisar<br /> Se você tem o dinheiro, querida<br /> Nós temos sua doença<br /> <br /> REFRÃO:<br /> Na selva<br /> Bem vinda à selva<br /> Assista ela te deixar de<br /> joelhos, joelhos<br /> Eu quero ver você sangrar<br /> <br /> Bem-vinda à selva<br /> Nós a enfrentamos dia por dia<br /> Se você a quer, você vai sangrar<br /> Este é o preço que você tem que pagar<br /> E você é uma garota muito sexy<br /> Muito difícil agradar<br /> Você pode provar as luzes brilhantes<br /> Mas você não vai tê-las de graça<br /> Na selva<br /> Bem-vinda à selva<br /> Sinta meu, meu, meu chicote<br /> Eu quero ouvir você gritar<br /> <br /> Bem-vinda à selva<br /> Fica pior todo dia<br /> Você vai aprender a viver como um animal<br /> Na selva em que jogamos<br /> Se você tem fome pelo o que vê<br /> Você vai tê-lo, finalmente<br /> Você pode ter o que quiser<br /> Mas é melhor não tira-los de mim<br /> <br /> REFRÃO<br /> <br /> E quando você está no alto, você nunca<br /> Nunca quer voltar pra baixo, pra baixo, pra baixo,SIM!<br /> <br /> Você sabe onde você está?<br /> Você está na selva, baby<br /> Você vai morrer<br /> Na selva<br /> Bem-vinda à selva<br /> Assista ela te deixar de<br /> joelhos, joelhos<br /> Na selva<br /> Bem-vinda à selva<br /> Sinta meu, meu, meu chicote<br /> Na selva<br /> Bem-vinda à selva<br /> Assista ela te deixar de<br /> joelhos, joelhos<br /> Na selva<br /> Bem-vinda à selva<br /> Assista ela te deixar<br /> de joelhos,joelhos<br /> Vai te deixar<br /> pra baixo-HA!</font></font></b> </b></span></p> <p><span lang=""><font size="2"> <p><br /> <br /> &nbsp;</p> </font><b><font color="#ff0000" size="2"><font color="#ff0000" size="2"> <p>Welcome To The Jungle</p> <p> </p> </font></font><font color="#333333" size="2"><font color="#333333" size="2"><br /> Welcome to the jungle<br /> We got fun and games<br /> We got everything you want<br /> Honey we know the names<br /> We are the people that can find<br /> Whatever you may need<br /> If you got the money, honey<br /> We got your disease<br /> <br /> CHORUS:<br /> In the jungle<br /> Welcome to the Jungle<br /> Watch it bring it to your<br /> knees, knees<br /> I wanna watch you bleed<br /> <br /> Welcome to the jungle<br /> We take it day by day<br /> If you want it you're gonna bleed<br /> But it's the price you pay<br /> And you a very sexy girl<br /> That's very hard to please<br /> You can taste the bright lights<br /> But you won't get them for free<br /> In the jungle<br /> Welcome to the jungle<br /> Feel my, my, my, my serpentine<br /> I, I wanna hear you scream<br /> <br /> Welcome to the jungle<br /> It gets worse here everyday<br /> Ya learn to live like an animal<br /> In the jungle where we play<br /> If you got a hunger for what you see<br /> You'll take it eventually<br /> You can have anything you want<br /> But you better not take it from me<br /> <br /> CHORUS<br /> <br /> And when you're high you never<br /> Ever want to come down, YEAH!<br /> <br /> You know where you are?<br /> You're in the jungle baby<br /> You're gonna die<br /> In the jungle<br /> Welcome to the jungle<br /> Watch it bring you to your<br /> knees, knees<br /> In the jungle<br /> Welcome to the jungle<br /> Feel my, my, my, serpentine<br /> In the jungle<br /> Welcome to the jungle<br /> Watch it bring you to your<br /> knees, knees<br /> In the jungle<br /> Welcome to the jungle<br /> Watch it bring you to your<br /> knees, knees<br /> Watch it bring you to your<br /> It's gonna bring you down-HA</font></font><b><font color="#ff0000" size="2"><font color="#ff0000" size="2"> <p>Bem-vindo à selva</p> </font></font><font color="#333333" size="2"><font color="#333333" size="2"><br /> Bem vinda à selva<br /> Nós temos diversões e jogos<br /> Nós temos tudo que você quer<br /> Querida, sabemos os nomes<br /> Nós somos as pessoas que podem encontrar<br /> Tudo que precisar<br /> Se você tem o dinheiro, querida<br /> Nós temos sua doença<br /> <br /> REFRÃO:<br /> Na selva<br /> Bem vinda à selva<br /> Assista ela te deixar de<br /> joelhos, joelhos<br /> Eu quero ver você sangrar<br /> <br /> Bem-vinda à selva<br /> Nós a enfrentamos dia por dia<br /> Se você a quer, você vai sangrar<br /> Este é o preço que você tem que pagar<br /> E você é uma garota muito sexy<br /> Muito difícil agradar<br /> Você pode provar as luzes brilhantes<br /> Mas você não vai tê-las de graça<br /> Na selva<br /> Bem-vinda à selva<br /> Sinta meu, meu, meu chicote<br /> Eu quero ouvir você gritar<br /> <br /> Bem-vinda à selva<br /> Fica pior todo dia<br /> Você vai aprender a viver como um animal<br /> Na selva em que jogamos<br /> Se você tem fome pelo o que vê<br /> Você vai tê-lo, finalmente<br /> Você pode ter o que quiser<br /> Mas é melhor não tira-los de mim<br /> <br /> REFRÃO<br /> <br /> E quando você está no alto, você nunca<br /> Nunca quer voltar pra baixo, pra baixo, pra baixo,SIM!<br /> <br /> Você sabe onde você está?<br /> Você está na selva, baby<br /> Você vai morrer<br /> Na selva<br /> Bem-vinda à selva<br /> Assista ela te deixar de<br /> joelhos, joelhos<br /> Na selva<br /> Bem-vinda à selva<br /> Sinta meu, meu, meu chicote<br /> Na selva<br /> Bem-vinda à selva<br /> Assista ela te deixar de<br /> joelhos, joelhos<br /> Na selva<br /> Bem-vinda à selva<br /> Assista ela te deixar<br /> de joelhos,joelhos<br /> Vai te deixar<br /> pra baixo-HA!</font></font></b> </b></span></p> Glasvegas - It´s my owm cheating that makes me cry 2010-02-23T18:34:23-03:00 2010-02-23T18:34:23-03:00 https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/56-g/1228-glasvegas-itas-my-owm-cheating-that-makes-me-cry Samuel S Santos <h3 style="text-align: center; color: red"><span style="font-size: 12px">&nbsp;It&acute;s my owm cheating that makes me cry</span></h3> <p>Let the raining teardrops rain down on me tonight <br /> I think making up, faking up stories is alright <br /> Tick tock stop the clock, fiction is my thing <br /> My attitude is always i and me and mine</p> <p>Oh I'm so clever, i'm so clever, i'm so clever <br /> Until my paranoia kicks in then i'll accuse her <br /> Of doing all the worst things i do best <br /> It's funny how me fucking her about <br /> Has got me in this fucking mess</p> <p>Liar liar liar liar pants on fire <br /> Lies alibis lies more alibis <br /> From the truth, I admit I'm more than shy <br /> Ain't it the times we are living in <br /> Everybody's doing it so why cant I?</p> <p>I tally up tonight's strangers <br /> And stragglers that I've kissed <br /> Training ground notches, perfectly executed notches <br /> And near misses <br /> It's all about going out and getting pissed with eagle eyes <br /> And sincerity bottom on my list <br /> What's the story morning glory? <br /> I feel so low and worthless, yeah</p> <p>So this is where the outcome unfurls and the truth is being told <br /> A cloud has gathered over my head and now i know <br /> Infidelity and my good friend ecstacy doesn?t work, it makes you worse <br /> I'm feeling so guilty about the things i said to my mum when i was ten year old <br /> I'm feeling so guilty about any old shit <br /> And how i think my missus is fucking every guy that she looks at <br /> This is it, this is it, this is it, this it <br /> The end was always coming and now its here</p> <p>So this is the grande finale <br /> The crescendo of demise <br /> This is the happy ending <br /> Where the bad guy goes down and dies <br /> This is the end <br /> With me on my knees and wondering why? <br /> Cross my heart, hope to die <br /> It's my own cheating heart that makes me cry <br /> &nbsp;</p> <h3 style="text-align: center; color: red"><span style="font-size: 12px">É o meu próprio coração traidor que me faz chorar</span></h3> <p>Deixe que as lágrimas de chuva caiam sobre mim essa noite<br /> Eu acho que tudo bem inventar e fantasiar histórias<br /> Tic tac, pare o relógio, ficçâo é do que eu gosto<br /> A minha atitude é sempre eu e meu</p> <p>Ah, eu sou tão esperto, tão esperto, tão esperto<br /> Até a minha paranóia despontar e eu acusá-la<br /> De fazer as piores coisas que eu faço melhor<br /> É engraçado como o fato de eu foder com ela<br /> M efodeu por completo</p> <p>Mentiroso, mentiroso, mentiroso, mentiroso, as calças pegam fogo<br /> Mentiras, álibis, mentiras, mais álibis<br /> De verdade, eu admito que sou mais que do tímido<br /> Nesses tempos em que vivemos<br /> Todos estão fazendo então por que eu não posso?</p> <p>Eu conto os estranhos desta noite<br /> E quantos estranhos eu beijei<br /> Fendas para treinamento, fendas fetas com perfeição<br /> E me engano<br /> E isso é tudo por causa de sair e ficar bravo com olhos de águia<br /> Sinceramente no final da minha lista<br /> Qual será a glória desta história amanhã?<br /> Me sinto tão deprimido e sem importância;</p> <p>Então é aqui que terminam as mentiras e a verdade é contada<br /> A nuvem se juntou acima da minha cabeça e agora eu sei<br /> Traição e o meu bom amigo, ecstasy, não funcionam, só pioram<br /> Eu me sinto tão culpado sobre as coisas que eu disse a minha mamãe quando eu tinha dez anos<br /> Estou me sentindo tão culpada por qualquer merda antiga<br /> E eu acho que a minha senhora fode com todo sujeito que<br /> ela vê<br /> É isso, é isso, é isso, é isso<br /> O fim estava sempre vindo e agora está aqui</p> <p>Então esse é o grande final<br /> Crescendo e morrendo<br /> Este é o final feliz<br /> Onde o cara mau cai e morre<br /> Este é o fim<br /> Comigo de joelhos me perguntando por quê?<br /> Juro por tudo que é mais sagrado<br /> É o meu próprio coração traidor que me faz chorar</p> <p>&nbsp;</p> <h3 style="text-align: center; color: red"><span style="font-size: 12px">&nbsp;It&acute;s my owm cheating that makes me cry</span></h3> <p>Let the raining teardrops rain down on me tonight <br /> I think making up, faking up stories is alright <br /> Tick tock stop the clock, fiction is my thing <br /> My attitude is always i and me and mine</p> <p>Oh I'm so clever, i'm so clever, i'm so clever <br /> Until my paranoia kicks in then i'll accuse her <br /> Of doing all the worst things i do best <br /> It's funny how me fucking her about <br /> Has got me in this fucking mess</p> <p>Liar liar liar liar pants on fire <br /> Lies alibis lies more alibis <br /> From the truth, I admit I'm more than shy <br /> Ain't it the times we are living in <br /> Everybody's doing it so why cant I?</p> <p>I tally up tonight's strangers <br /> And stragglers that I've kissed <br /> Training ground notches, perfectly executed notches <br /> And near misses <br /> It's all about going out and getting pissed with eagle eyes <br /> And sincerity bottom on my list <br /> What's the story morning glory? <br /> I feel so low and worthless, yeah</p> <p>So this is where the outcome unfurls and the truth is being told <br /> A cloud has gathered over my head and now i know <br /> Infidelity and my good friend ecstacy doesn?t work, it makes you worse <br /> I'm feeling so guilty about the things i said to my mum when i was ten year old <br /> I'm feeling so guilty about any old shit <br /> And how i think my missus is fucking every guy that she looks at <br /> This is it, this is it, this is it, this it <br /> The end was always coming and now its here</p> <p>So this is the grande finale <br /> The crescendo of demise <br /> This is the happy ending <br /> Where the bad guy goes down and dies <br /> This is the end <br /> With me on my knees and wondering why? <br /> Cross my heart, hope to die <br /> It's my own cheating heart that makes me cry <br /> &nbsp;</p> <h3 style="text-align: center; color: red"><span style="font-size: 12px">É o meu próprio coração traidor que me faz chorar</span></h3> <p>Deixe que as lágrimas de chuva caiam sobre mim essa noite<br /> Eu acho que tudo bem inventar e fantasiar histórias<br /> Tic tac, pare o relógio, ficçâo é do que eu gosto<br /> A minha atitude é sempre eu e meu</p> <p>Ah, eu sou tão esperto, tão esperto, tão esperto<br /> Até a minha paranóia despontar e eu acusá-la<br /> De fazer as piores coisas que eu faço melhor<br /> É engraçado como o fato de eu foder com ela<br /> M efodeu por completo</p> <p>Mentiroso, mentiroso, mentiroso, mentiroso, as calças pegam fogo<br /> Mentiras, álibis, mentiras, mais álibis<br /> De verdade, eu admito que sou mais que do tímido<br /> Nesses tempos em que vivemos<br /> Todos estão fazendo então por que eu não posso?</p> <p>Eu conto os estranhos desta noite<br /> E quantos estranhos eu beijei<br /> Fendas para treinamento, fendas fetas com perfeição<br /> E me engano<br /> E isso é tudo por causa de sair e ficar bravo com olhos de águia<br /> Sinceramente no final da minha lista<br /> Qual será a glória desta história amanhã?<br /> Me sinto tão deprimido e sem importância;</p> <p>Então é aqui que terminam as mentiras e a verdade é contada<br /> A nuvem se juntou acima da minha cabeça e agora eu sei<br /> Traição e o meu bom amigo, ecstasy, não funcionam, só pioram<br /> Eu me sinto tão culpado sobre as coisas que eu disse a minha mamãe quando eu tinha dez anos<br /> Estou me sentindo tão culpada por qualquer merda antiga<br /> E eu acho que a minha senhora fode com todo sujeito que<br /> ela vê<br /> É isso, é isso, é isso, é isso<br /> O fim estava sempre vindo e agora está aqui</p> <p>Então esse é o grande final<br /> Crescendo e morrendo<br /> Este é o final feliz<br /> Onde o cara mau cai e morre<br /> Este é o fim<br /> Comigo de joelhos me perguntando por quê?<br /> Juro por tudo que é mais sagrado<br /> É o meu próprio coração traidor que me faz chorar</p> <p>&nbsp;</p> G.Michael and Elton John - Don't let the sun 2009-06-29T20:22:36-03:00 2009-06-29T20:22:36-03:00 https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/56-g/205-gmichael-and-elton-john-dont-let-the-sun Samuel S Santos <p style="text-align: center"><span style="line-height: 115%; color: red; font-size: 18pt">G.Michael and Elton John - Don't let the sun<br /> go down on me</span></p> <div><em><span style="font-style: normal">I can't light no more of your darkness</span></em><br /> <em><span style="font-style: normal">All my pictures seem to fade to black and white</span></em><br /> <em><span style="font-style: normal">I'm growing tired and time stands still before me</span></em><br /> <em><span style="font-style: normal">Frozen here on the ladder of my life</span></em></div> <div><em><span style="font-style: normal">Too late to save myself from falling</span></em><br /> <em><span style="font-style: normal">I took a chance and changed your way of life</span></em><br /> <em><span style="font-style: normal">But you misread my meaning when I met you</span></em><br /> <em><span style="font-style: normal">Closed the door and left me blinded by the light</span></em></div> <div><em><span style="font-style: normal">Don't let the sun go down on me</span></em><br /> <em><span style="font-style: normal">Although I search myself, it's always someone else I see</span></em><br /> <em><span style="font-style: normal">I'd just allow a fragment of your life to wander free</span></em><br /> <em><span style="font-style: normal">But losing everything is like the sun going down on me</span></em></div> <div><em><span style="font-style: normal">Ladies and gentlemen, Mr.Elton John!</span></em></div> <div><em><span style="font-style: normal">[Elton John]</span></em><br /> <em><span style="font-style: normal">I can't find the right romantic line</span></em><br /> <em><span style="font-style: normal">But see me once and see the way I feel</span></em><br /> <em><span style="font-style: normal">Don't discard me just because you think I mean you harm</span></em><br /> <em><span style="font-style: normal">But these cuts I have they need love to help them heal</span></em></div> <div><em><span style="font-style: normal">Don't let the sun go down on me</span></em><br /> <em><span style="font-style: normal">Although I search myself, it's always someone else I see</span></em><br /> <em><span style="font-style: normal">I'd just allow a fragment of your life to wander free</span></em><br /> <em><span style="font-style: normal">But losing everything is like the sun going down on me</span></em></div> <div><em><span style="font-style: normal">Don't let the sun go down on me</span></em><br /> <em><span style="font-style: normal">Although I search myself, it's always someone else I see</span></em><br /> <em><span style="font-style: normal">I'd just allow a fragment of your life to wander free</span></em><br /> <em><span style="font-style: normal">But losing everything is like the sun going down on me.</span></em></div> <div style="margin: 0cm 0cm 10pt">&nbsp;</div> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <div style="line-height: normal; background: white"><span style="letter-spacing: -1.2pt; color: red; font-size: 18pt">Don't Let The Sun Go Down On Me (tradução)</span></div> <div style="line-height: normal; background: white"><span style="letter-spacing: -1.2pt; color: red; font-size: 18pt">George Michael</span></div> <div style="line-height: 150%; margin: 0cm 0cm 7.5pt; background: white"><i><span style="line-height: 150%; color: #444444; font-size: 8pt"><br /> </span></i><span style="line-height: 150%; font-size: 12pt">Não Deixe o Sol Se Pôr Em Mim<br /> <br /> Eu não posso mais iluminar sua escuridão <br /> Todas as minhas fotos parecem desbotar para o preto e branco <br /> Estou ficando cansado e o tempo permanece impassível diante de mim <br /> Congelado aqui na escada da minha vida <br /> <br /> Tarde demais para me salvar da queda <br /> Eu arrisquei mudar seu modo de vida <br /> Mas você interpretou mal minha intenção quando eu te encontrei <br /> Fechou a porta e me deixou cego pela luz <br /> <br /> Não deixe o sol se pôr em mim <br /> Embora eu procure a mim mesmo, é sempre outro alguém que eu vejo <br /> Eu simplesmente permitirei que um fragmento de sua vida vagueie livre <br /> Mas perder tudo é como o sol se pôr em mim <br /> <br /> Eu não consigo achar o caminho romântico correto <br /> Mas olhe-me uma vez e veja como eu me sinto <br /> Não me descarte só porque você acha que eu quis seu mal <br /> Pois estes cortes que eu tenho precisam de amor para ajudá-los a sarar </span></div> <div style="margin: 0cm 0cm 10pt"><span style="line-height: 115%; font-size: 8pt"><br clear="all" /> </span></div> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p style="text-align: center"><span style="line-height: 115%; color: red; font-size: 18pt">G.Michael and Elton John - Don't let the sun<br /> go down on me</span></p> <div><em><span style="font-style: normal">I can't light no more of your darkness</span></em><br /> <em><span style="font-style: normal">All my pictures seem to fade to black and white</span></em><br /> <em><span style="font-style: normal">I'm growing tired and time stands still before me</span></em><br /> <em><span style="font-style: normal">Frozen here on the ladder of my life</span></em></div> <div><em><span style="font-style: normal">Too late to save myself from falling</span></em><br /> <em><span style="font-style: normal">I took a chance and changed your way of life</span></em><br /> <em><span style="font-style: normal">But you misread my meaning when I met you</span></em><br /> <em><span style="font-style: normal">Closed the door and left me blinded by the light</span></em></div> <div><em><span style="font-style: normal">Don't let the sun go down on me</span></em><br /> <em><span style="font-style: normal">Although I search myself, it's always someone else I see</span></em><br /> <em><span style="font-style: normal">I'd just allow a fragment of your life to wander free</span></em><br /> <em><span style="font-style: normal">But losing everything is like the sun going down on me</span></em></div> <div><em><span style="font-style: normal">Ladies and gentlemen, Mr.Elton John!</span></em></div> <div><em><span style="font-style: normal">[Elton John]</span></em><br /> <em><span style="font-style: normal">I can't find the right romantic line</span></em><br /> <em><span style="font-style: normal">But see me once and see the way I feel</span></em><br /> <em><span style="font-style: normal">Don't discard me just because you think I mean you harm</span></em><br /> <em><span style="font-style: normal">But these cuts I have they need love to help them heal</span></em></div> <div><em><span style="font-style: normal">Don't let the sun go down on me</span></em><br /> <em><span style="font-style: normal">Although I search myself, it's always someone else I see</span></em><br /> <em><span style="font-style: normal">I'd just allow a fragment of your life to wander free</span></em><br /> <em><span style="font-style: normal">But losing everything is like the sun going down on me</span></em></div> <div><em><span style="font-style: normal">Don't let the sun go down on me</span></em><br /> <em><span style="font-style: normal">Although I search myself, it's always someone else I see</span></em><br /> <em><span style="font-style: normal">I'd just allow a fragment of your life to wander free</span></em><br /> <em><span style="font-style: normal">But losing everything is like the sun going down on me.</span></em></div> <div style="margin: 0cm 0cm 10pt">&nbsp;</div> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <div style="line-height: normal; background: white"><span style="letter-spacing: -1.2pt; color: red; font-size: 18pt">Don't Let The Sun Go Down On Me (tradução)</span></div> <div style="line-height: normal; background: white"><span style="letter-spacing: -1.2pt; color: red; font-size: 18pt">George Michael</span></div> <div style="line-height: 150%; margin: 0cm 0cm 7.5pt; background: white"><i><span style="line-height: 150%; color: #444444; font-size: 8pt"><br /> </span></i><span style="line-height: 150%; font-size: 12pt">Não Deixe o Sol Se Pôr Em Mim<br /> <br /> Eu não posso mais iluminar sua escuridão <br /> Todas as minhas fotos parecem desbotar para o preto e branco <br /> Estou ficando cansado e o tempo permanece impassível diante de mim <br /> Congelado aqui na escada da minha vida <br /> <br /> Tarde demais para me salvar da queda <br /> Eu arrisquei mudar seu modo de vida <br /> Mas você interpretou mal minha intenção quando eu te encontrei <br /> Fechou a porta e me deixou cego pela luz <br /> <br /> Não deixe o sol se pôr em mim <br /> Embora eu procure a mim mesmo, é sempre outro alguém que eu vejo <br /> Eu simplesmente permitirei que um fragmento de sua vida vagueie livre <br /> Mas perder tudo é como o sol se pôr em mim <br /> <br /> Eu não consigo achar o caminho romântico correto <br /> Mas olhe-me uma vez e veja como eu me sinto <br /> Não me descarte só porque você acha que eu quis seu mal <br /> Pois estes cortes que eu tenho precisam de amor para ajudá-los a sarar </span></div> <div style="margin: 0cm 0cm 10pt"><span style="line-height: 115%; font-size: 8pt"><br clear="all" /> </span></div> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> Guns N' Roses - November Rain 2009-06-29T20:20:25-03:00 2009-06-29T20:20:25-03:00 https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/56-g/204-guns-n-roses-november-rain Samuel S Santos <p style="text-align: center"><span style="line-height: 115%; color: red; font-size: 18pt">Guns N' Roses - November Rain</span></p> <div style="margin: 0cm 0cm 10pt"><span style="line-height: 115%; font-size: 12pt">When I look into your eyes<br /> I can see a love restrained<br /> But darlin' when I hold you<br /> Don't you know I feel the same<br /> <br /> 'Cause nothing lasts forever<br /> And we both know hearts can change<br /> And it's hard to hold a candle<br /> In the cold November rain<br /> <br /> We've been through this such a long, long time<br /> Just tryin' to kill the pain<br /> <br /> But lovers always come and lovers always go<br /> An no one's really sure who's lettin' go today<br /> Walking away<br /> <br /> When it takes the time<br /> To lay it on the line<br /> I could rest my head<br /> Just knowin' that you were mine<br /> All mine<br /> So if you want to love me<br /> Then darlin' don't refrain<br /> Or I'll just end up walkin'<br /> In the cold November rain<br /> <br /> Do you need some time... on your own<br /> Do you need some time... all alone<br /> Everybody needs sometime... on their own<br /> Don't you know you need sometime... all alone<br /> <br /> I know it's hard to keep an open heart<br /> When even friends seem out to harm you<br /> But if you could heal a broken heart<br /> Wouldn't time be out to charm you<br /> <br /> Sometimes I need some time... on my own<br /> Sometimes I need some time... all alone<br /> Everybody needs some time... on their own<br /> Don't you know you need some time... all alone<br /> <br /> And when your fears subside<br /> And shadows still remain<br /> I know that you can love me<br /> When there's no one left to blame<br /> So nevermind the darkness<br /> We still can find a way<br /> 'Cause nothing lasts forever<br /> Even cold November rain<br /> <br /> Don't ya think that you need somebody<br /> Don't ya think that you need someone<br /> Everybody needs somebody<br /> You're not the only one<br /> You're not the only one</span></div> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <div style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt"><span style="color: red; font-size: 18pt">November Rain (tradução)<br /> Guns N' Roses</span></div> <div style="line-height: normal; margin: 3.75pt 0cm 7.5pt"><span style="color: black; font-size: 12pt">Chuva De Novembro<br /> <br /> Quando olho dentro dos seus olhos<br /> Eu posso ver um amor reprimido.<br /> Mas, querida, quando te abraço<br /> Você não entende que eu sinto o mesmo?<br /> <br /> Nada dura para sempre,<br /> E nós dois sabemos que os sentimentos podem mudar.<br /> E é difícil segurar uma vela<br /> Na chuva fria de novembro.<br /> <br /> Nós estamos nessa há tanto, tanto tempo<br /> Simplesmente tentando aplacar a dor.<br /> <br /> Mas amores sempre vêm e amores sempre vão,<br /> E ninguém está realmente certo quem está deixando, hoje.<br /> Indo embora.<br /> <br /> Se nós pudéssemos usar o tempo<br /> Para falar francamente<br /> Eu poderia descansar minha cabeça<br /> Simplesmente por saber que você foi minha,<br /> Toda minha.<br /> <br /> Assim se você quiser me amar<br /> Então, querida, não se contenha.<br /> Ou eu simplesmente terminarei andando<br /> Na chuva fria de novembro.<br /> <br /> Você precisa de um tempo... para você mesma?<br /> Você precisa de um tempo... totalmente sozinha?<br /> Todos precisam de um tempo... para si mesmos.<br /> Você não entende que precisa de um tempo... totalmente sozinha?<br /> <br /> Eu sei que é difícil manter um coração aberto<br /> Quando mesmo os amigos parecem dispostos a te prejudicar.<br /> Mas se você pudesse curar um coração partido,<br /> O tempo não pararia para te encantar?<br /> <br /> Às vezes eu preciso de um tempo... para mim mesmo.<br /> Às vezes eu preciso de um tempo... totalmente sozinho.<br /> Todos precisam de um tempo... para si mesmo.<br /> Você não entende que precisa de um tempo... totalmente sozinha?<br /> <br /> E quando seus temores se acalmarem<br /> E as sombras ainda permanecerem,<br /> Eu sei que você pode me amar<br /> Quando não sobrar ninguém para culpar.<br /> <br /> Então não se preocupe com a escuridão,<br /> Nós ainda podemos encontrar um caminho.<br /> Porque nada dura para sempre,<br /> Nem mesmo a chuva fria de novembro.<br /> <br /> Você não acha que precisa de alguém?<br /> Você não acha que precisa de alguém?<br /> Todos precisam de alguém.<br /> Você não é a única.<br /> Você não é a única.</span></div> <div style="line-height: normal; margin: 3.75pt 0cm 7.5pt">&nbsp;</div> <div style="margin: 0cm 0cm 10pt">&nbsp;</div> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p style="text-align: center"><span style="line-height: 115%; color: red; font-size: 18pt">Guns N' Roses - November Rain</span></p> <div style="margin: 0cm 0cm 10pt"><span style="line-height: 115%; font-size: 12pt">When I look into your eyes<br /> I can see a love restrained<br /> But darlin' when I hold you<br /> Don't you know I feel the same<br /> <br /> 'Cause nothing lasts forever<br /> And we both know hearts can change<br /> And it's hard to hold a candle<br /> In the cold November rain<br /> <br /> We've been through this such a long, long time<br /> Just tryin' to kill the pain<br /> <br /> But lovers always come and lovers always go<br /> An no one's really sure who's lettin' go today<br /> Walking away<br /> <br /> When it takes the time<br /> To lay it on the line<br /> I could rest my head<br /> Just knowin' that you were mine<br /> All mine<br /> So if you want to love me<br /> Then darlin' don't refrain<br /> Or I'll just end up walkin'<br /> In the cold November rain<br /> <br /> Do you need some time... on your own<br /> Do you need some time... all alone<br /> Everybody needs sometime... on their own<br /> Don't you know you need sometime... all alone<br /> <br /> I know it's hard to keep an open heart<br /> When even friends seem out to harm you<br /> But if you could heal a broken heart<br /> Wouldn't time be out to charm you<br /> <br /> Sometimes I need some time... on my own<br /> Sometimes I need some time... all alone<br /> Everybody needs some time... on their own<br /> Don't you know you need some time... all alone<br /> <br /> And when your fears subside<br /> And shadows still remain<br /> I know that you can love me<br /> When there's no one left to blame<br /> So nevermind the darkness<br /> We still can find a way<br /> 'Cause nothing lasts forever<br /> Even cold November rain<br /> <br /> Don't ya think that you need somebody<br /> Don't ya think that you need someone<br /> Everybody needs somebody<br /> You're not the only one<br /> You're not the only one</span></div> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <div style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt"><span style="color: red; font-size: 18pt">November Rain (tradução)<br /> Guns N' Roses</span></div> <div style="line-height: normal; margin: 3.75pt 0cm 7.5pt"><span style="color: black; font-size: 12pt">Chuva De Novembro<br /> <br /> Quando olho dentro dos seus olhos<br /> Eu posso ver um amor reprimido.<br /> Mas, querida, quando te abraço<br /> Você não entende que eu sinto o mesmo?<br /> <br /> Nada dura para sempre,<br /> E nós dois sabemos que os sentimentos podem mudar.<br /> E é difícil segurar uma vela<br /> Na chuva fria de novembro.<br /> <br /> Nós estamos nessa há tanto, tanto tempo<br /> Simplesmente tentando aplacar a dor.<br /> <br /> Mas amores sempre vêm e amores sempre vão,<br /> E ninguém está realmente certo quem está deixando, hoje.<br /> Indo embora.<br /> <br /> Se nós pudéssemos usar o tempo<br /> Para falar francamente<br /> Eu poderia descansar minha cabeça<br /> Simplesmente por saber que você foi minha,<br /> Toda minha.<br /> <br /> Assim se você quiser me amar<br /> Então, querida, não se contenha.<br /> Ou eu simplesmente terminarei andando<br /> Na chuva fria de novembro.<br /> <br /> Você precisa de um tempo... para você mesma?<br /> Você precisa de um tempo... totalmente sozinha?<br /> Todos precisam de um tempo... para si mesmos.<br /> Você não entende que precisa de um tempo... totalmente sozinha?<br /> <br /> Eu sei que é difícil manter um coração aberto<br /> Quando mesmo os amigos parecem dispostos a te prejudicar.<br /> Mas se você pudesse curar um coração partido,<br /> O tempo não pararia para te encantar?<br /> <br /> Às vezes eu preciso de um tempo... para mim mesmo.<br /> Às vezes eu preciso de um tempo... totalmente sozinho.<br /> Todos precisam de um tempo... para si mesmo.<br /> Você não entende que precisa de um tempo... totalmente sozinha?<br /> <br /> E quando seus temores se acalmarem<br /> E as sombras ainda permanecerem,<br /> Eu sei que você pode me amar<br /> Quando não sobrar ninguém para culpar.<br /> <br /> Então não se preocupe com a escuridão,<br /> Nós ainda podemos encontrar um caminho.<br /> Porque nada dura para sempre,<br /> Nem mesmo a chuva fria de novembro.<br /> <br /> Você não acha que precisa de alguém?<br /> Você não acha que precisa de alguém?<br /> Todos precisam de alguém.<br /> Você não é a única.<br /> Você não é a única.</span></div> <div style="line-height: normal; margin: 3.75pt 0cm 7.5pt">&nbsp;</div> <div style="margin: 0cm 0cm 10pt">&nbsp;</div> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p>