Deprecated: Array and string offset access syntax with curly braces is deprecated in /home/curso/public_html/administrator/components/com_widgetkit/classes/OAuth.php on line 110

Deprecated: Array and string offset access syntax with curly braces is deprecated in /home/curso/public_html/administrator/components/com_widgetkit/classes/OAuth.php on line 110
Músicas Traduzidas https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/68-s Wed, 01 May 2024 19:37:36 -0300 Joomla! - Open Source Content Management - Version 3.10.11 pt-br Shakira - Rabiosa https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/68-s/1616-shakira-rabiosa https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/68-s/1616-shakira-rabiosa
Rabiosa

If you don't get enough I'll make it double
I got my boy now in big, big trouble
You know I want you
Atracao ahí
Ratata

You've got too much of that sex appeal
Don't play around because I'm for real
You see that road isn't meant for me
You know I want you amarrao aquí

Oye papi
If you like it mocha
Come get a little closer
And bite me en la boca

Oye papi
If you like it mocha
Come get a little closer
And bite me en la boca

Rabiosa, rabiosa
Closer, come pull me closer
Yo soy rabiosa, rabiosa
Closer, come pull me closer

Rabiosa, if you don't get enough I'll make it double

(Pitbull)
I'm tryin' to have fun and
I love you but you want me
Atracao (ratata)

You got a lot of sex appeal
Now baby I'm for real

(Shakira)
You see that road isn't meant for me
You know I want you amarrao aquí

(Pitbull)
Oye mami
Let me get that mocha
Come get a little closer
And bite me en la boca

(Shakira)
Oye papi
If you like it mocha
Come get a little closer
And bite me en la boca

(Pitbull)
Oye mami
Let me get that mocha
Come get a little closer
And bite me en la boca

(Shakira)
Oye papi
If you like it mocha
Come get a little closer
And bite me en la boca

Rabiosa, rabiosa
Closer, come pull me closer
Yo soy rabiosa, rabiosa
Closer, come pull me closer

(Pitbull)
Oye mami
Let me get that mocha
Come get a little closer
And bite me en la boca

(Shakira)
Oye papi
If you like it mocha
Come get a little closer
And bite me en la boca

(Pitbull)
Oye mami
Let me get that mocha
Come get a little closer
And bite me en la boca

(Shakira)
Oye papi
If you like it mocha
Come get a little closer
And bite me en la boca

Raivosa

Se você não acha o bastante eu vou fazer em dobro
O meu garoto está em grandes apuros
Você sabe que eu te quero
Atracado aí
Ratata!

Você tem muito apetite sexual
Não brinque assim porque eu levo na real
Você percebe que esse caminho não é para mim
Você sabe que eu te quero amarrado aqui

Ai, papai
Se você gosta de café
Venha um pouco mais perto
E morda a minha boca

Ai, papai
Se você gosta de café
Venha um pouco mais perto
E morda a minha boca

Raivosa, raivosa
Venha mais perto, me puxe para perto
Eu sou raivosa, raivosa
Venha mais perto, me puxe para perto

Raivosa, se você não acha o bastante eu vou fazer em dobro

Pitbull
Estou tentando me divertir e
Eu te amo, mas você me quer
Atracado (Ratata!)

Você tem muito apetite sexual
Mas eu levo na real

Shakira
Você percebe que esse caminho não é para mim
Você sabe que eu te quero amarrado aqui

Pitbull
Ai, mamãe
Deixa eu saborear este café
Venha um pouco mais perto
E morda a minha boca

Shakira
Ai, papai
Se você gosta de café
Venha um pouco mais perto
E morda a minha boca

Pitbull
Ai, mamãe
Deixa eu saborear este café
Venha um pouco mais perto
E morda a minha boca

Shakira
Ai, papai
Se você gosta de café
Venha um pouco mais perto
E morda a minha boca

Raivosa, raivosa
Venha mais perto, me puxe para perto
Eu sou raivosa, raivosa
Venha mais perto, me puxe para perto

Pitbull
Ai, mamãe
Deixa eu saborear este café
Venha um pouco mais perto
E morda a minha boca

Shakira
Ai, papai
Se você gosta de café
Venha um pouco mais perto
E morda a minha boca

Pitbull
Ai, mamãe
Deixa eu saborear este café
Venha um pouco mais perto
E morda a minha boca

Shakira
Ai, papai
Se você gosta de café
Venha um pouco mais perto
E morda a minha boca

]]>
S Tue, 31 Jan 2012 15:39:47 -0200
Selena Gomez - Hit the lights https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/68-s/1594-selena-gomez-hit-the-lights https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/68-s/1594-selena-gomez-hit-the-lights Hit The Lights-Selena Gomez

It's the boy you never told I like you
It's the girl you let get away
It's the one you saw that day on the train
But you freeked out and walked away
It's the plane you wanna catch to Vegas
Things you swear you'll do before you die
It's the city of love that waits for you
But you're too damn scared to fly

Hit the lights, let the music move you
Lose yourself tonight, come alive
Let the moment take you, lose control tonight
Hit the lights, let the music move you
Lose yourself tonight, come alive
Let the moment take you, lose control tonight

It's the time that you totally screwed up
Still you're trying get it out your brain
It's the fight you had when you didn't make up
It's the past that you're dying to change
It's all the money the you're saving
While the good life passes by
It's all the dreams that never came true
'cause you're too damn scared to try

Hit the lights, let the music move you
Lose yourself tonight, come alive
Let the moment take you, lose control tonight
Hit the lights, let the music move you
Lose yourself tonight, come alive
Let the moment take you, lose control tonight

It's a mad mad world, gotta make an escape
It's a perfect world, when you go all the way
Hit the lights, let the music move you
Lose yourself tonight

So let's go go go go
All the way, yeah let's go go go
Night and day, from the floor to the rafters
People raise your glasses
We could dance forever

Hit the lights, let the music move you
Lose yourself tonight, come alive
Let the moment take you, lose control tonight
It's a mad mad world, gotta make an escape
It's a perfect world, when you go all the way
Hit the lights, let the music move you
Lose yourself tonight

 

Apague As Luzes

É o garoto que você nunca disse "eu gosto de você"
É a garota que você deixou escapar
É o que você viu naquele dia no trem
Mas você surtou e foi embora
É o avião que você quer pegar para Vegas
Coisas que você jura que vai fazer antes de morrer
É a cidade do amor que espera por você
Mas você é medroso demais pra voar

Apague as luzes, deixe a música mover você
Perca-se hoje à noite, ganhe vida
Deixe o momento te levar, perca o controle esta noite
Apague as luzes, deixe a música mover você
Perca-se hoje à noite, ganhe vida
Deixe o momento te levar, perder o controle esta noite

É o tempo que você está totalmente besta
Ainda que você está tentando tirá-lo do seu cérebro
É a luta que você tem quando você não faz aquilo
É o passado que você está morrendo de vontade de mudar
É todo o dinheiro que você está salvando
Enquanto a vida passa
É todos os sonhos que nunca se tornou realidade
Porque você é muito medo de tentar

Apague as luzes, deixe a música mover você
Perca-se hoje à noite, ganhe vida
Deixe o momento te levar, perca o controle esta noite
Apague as luzes, deixe a música mover você
Perca-se hoje à noite, ganhe vida
Deixe o momento te levar, perder o controle esta noite

É um mundo louco louco, tem que fazer uma fuga
É um mundo perfeito, quando você percorrer todo o caminho
Apague as luzes, deixe a música mover você
Perca-se esta noite

Então vamos, vamos, vamos, vamos
Todo o caminho, yeah vamos vamos vamos
Dia e noite, desde o chão até o teto
As pessoas levantam suas taças
Poderíamos dançar para sempre

Apague as luzes, deixe a música mover você
Perca-se hoje à noite, ganhe vida
Deixe o momento te levar, perdca o controle esta noite
É um mundo louco louco, tem que fazer uma fuga
É um mundo perfeito, quando você percorrer todo o caminho
Apague as luzes, deixe a música mover você
Perca-se esta noite
 

]]>
S Tue, 31 Jan 2012 14:45:14 -0200
System of a Down - Chop Suey https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/68-s/1571-system-of-a-down-chop-suey- https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/68-s/1571-system-of-a-down-chop-suey-

 

Chop Suey


Wake up
Grab a brush and put a little makeup
Hide the scars to fade away the shake up
(Hide the scars to fade away the shake )
Why'd you leave the keys up on the table?
Here you go create another fable

(You wanted to)
Grab a brush and put on a little makeup
(You wanted to)
Hide the scars to fade away the shake up
(You wanted to)
Why'd you leave the keys up on the table?
(You wanted to)

I don't think you trust, in, my,
Self-righteous suicide,
I, cry, when angels deserve to die

Wake up (wake up)
Grab a brush and put a little makeup
Hide the scars to fade away the shake up
Why'd you leave the keys up on the table?
Here you go create another fable

(You wanted to)
Grab a brush and put on a little makeup
(You wanted to)
Hide the scars to fade away the shake up
(You wanted to)
Why'd you leave the keys up on the table?
(You wanted to)

I don't think you trust in my
Self-righteous suicide,
I cry, when angels deserve to die
In my self-righteous suicide,
I cry, when angels deserve to die

Father (mother)
Father (brother)
Father (father)
Father (fuck you)
Father into your hands, I commend my spirit
Father into your hands, why have you forsaken me?
In your eyes, forsaken me
In your thoughts, forsaken me
In your heart, forsaken me

Oh, trust in my, self-righteous suicide
I cry when angels deserve to die
In my self-righteous suicide
I cry when angels deserve to die

 

Chop Suey


Acorde,
Pegue uma escova e coloque um pouco de maquiagem,
Esconda as cicatrizes para manter disfarçado o espanto
(Esconda as cicatrizes para manter disfarçado o espanto)
Por que você deixou as chaves sobre a mesa?
Aí vai você, criar outra fábula.

(Você quis)
Pegue uma escova e coloque pouca maquiagem,
(Você quis)
Esconda as cicatrizes para manter disfarçado o espanto
(Você quis)
Por que você deixou as chaves sobre a mesa?
(Você quis)

Eu acho que você não confia, Em, meu,
suicídio justo,
Eu, choro, quando anjos merecem morrer.

Acorde, (acorde)
Pegue uma escova e coloque um pouco de maquiagem,
Esconda as cicatrizes para manter disfarçado o espanto
Por que você deixou as chaves sobre a mesa?
Ai vai você, criar outra fábula.

(Você quis)
Pegue uma escova e coloque pouca maquiagem,
(Você quis)
Esconda as cicatrizes para manter disfarçado o espanto
(Você quis)
Por que você deixou as chaves sobre a mesa?
(Você quis)

Eu acho que você não confia,
Em, meu, suicídio justo,
Eu, choro, quando anjos merecem morrer
Em, meu, suicídio justo,
Eu, choro, quando anjos merecem morrer

Pai, (mãe)
Pai, (irmão)
Pai, (pai)
Pai, (foda-se)
Pai Em suas mãos eu entrego meu espírito,
Pai, em suas mãos, por que você me abandonou?
Em seus olhos, me abandonou,
Em seus pensamentos, me abandonou,
Em seu coração, me abandonou

Confie em meu suicídio justo,
Eu, choro, quando anjos merecem morrer,
Em meu suicídio justo,
Eu, choro, quando anjos merecem morrer

]]>
S Mon, 10 Oct 2011 17:14:32 -0300
Selena Gomez - A year without rain https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/68-s/1530-selena-gomez-a-year-without-rain https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/68-s/1530-selena-gomez-a-year-without-rain  

A Year Without Rain


Oooooooooh, oooooooooh

Can you feel me
When I think about you
With every breath I take
Every minute
Don't matter what I do
My world is an empty place

Like I've been wonderin' the desert,
For a thousand days (oooh)
Don't know if it's a mirage,
But I always see your face, baby...

I'm missing you so much
Can't help it, I'm in love
A day without you is like a year without rain
I need you by my side,
Don't know how I'll survive
But a day without you is like a year without rain
(oooh)

Ooooooooooh

The stars are burning,
I hear your voice in my mind (in my mind)
Can't you hear me calling
My heart is yearning,
Like the ocean that's running dry
Catch me I'm falling

It's like the ground is crumbling underneath my feet,
Won't you save me
There's gonna be a monsoon
When you get back to me (ooooh baby)

I'm missing you so much
Can't help it, I'm in love
A day without you is like a year without rain
I need you by my side,
Don't know how I'll survive
But a day without you is like a year without rain
(oooh)

Ooooooooooh

So let this drought come to an end
And make this desert flower again
I need you here, can't explain
But a day without you is like a year without rain

I'm missing you so much
Can't help it, I'm in love
A day without you is like a year without rain
I need you by my side,
Don't know how I'll survive
But a day without you is like a year without rain
(oooh)

Oooooooh oooooooooooooooooooooh



Um ano sem chuva

evisar tradução
Oooooooooh, oooooooooh

Você pode me sentir
Quando eu penso em você
A cada suspiro que eu dou
Cada minuto
Não importa o que eu faço
Meu mundo é um lugar vazio

Como se eu estivesse vagando pelo deserto
Por mil dias (oooh)
Não sei se é uma miragem,
Mas eu sempre vejo o seu rosto, baby...

Eu estou sentindo muito sua falta
Não posso fazer nada, estou apaixonada
Um dia sem você é como um ano sem chuva
Eu preciso de você ao meu lado,
Não sei como vou sobreviver
Mas um dia sem você é como um ano sem chuva
(oooh)

Ooooooooooh

As estrelas estão queimando,
Eu ouço sua voz na minha mente (na minha mente)
Você não me ouve chamando?
Meu coração está suspirando,
Como um oceano que está secando
Segure-me se eu estiver caindo

É como se o chão desmoronasse sob os meus pés,
Você não vai me salvar
Vai ter uma monção
Quando você voltar para mim (ooooh baby)

Eu estou sentindo muito sua falta
Não posso fazer nada, estou apaixonada
Um dia sem você é como um ano sem chuva
Eu preciso de você ao meu lado,
Não sei como vou sobreviver
Mas um dia sem você é como um ano sem chuva
(oooh)

Ooooooooooh

Então deixe esta seca acabar
E a flor do deserto crescer novamente
Preciso de você aqui, não sei explicar
Mas um dia sem você é como um ano sem chuva

Eu estou sentindo muito sua falta
Não posso fazer nada, estou apaixonada
Um dia sem você é como um ano sem chuva
Eu preciso de você ao meu lado,
Não sei como vou sobreviver
Mas um dia sem você é como um ano sem chuva
(oooh)

Oooooooh oooooooooooooooooooooh

 

]]>
S Fri, 10 Dec 2010 16:31:50 -0200
Shakira - Hips don´t lie https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/68-s/1482-shakira-hips-donat-lie https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/68-s/1482-shakira-hips-donat-lie Hips Don't Lie

Ladies up in here tonight
No fighting, no fighting
We got the refugees up in here
No fighting, no fighting

Shakira, Shakira

I never really knew that she could dance like this
She makes a man wants to speak Spanish
Como se llama,si, bonita,si, mi casa, su casa

Shakira, Shakira

Oh baby when you talk like that
You make a woman go mad
So be wise and keep on
Reading the signs of my body

And I'm on tonight
You know my hips don't lie
And I'm starting to feel it's right
All the attraction, the tension
Don't you see baby, this is perfection

Hey Boy, I can see your body moving
And it's driving me crazy
And I didn't have the slightest idea
Until I saw you dancing

And when you walk up on the dance floor
Nobody cannot ignore the way you move your body, girl
And everything so unexpected - the way you right and left it
So you can keep on taking it

I never really knew that she could dance like this
She makes a man wants to speak Spanish
Como se llama,si, bonita,si, mi casa, su casa
Shakira, Shakira

Oh baby when you talk like that
You make a woman go mad
So be wise and keep on
Reading the signs of my body

And I'm on tonight
You know my hips don't lie
And I am starting to feel you boy
Come on lets go, real slow
Don't you see baby asi es perfecto

Oh I know I am on tonight my hips don't lie
And I am starting to feel it's right
All the attraction, the tension
Don't you see baby, this is perfection
Shakira, Shakira

Oh boy, I can see your body moving
Half animal, half man
I don't, don't really know what I'm doing
But you seem to have a plan
My will and self restraint
Have come to fail now, fail now
See, I am doing what I can, but I can't so you know
That's a bit too hard to explain

Baila en la calle de noche
Baila en la calle de día

Baila en la calle de noche
Baila en la calle de día

I never really knew that she could dance like this
She makes a man wants to speak Spanish
Como se llama,si, bonita,si, mi casa, su casa
Shakira, Shakira

Oh baby when you talk like that
You know you got me hypnotized
So be wise and keep on
Reading the signs of my body

Senorita, feel the conga, let me see you move like you come from Colombia

Mira en Barranquilla se baila así, say it!
Mira en Barranquilla se baila así

Yeah
She's so sexy every man's fantasy a refugee like me back with the Fugees from a 3rd world country
I go back like when 'pac carried crates for Humpty Humpty
I need a whole club dizzy
Why the CIA wanna watch us?
Colombians and Haitians
I ain't guilty, it's a musical transaction
No more do we snatch ropes
Refugees run the seas 'cause we own our own boats

I'm on tonight, my hips don't lie
And I'm starting to feel you boy
Come on let's go, real slow
Baby, like this is perfecto

Oh, you know I am on tonight and my hips don't lie
And I am starting to feel it's right
The attraction, the tension
Baby, like this is perfection

No fighting
No fighting

Hips Don't Lie (tradução)

Senhoras que estão aqui essa noite
Não briguem não briguem
Nós temos que nos refugiar aqui
Não briguem não briguem

Shakira, Shakira

Eu realmente nunca soube que ela podia dançar assim
Ela faz um homem querer falar espanhol
Como se chama, bonita, minha casa, sua casa
Shakira, Shakira

Oh baby, quando você fala assim
Você faz uma mulher enlouquecer
Então seja sábio e continue
Lendo os sinais do meu corpo

E eu estou dentro esta noite
Você sabe meus quadris não mentem
E eu estou começando a me sentir bem
Toda a atração, a tensão
Baby, você não vê, isto é a perfeição

Hei garota, eu posso ver seu corpo se movendo
E isto está me levando à loucura
E eu não tinha a mínima idéia
Até eu ver você dançando

E quando você sobe na pista de dança
Ninguém pode ignorar a maneira com que você mexe seu
corpo
E tudo é inesperado – o modo que você move isto para
direita e
esquerda
Então você pode continuar fazendo isso

Eu realmente nunca soube que ela podia dançar assim
Ela faz um homem querer falar espanhol
Como se chama, bonita, minha casa, sua casa
Shakira, Shakira

Oh baby, quando você fala assim
Você faz uma mulher enlouquecer
Então seja discreto e continue
Lendo os sinais do meu corpo

E eu estou dentro esta noite
Você sabe meu quadril não mente
E eu estou começando a sentir você rapaz
Venha vamos, devagarzinho
Neném você não vê, assim é perfeito

Oh eu estou dentro esta noite
Meus quadris não mentem
E eu estou começando a me sentir bem
Toda a atração, a tensão
Baby, você não vê, isto é a perfeição
Shakira Shakira

Oh rapaz, eu posso ver seu corpo movendo
Metade animal, metade homem
Eu não, não sei realmente o que estou fazendo
Mas parece que você tem um plano
Meu desejo e vontade reprimidos
Começaram a falhar, falhar agora
Veja, eu estou fazendo o que posso, mas não posso
mais
Isto é um pouco complicado explicar

Dance na rua de noite
Dance na rua de dia

Dance na rua de noite
Dance na rua de dia

Eu realmente nunca soube que ela podia dançar assim
Ela faz um homem querer falar espanhol
Como se chama, bonita, minha casa, sua casa
Shakira, Shakira

Oh baby, quando você fala assim
Você sabe que me hipnotizou
Então seja sábio e continue
Lendo os sinais do meu corpo

Senhorita sinta a conga, deixe-me ver você se
movimentar como se viesse da Colombia

Olhe em Barranquilla se dança assim, diga!
Olhe em Barranquilla se dança assim

Yeah
Ela é tão sexy, fantasia de todo homem um refugio como eu
voltar com "the Fugees" de um país de 3° mundo
Eu volto como quando 'pac carrregou caixotes para Humpty Humpty
Eu preciso de um clube inteiro tonto
Por que a CIA quer nos vigiar?
Colombianos e Haitianos
Eu não sou culpado, isto é uma transação musical
Não arrebentamos mais cordas
Refugiados correm pro mar, porque nós temos nossos
próprios barcos

Oh rapaz, eu posso ver seu corpo movendo
Metade animal, metade homem
Eu não, não sei realmente o que estou fazendo
Mas parece que você tem um plano
Meu desejo e vontade reprimidos
Começaram a falhar, falhar agora
Veja, eu estou fazendo o que posso, mas não posso
mais
Isto é um pouco complicado explicar


Não briguem
Não briguem

]]>
S Mon, 19 Jul 2010 22:01:30 -0300
Shakira - She wolf https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/68-s/1481-shakira-she-wolf https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/68-s/1481-shakira-she-wolf She Wolf

SOS she's in disguise
SOS she's in disguise
There's a she wolf in disguise
Coming out
Coming out
Coming out

A domesticated girl that's all you ask of me
Darling it is no joke, this is lycanthropy
The moon's awake now with eyes wide open
My body is craving, so feed the hungry

I've been devoting myself to you Monday to Monday and Friday to Friday
Not getting enough retirbution or decent incentives to keep me at it
I'm starting to feel just a little abused like a coffee machine in an office
So I'm gonna go somewhere closer to get me a lover and tell you all about it

CHORUS
There's a she wolf in the closet
Open up and set her free
There's a she wolf in your closet
Let it out so it can breathe

Sitting across a bar staring right at her prey
It's going well so far, she's gonna get her way
Nocturnal creatures are not so prudent
The moon's my teacher, and I'm her student

To locate the single man, I've got on me a special radar
And the fire department hotline in case I get in trouble later
Not looking for cute little divas or rich city guys, I just want to enjoy
By having a very good time and behave very bad in the arms of a boy

CHORUS
There's a she wolf in the closet
Open up and set her free
There's a she wolf in your closet
Let it out so it can breathe

SOS she's in disguise
SOS she's in disguise
There's a she wolf in disguise
Coming out
Coming out
Coming out

SOS she's in disguise
SOS she's in disguise
There's a she wolf in disguise
Coming out
Coming out
Coming out

There's a she wolf in your closet
Let it out so it can breathe

She Wolf (tradução)

Loba

SOS, ela está disfarçada
SOS, ela está disfarçada
Há uma loba disfarçada
Saindo
Saindo
Saindo

Uma garota domesticada é tudo o que você pede pra mim
Querido isso não é uma piada, isso é licantropia
A lua está acordada agora com os olhos bem abertos
Meu corpo está implorando, então alimente os famintos!

Eu tenho me dedicado a você de segunda a segunda e de sexta a sexta
Sem ganhar retribuição suficiente ou incentivos decentes para continuar nessa
Estou começando a me sentir uma pouco abusada como uma máquina de café em um escritório
Então eu vou para um lugar mais confortável, conseguir um amante, e depois te conto...

Refrão
Há uma loba no armário
Abra-o e deixe-a livre
Há uma loba no seu armário
Deixe-a sair para que possa respirar

Sentada em uma bar encarando sua presa
Ela está indo bem até agora, ela vai dar um jeito
Criaturas noturnas não são muito prudentes
A lua é minha professora e eu sou sua aluna

Para localizar os homens solteiros tenho em mim um radar especial
E o número dos bombeiros caso eu entre em apuros
mais tarde.
Não procuro por garotos bonitinhos ou filhinhos de papai, Eu só quero me divertir
Ficar um bom tempo e me comportar muito mal nos braços de um homem

Refrão
Há uma loba no armário
Abra-o e deixe-a livre
Há uma loba no seu armário
Deixe-a sair para que possa respirar

SOS, ela está disfarçada
SOS, ela está disfarçada
Há uma loba disfarçada
Saindo
Saindo
Saindo

SOS, ela está disfarçada
SOS, ela está disfarçada
Há uma loba disfarçada
Saindo
Saindo
Saindo

Há uma loba no seu armário
Deixe-a sair para que possa respirar

]]>
S Mon, 19 Jul 2010 21:59:52 -0300
Shakira - Whenever, Wherever https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/68-s/1480-shakira-whenever-wherever https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/68-s/1480-shakira-whenever-wherever Whenever, Wherever

Lucky you were born that far away so
So we could both make fun of distance
Lucky that I love a foreign land for
The lucky fact of your existence
Baby I would climb the Andes solely
To count the freckles on your body
Never could imagine there were only
Ten million ways to love somebody

Le do lo le lo le, Le do lo le lo le
Can't you see...I'm at your feet

Whenever, wherever
We're meant to be together
I'll be there and you'll be near
And that's the deal my dear
There over, here under
You'll never have to wonder
We can always play by ear
But that's the deal my dear

Lucky that my lips not only mumble
They spill kisses like a fountain
Lucky that my breasts are small and humble
So you don't confuse them with mountains
Lucky I have strong legs like my mother
To run for cover when I need it
And these two eyes that for no other
The day you leave will cry a river

Le do lo le lo le, Le do lo le lo le
At your feet...I'm at your feet

Whenever, Wherever
We're meant to be together
I'll be there and you'll be near
And that's the deal my dear
There over, here under
You'll never have to wonder
We can always play by ear
But that's the deal my dear

Le do lo le lo le, Le do lo le lo le

Think out loud, say it again

Le do lo le lo le lo le

Tell me one more time
That you'll live
Lost in my eyes

Whenever, wherever
We're meant to be together
I'll be there and you'll be near
And that's the deal my dear
There over, here under
You've got me head over heels
There's nothing left to fear
If you really feel the way I feel

Whenever, wherever
We're meant to be together
I'll be there and you'll be near
And that's the deal my dear
There over, Here under
You've got me head over heels
There's nothing left to fear
If you really feel the way I feel

Whenever, Wherever (tradução)

A Qualquer Momento, Em Qualquer Lugar

Sorte que você nasceu tão longe
Assim nós dois podemos rir da distância
Sorte que eu adore uma terra estranha
Pelo fato causal de sua existência
Meu bem, eu escalaria os Andes, apenas
Para contar as sardas do seu corpo
Nunca poderia imaginar que havia
Tantas formas para amar alguém

Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Você não pode ver?... Eu estou a seus pés
A qualquer momento, em qualquer lugar
Nós fomos feitos para estarmos juntos
Eu estarei lá e você estará por perto
E esse é o trato meu querido
Lá em cima, aqui em baixo
Você nunca terá que se perguntar
Nós sempre podemos improvisar
Mas esse é o trato meu querido

Sorte que meus lábios não só resmungam
Eles derramam beijos como uma fonte
Sorte que meus peitos são pequenos e humildes
Assim você não os confunde com montanhas
Sorte que eu tenho pernas fortes como minha mãe
Para correr para um abrigo quando eu precisar
E estes dois olhos que não são para nenhum outro
O dia em que você for embora, chorarão um rio

Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
A seus pés... eu estou a seus pés
A qualquer momento, em qualquer lugar
Nós fomos feitos para estarmos juntos
Eu estarei lá e você estará por perto
E esse é o trato meu querido
Lá em cima, aqui em baixo
Você nunca terá que se perguntar
Nós sempre podemos improvisar
Mas esse é o trato meu querido
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Pense em voz alta, diga novamente
Le ro lo le lo le lo le

Me diga uma mais vez
Que você viverá
Perdido em meus olhos

A qualquer momento, em qualquer lugar
Nós fomos feitos para estarmos juntos
Eu estarei lá e você estará por perto
E esse é o trato meu querido
Lá em cima, aqui em baixo
Você me deixa de cabeça pra baixo
Não há nada a temer
Se você realmente se sente do mesmo jeito que eu
A qualquer momento, em qualquer lugar
Nós fomos feitos para estarmos juntos
Eu estarei lá e você estará por perto
E esse é o trato meu querido
Lá em cima, aqui em baixo
Você me deixa de cabeça pra baixo
Não há nada a temer
Se você realmente se sente do mesmo jeito que eu

]]>
S Mon, 19 Jul 2010 21:58:45 -0300
Saga crepúsculo - My love https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/68-s/1479-saga-crepusculo-my-love https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/68-s/1479-saga-crepusculo-my-love My Love

My love, leave yourself behind
Beat inside me
Leave you blind

My love you are for peace
You were so trying
for release

You gave it all
Into the call
You took a chance and
You took a fall for us

You came thoughtfully
And then faithfully
You taught me honor
You did it for me

Tonight you will sleep for good
You will wait
For me my love

Now I am strong
You gave me all
you gave all you had
And now I am home

My love, leave yourself behind
Beat inside me
Leave you blind

My love, look what you can do
I am mending
I'll be with you

You took my hand
Added a plan
You gave me your heart
I asked you to dance with me

You loved honestly
Did what you could release

I know you're pleased to go
I won't relieve this love

Now I am strong
You gave me all
You gave all you had
And now I am home

My love,leave yourself behind
Beat inside me
I'll be with you

My Love (tradução)

[Meu amor]
Meu amor, deixe-se para trás
A batida dentro de mim
Deixa-o cego

Meu amor você é a favor da paz
Você estava tão tentado
à liberação

Você deu tudo
Para o chamado
Você se arriscou e
Caiu por todos nós

Você veio atenciosamente
E depois, com fé
Você me ensinou a honra
Você fez isso por mim

Esta noite você vai dormir para sempre
Você vai esperar
Por mim, meu amor

Agora eu sou forte
Você me deu tudo
você deu tudo o que tinha
E agora eu estou em casa

Meu amor, deixe-se atrás
A batida dentro de mim
O deixa cego

Meu amor, olha o que você pode fazer
Estou consertando
Eu estarei com você

Você pegou minha mão
Adicionou um plano
Você me deu seu coração
Eu lhe pedi para dançar comigo

Você amou honestamente
Fez o que você poderia liberar

Eu sei que você está satisfeito por ir
Eu não vou aliviar esse amor

Agora eu sou forte
Você me deu tudo
Você deu tudo o que tinha
E agora eu estou em casa

]]>
S Mon, 19 Jul 2010 21:53:12 -0300
Shakira - Gypsy https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/68-s/1478-shakira-gypsy https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/68-s/1478-shakira-gypsy Gypsy

Broke my heart on the road
Spent the weekends sewing the pieces back on
Crayons and dolls pass me by
Walking gets too boring when you learn how to fly

Not the homecoming kind
Take the top off and who knows what you might find
Won't confess all my sins
You can bet all trying but you can't always win

(CHORUS)
?Cause I'm a gipsy are you coming with me?
I might steal your clothes and wear them if they fit me
Never made agreements just like a gypsy
And I won't back down ?cause life's already bit me
And I won't cry I'm too young to die if you're gonna quit me
'Cause I'm gypsy

I can't hide what I've done
Scars remind me of just how far that I've come
To whom it may concern
Only run with scissors when you want to get hurt

(CHORUS)
?Cause I'm a gipsy are you coming with me?
I might steal your clothes and wear them if they fit me
Never made agreements just like a gypsy
And I won't back down ?cause life's already bit me
And I won't cry I'm too young to die if you're gonna quit me
'Cause I'm gypsy

And I say
Hey you you're no Fool. If you say no
Ain't it just the way life goes
People fear what they don't know
Come along for the ride
Come along for the ride

(CHORUS)
?Cause I'm a gipsy are you coming with me?
I might steal your clothes and wear them if they fit me
Never made agreements just like a gypsy
And I won't back down ?cause life's already bit me
And I won't cry I'm too young to die if you're gonna quit me
'Cause I'm gypsy

Gypsy (tradução)

[Cigana]
Partiu meu coração na estrada
Passei fins de semana costurando as partes de volta
Lápis e bonecas passaram por mim
Andar a pé fica muito chato quando você aprende a
voar

Não é o tipo que volta pra casa
Tire a blusa e quem sabe o que você pode encontrar
Não vou confessar todos os meus pecados
Você pode apostar todas tentando, mas você não pode ganhar sempre

(REFRÃO)
Porque eu sou uma cigana, você vem comigo?
Eu poderia roubar suas roupas e usá-las se elas servissem em mim
Nunca fiz acordos, exatamente como um cigano
E eu não vou recuar porque a vida já me mordeu
E eu não vou chorar, sou jovem demais para morrer se você for desistir de mim
Porque eu sou uma cigana

Eu não posso esconder o que fiz
Cicatrizes me lembram o quão longe que eu vim
A quem possa interessar
Só corra com uma tesoura quando você quiser se machucar

(REFRÃO)
Porque eu sou uma cigana, você vem comigo?
Eu poderia roubar suas roupas e usá-las se elas servissem em mim
Nunca fiz acordos, exatamente como um cigano
E eu não vou recuar porque a vida já me mordeu
E eu não vou chorar, sou jovem demais para morrer se você for desistir de mim
Porque eu sou uma cigana

E eu digo
Ei você, você não é tolo. Se você diz que não
Não é assim que a vida acontece
As pessoas temem o que eles não sabem
Venha para o passeio
Venha para o passeio

(REFRÃO)
Porque eu sou uma cigana, você vem comigo?
Eu poderia roubar suas roupas e usá-las se elas servissem em mim
Nunca fiz acordos, exatamente como um cigano
E eu não vou recuar porque a vida já me mordeu
E eu não vou chorar, sou jovem demais para morrer se você for desistir de mim
Porque eu sou uma cigana

]]>
S Mon, 19 Jul 2010 21:51:21 -0300