Deprecated: Array and string offset access syntax with curly braces is deprecated in /home/curso/public_html/administrator/components/com_widgetkit/classes/OAuth.php on line 110

Deprecated: Array and string offset access syntax with curly braces is deprecated in /home/curso/public_html/administrator/components/com_widgetkit/classes/OAuth.php on line 110
Músicas Traduzidas https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/69-t Sun, 28 Apr 2024 14:08:01 -0300 Joomla! - Open Source Content Management - Version 3.10.11 pt-br Taylor Swift - (Feat Paula Fernandes) - Long Live https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/69-t/1617-taylor-swift-feat-paula-fernandes-long-live https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/69-t/1617-taylor-swift-feat-paula-fernandes-long-live Long Live

Lembrei desse sentimento
 Gritando dentro de nós
 Éramos todos meninos
 E em cada um vivia uma paixão
 
Como na cena de um filme
 Vencemos pesadelos
 Enfrentando os dragões
 Criados por nossos medos
 Fruto da imaginação
 
De frente a uma nova era
 Na onda de uma canção
 Nós construímos história
 Mente, alma e coração
 
Long live the walls
 We crashed through
 How the kingdom lights shined
 Just for me and you
 I was screaming long live
 All the magic we made
 And bring on all the pretenders
 One day we will be remembered
 
I said remember this feeling
 I passed the pictures around
 Of all the years that we stood there
 On the side-lines wishing for right now
 
We are the kings and the queens
 You traded your baseball cap for a crown
 When they gave us our trophies
 And we held them up for our town
 
De frente a uma nova era
 Na onda de uma canção
 Nós construímos história
 Mente, alma e coração
 
Long live the walls
 We crashed through
 How the kingdom lights shined
 Just for me and you
 I was screaming long live
 All the magic we made
 And bring on all the pretenders
 I'm not afraid
 
Long live all the mountains we moved
 I had the time of my life
 Fighting dragons with you
 I was screaming long live
 The look on your face
 And bring on all the pretenders
 One day we will be remembered
 
Hold on
 Just spinning around
 Confetti falls to the ground
 May these memories break our fall
 
Lembrei do momento
 Que fiz promessa pra nós dois
 Pintando o nosso destino
 Puro e simples, pleno
 E sem fim
 
Que fosse assim
 Sem um "goodbye"
 Fosse pra sempre um "cheguei"
 O sonho que construímos
 Me vi feliz, eu te achei
 
Será muito mais
 Que achar
 Será muito além
 Que pensar
 
Long live the walls
 We crashed through
 I had the time of my life with you
 
Long, long live the walls
 We crashed through
 How the kingdom lights shined
 Just for me and you
 I was screaming long live
 All the magic we made
 And bring on all the pretenders
 I'm not afraid
 
Singing
 Long live all the mountains we moved
 I had the time of my life
 Fighting dragons with you
 
Long, long live
 The look on your face
 And bring on all the pretenders
 One day we will be remembered
 

Viva!

 

Lembrei desse sentimento

Gritando dentro de nós

Éramos todos meninos

E em cada um vivia uma paixão


Como na cena de um filme

Vencemos pesadelos

Enfrentando os dragões

Criados por nossos medos

Fruto da imaginação


De frente a uma nova era

Na onda de uma canção

Nós construímos história

Mente, alma e coração


Viva às barreiras

Que atravessamos

Como as luzes do reino que brilharam

Só para mim e você

Eu estava gritando "vida!"

Todas magia que fizemos

E trazer em todas os pretendentes

Um dia seremos lembrados


Eu disse lembre-se desse sentimento

Eu passei as fotos em

Em todos esses anos que ficou ali

Sobre as linhas laterais, desejando aquilo agora


Nós somos os reis e as rainhas

Você trocou seu capacete de baseball pela coroa

Quando eles nós deram os troféus

E nós ajudamos eles para cima de nosso reino


De frente a uma nova era

Na onda de uma canção

Nós construímos história

Mente, alma e coração


Viva às barreiras

Que atravessamos

Como as luzes do reino que brilharam

Só para mim e você

Eu estava gritando "vida!"

Todas magia que fizemos

E trazer em todas os pretendentes

Eu não tenho medo


Viva todas as montanhas que nós mudamos

Eu tive os melhores momentos da minha vida

Lutando contra dragões junto de você

Eu estava gritando "vida!"

O olhar no seu rosto

E trazer em todas as pretendentes

Um dia seremos lembrados


Segure-se

Só girando em torno de

Confetes caindo no chão

Talvez essas memorias quebram ou caiem


Lembrei do momento

Que fiz promessa pra nós dois

Pintando o nosso destino

Puro e simples, pleno

E sem fim


Que fosse assim

Sem um ?goodbye?

Fosse pra sempre um ?cheguei?

O sonho que construímos

Me vi feliz, eu te achei


Será muito mais

Que achar

Será muito além

Que pensar


Viva às barreiras

Que atravessamos

Eu tive o melhor momento da minha vida com você


Viva, viva às barreiras

Que atravessamos

Como as luzes do reino que brilharam

Só para mim e você

Eu estava gritando "vida!"

Todas magia que fizemos

E trazer em todas os pretendentes

Eu não tenho medo


cantando

Viva todas as montanhas que se mudaram

Eu tive o melhor momento da minha vida

Combater dragões com você


Viva , viva

O olhar em seu rosto

E trazer a todos os pretendentes

Um dia seremos lembrados

 

]]>
T Tue, 20 Mar 2012 13:48:31 -0300
Hangover - Taio Cruz https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/69-t/1608-hangover-taio-cruz https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/69-t/1608-hangover-taio-cruz Hangover (feat. Flo-rida)

I got a hangover, wo-oh!
I've been drinking too much for sure
I got a hangover, wo-oh!
I got an empty cup
Pour me some more

So I can go until I blow up, eh
And I can drink until I throw up, eh
And I don't ever ever want to grow up, eh
I want to keep it going, keep keep it going, going, going, going...

I got a little bit trashed last night, night
I got a little bit wasted, yeah yeah
I got a little bit mashed last night, night
I got a little shhh faced it, yeah yeah

Oh oh oh oh oh
I'm on the roof
If you don't know
Well now you know

I got a hangover, wo-oh!
I've been drinking too much for sure
I got a hangover, wo-oh!
I got an empty cup
Pour me some more

So I can go until I blow up, eh
And I can drink until I throw up, eh
And I don't ever ever want to grow up, eh
I want to keep it going, keep keep it going, going, going, come on

Drink up, cause a body in a body til you ride, I'd do it
End up on the floor with cameraman you clueless
Officer oh What the hell you're doing
Stopping it, trouble it, you know you know what? come again
Give me Henn, give me gin, give me liquor, give me champagne
Bubbles til the end
What happens at the leather, if you inspired it til I'm ten
Like oh my homie Taio, we can all sip again
Again and again
Wasted so much, irrelevant
We're kicked to the head, who's selling it
I got the hang of it, that's my limousine
Don't mean like I said, I'm too intelligent
A little jack can't hurt this veteran
I show up but I never throw up, so let the drinks go up, go up

I got a hangover, wo-oh!
I've been drinking too much for sure
I got a hangover, wo-oh!
I got an empty cup
Pour me some more

So I can go until I blow up, eh
And I can drink until I throw up, eh
And I don't ever ever want to grow up, eh
I want to keep it going, keep keep it going, come on!

I got a hangover, wo-oh!
I've been drinking too much for sure
I got a hangover, wo-oh!
I got an empty cup
Pour me some more

So I can go until I blow up, eh
And I can drink until I throw up, eh
And I don't ever ever want to grow up, eh
I want to keep it going, keep keep it going, come on!

Ressaca (part. Flo-rida)
Estou de ressaca
Bebi muito, com certeza
Estou de ressaca
Estou com o copo vazio
Coloque mais

Assim eu poderei curtir até explodir
Poderei beber até vomitar
E eu não quero crescer jamais
Eu quero continuar assim, continuar assim, assim, assim

Fiquei meio bêbado ontem à noite, noite
Fiquei meio chapado
Fiquei meio doidão ontem à noite, noite
Fiquei meio embriagado

Oh oh oh oh
Estou voando
Se você não sabia
Agora você sabe

Estou de ressaca
Bebi muito, com certeza
Estou de ressaca
Estou com o copo vazio
Coloque mais

Assim eu poderei curtir até explodir
Poderei beber até vomitar
E eu não quero crescer jamais
Eu quero continuar assim, continuar assim, assim, assim

Beba, coloque corpo em outro e monte, eu faria isso
Acaba no chão com o câmera, você não tem ideia
Policia, o que diabos você está fazendo
Pare, atrapalhe, você sabe de uma coisa? venha de novo
Lhes dê Henn, me dê gim, me dê licor, me dê champagne
Bolhas até o fim
O que acontece no couro, se você tiver inspirada até o dez
Tenho meu camarada Taio, todos podemos dar um gole de novo
De novo, de novo, de novo, se lembre disso
Gastei demais, irrelevante
Deixamos subir à cabeça, quem está vendendo
Eu já peguei o jeito, essa é minha limosine
Não tive intenção de dizer o que disse, sou muito inteligente
Um pouco de Jack não pode machucar este veterano
Eu chego mas nunca vomito, então deixe os drinks subirem, despeje mais

Estou de ressaca
Bebi muito, com certeza
Estou de ressaca
Estou com o copo vazio
Coloque mais

Assim eu poderei curtir até explodir
Poderei beber até vomitar
E eu não quero crescer jamais
Eu quero continuar assim, continuar assim, assim, assim

Estou de ressaca
Bebi muito, com certeza
Estou de ressaca
Estou com o copo vazio
Coloque mais

Assim eu poderei curtir até explodir
Poderei beber até vomitar
E eu não quero crescer jamais
Eu quero continuar assim, continuar assim, assim, assim

]]>
T Tue, 31 Jan 2012 15:11:17 -0200
30 seconds to Mars - Hurricane https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/69-t/1535-30-seconds-to-mars-hurricane https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/69-t/1535-30-seconds-to-mars-hurricane  

Hurricane

No matter how many times did you told me you wanted to leave
No matter how many breaths that you took
You still couldn't breath
No matter how many nights did you lie
I'd wait to the sounds of pausing rain
Where did you go?
Where did you go?
Where did you go...?

As days go by the nights are on fire

Tell me would you kill to save your life?
Tell me would you kill to prove you're right?
Crash, crash, burn, let it all burn
This hurricane is chasing us all underground

No matter how many days I die, I will never forget
No matter how many lies I live, I will never regret
There's a fire inside, of this heart
In a riot, about to explode into flames
Where is you God?
Where is you God?
Where is you God...?

Do you really want?
Do you really want me?
Do you really want me dead or alive
To torture for my sins

Do you really want?
Do you really want me?
Do you really want me dead or alive
To live a lie

Tell me would you kill to save your life?
Tell me would you kill to prove you're right?
Crash, crash, burn, let it all burn,
This hurricane is chasing us all underground

The promises we made were not enough
The prayers that we had prayed were like a drug
The secrets that we sold we never known

The love we had, the love we had
We had to let it go

Tell me would you kill to save your life
Tell me would you kill to prove your right
Crash crash, burn, let it all burn,
This hurricane is chasing us all underground

Oh oh woah, this hurricane
Oh oh woah, this hurricane
Oh oh woah, this hurricane
Oh oh woah...

Do you really want?
Do you really want me?
Do you really want me dead or alive
To torture for my sins

Do you really want?
Do you really want me?
Do you really want me dead or alive
To live a lie


Furacão
Não importa quantas vezes você me disse que queria ir
Não importa quantas vezes você respirou
Você ainda não conseguia respirar
Não importa quantas noites você mentiu
Eu esperaria ao som da chuva
Aonde você foi?
Aonde você foi?
Aonde você foi?

Os dias passam e as noites estão pegando fogo

Diga-me se você mataria para salvar a sua vida?
Diga-me se você mataria para provar que está certa?
Bater, bater, queimar, deixa tudo queimar
Este furacão que nos persegue pelo subterrâneo

Não importa quantas vezes eu morra, eu nunca esquecerei
Não importa quantas mentiras eu viva, eu nunca me arrependerei
Há um fogo por dentro desse coração
Em um tumulto prestes a explodir em chamas
Onde está o seu Deus?
Onde está o seu Deus?
Onde está o seu Deus?

Você realmente quer?
Você realmente me quer?
Você realmente me quer morto ou vivo
Para me torturar pelos meus pecados?

Você realmente quer?
Você realmente me quer?
Você realmente me quer morto ou vivo
Para viver uma mentira

Diga-me se mataria para salvar a sua vida?
Diga-me se mataria para provar que está certa?
Bater, bater, queimar, deixe tudo queimar
Este furacão que nos persegue pelo subterrâneo

As promessas que fizemos não foram suficientes
As orações que havíamos orado eram como uma droga
Os segredos que nós vendemos, nunca conhecido

O amor que tínhamos, o amor que tínhamos
Nós tivemos que deixá-lo ir

Diga-me se mataria para salvar a sua vida?
Diga-me se mataria para provar que está certa?
Bater, bater, queimar, deixe tudo queimar
Este furacão que nos persegue pelo subterrâneo

Oohhh, este furacão
Oohhh, este furacão
Oohhh, este furacão
Oohhh

Você realmente quer?
Você realmente me quer?
Você realmente me quer vivo ou morto
Para me torturar pelos meus pecados?

Você realmente quer?
Você realmente me quer?
Você realmente me quer vivo ou morto
Para viver uma mentira?



]]>
T Fri, 10 Dec 2010 16:47:36 -0200
30 seconds to Mars - The kill (Feat. Pitty) https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/69-t/1534-30-seconds-to-mars-the-kill-feat-pitty https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/69-t/1534-30-seconds-to-mars-the-kill-feat-pitty  

The Kill (Feat. Pitty)
What if I wanted to break!
Laugh it all off in your face!
What would you do?

E se eu desmoronar!
Se não pudesse mais aguentar!
O que você faria?

Come break me down!
Bury me, bury me!
I am finished with you!

E se eu quisesse lutar!
Pelo resto da vida implorar!
O que você faria?

Say you wanted more!
What are you waiting for!
I'm not running from you!

Come break me down!
Bury me, bury me!
I am finished with you!
Look in my eyes!
You're killing me, killing me!
All I wanted was you!

I tried to be someone else!
But nothing seemed to change!
I know now, this is who I really am inside!
Finally found myself! Fighting for a chance I know now,
THIS IS WHO I REALLY AM!

Ah, haaah
Ah-ha ohh
Ah, haaah

Come break me down!
Bury me, bury me!
I am finished with you!
Look in my eyes!
You're killing me, killing me!
All I wanted was you!


O assassinato (feat. Pitty)

E se eu quisesse terminar?
Rir de tudo na sua cara,
O que você faria?

E se eu desmoronar,
Se não pudesse mais agüentar,
O que você faria?

Venha me destruir!
Me enterre, me enterre!
Eu estou terminando com você!

E se eu quisesse lutar?
pelo resto da vida implorar,
O que você faria?

Você diz que queria mais
O que você está esperando?
Não estou correndo de você

Venha me destruir!
Me enterre, me enterre!
Eu estou terminando com você!
Olhe nos meus olhos
Você está me matando, me matando!
Tudo que eu queria era você!

Eu tentei ser outra pessoa
Mas nada pareceu mudar
E eu sei agora, isto é o que eu realmente sou!
Finalmente eu me encontrei! Lutando por uma chance eu sei agora,
Isso é o que realmente sou!

Ah, haaah
Ah-ha ohh
Ah, haaah

Venha me destruir!
Me enterre, me enterre!
Eu estou terminando com você.
Olhe nos meus olhos!
Você está me matando, me matando!
Tudo que eu queria era você!

 

]]>
T Fri, 10 Dec 2010 16:45:23 -0200
Taylor Swift - Mine https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/69-t/1531-taylor-swift-mine https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/69-t/1531-taylor-swift-mine  

Mine

Oh oh ooo o
Oh oh ooo o

You were in college working part time waiting tables
Left the small town never looked back
I was the flight risk with the fear of fallin
Wondered why we bothered with love if it never lasts

I say "Can you believe it?"
As we're lying on a couch
The moment I could see it
Yes yes I can see it now

Do you remember we were sitting there by the water
You put your arm around me for the first time
You made a rebel out of a careless man's careful
daughter
You are the best thing that's ever been mine

Flash forward and we'd been taking on the world
together
And there is a drawer of my things at your place
You learned my secrets and you figured out why I'm
guarded
You said we'd never make my parents' mistakes

But we've got bills to pay
We've got nothing figured out
When it was hard to take
Yes, yes
This is was I thought about

Do you remember we were sitting there by the water
You put your arm around me for the first time
You made a rebel out of a careless man's careful
daughter
You are the best thing that's ever been mine

Do you remember all the city lights on the water
You saw me start to believe for the first time
You made a rebel out of a careless man's careful
daughter
You are the best thing that's ever been mine

Woah oh oo

And I remember that fight, 2:30 A.M
Cause everything was slipping right out of my hands
And I ran out crying and you followed me out into the
street

Braced myself for the goodbye
Cause that's all I've ever known
And you took me by surprised
You said "I'll never leave you alone"

You said
"I remember how we felt sitting by the water
And every time I look at you is like the first time
I fell in love with a careless man's careful daughter
She is the best thing that's ever been mine"

Hold on
Make it last
Hold on
Never turn back

You made a rebel out of a careless man's careful
daughter
You are the best thing that's ever been mine

Woah oh
Yeah yeah...
Do you believe it?

Woah oh
We're gonna make it now
Woah oh

And I can see it yeah yeah
And I can see it now, see it now, see it now
 

Oh oh ooo o
Oh oh ooo o

Você fazia faculdade e trabalhava de garçom
Deixou a cidade pequena e nunca olhou para tras
Eu era o risco de fuga, com medo de cair
Me perguntei por que importar com amor se nunca dura

Eu disse "Você consegue acreditar?"
Enquanto nós estávamos deitados no sofá
Naquele momento eu pude ver
Sim sim, eu posso ver agora

Lembra quando nós estávamos sentados perto da água?
Você me abraçou pela primeira vez
Você transformou a filhinha cuidadosa de um homem
descuidado em uma rebelde
Você é a melhor coisa que já foi minha

Um pouco depois e nós já estamos dominando o mundo
juntos
E tem uma gaveta com coisas minhas na sua casa
Você aprendeu meus segredos e entendeu por que sou
reservada
Você disse que não faríamos os erros dos meus pais

Mas nós temos contas a pagar
Nós não sabemos de nada
Quando era dificil aguentar
Sim, sim
Era nisso que eu estava pensando

Lembra quando nós estávamos sentados perto da água?
Você me abraçou pela primeira vez
Você transformou a filhinha cuidadosa de um homem
descuidado em uma rebelde
Você é a melhor coisa que já foi minha

Você se lembra das luzes da cidade na água?
Você me viu começar a acreditar pela primeira vez
Você transformou a filhinha cuidadosa de um homem
descuidado em uma rebelde
Você é a melhor coisa que já foi minha

Woah oh oo

E eu lembro da briga às 2h30 da manhã
Porque todas as coisas estavam escapando das minhas
mãos
E eu saí correndo chorando e você me seguiu até a
rua

Me preparei para uma despedida
Porque é só isso que eu sabia fazer
E você me surpreendeu
Você disse "Eu nunca vou te deixar sozinha''

Você disse
"Eu lembro como nos sentimos sentados na água
E toda vez que eu te olho é como a primeira vez
Me apaixonei pela filha cuidadosa de um pai
descuidado
Ela é a melhor coisa que já foi minha''

Segure-se
Faça durar
Segure-se
Nunca volte atrás

Você transformou a filhinha cuidadosa de um homem
descuidado em uma rebelde
Você é a melhor coisa que já foi minha

Woah oh
Yeah yeah...
Você acredita?

Woah oh
Nós vamos conseguir agora
Woah oh

E eu posso ver
Eu posso ver agora, ver agora, ver agora
 

Не последний раз он звучит в "Скачать игры сталкер моды"твоих ушах!

Если в батальоне "Расширенная статистика world of tanks"завелись подобные элементы, их следует искоренить, "Скачать музыку татарскую сборник"наказать и заключить в тюрьму.

Мы встретились, встали на места спиной "Скачать песни я буду"друг к другу и ждали рокового "Олеся прыгаю вниз скачать песню"сигнала.

Сейчас так темно, что "Весёлая ферма 3 скачать ключ"можно не прятать лошадей.

Мать держалась со мной "Веселая ферма на андроид скачать"надменно и холодно, как будто считала, что я непослушный и непочтительный сын.

До "Скачать бесплатные драйверы на звуковую карту"пояса и "Популярная музыка сборник скачать"ниже бедер они обнажены, грудь и руки "Книга по программирование скачать"их раскрашены, и при них лишь луки, колчаны и стрелы.

]]>
T Fri, 10 Dec 2010 16:36:32 -0200
Taylor Swift - Your face https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/69-t/894-taylor-swift-your-face https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/69-t/894-taylor-swift-your-face Taylor Swift - Your face

I heard a song
tonight on the radio
another girl sings about a boy
she sees his face
in every space, every room
and i know that
if i turn around you
won't be there
if i close my eyes
will you be there?

chorus:
i don't wanna lose your face
and i don't wanna wake up one day
and not remember what time erased
i don't wanna turn around
cause i'm not scared
of what love gave me and took away
and i don't wanna lose your face

i've got a picture of you
in my bedroom
and i hope it never falls
i hope i never lose that feelin
i used to get when you called
and then i wonder to myself
who are you, where are you
where you ever here at all?

chorus:
i don't wanna lose your face
and i don't wanna wake up one day
and not remember what time erased
i don't wanna turn around
cause i'm not scared
of what love gave me and took away
and i don't wanna lose your face

that girl in the song
had it so good
i wish i could close my eyes
and see you
i wish the sky had your face
and the oceans had your eyes
and the sunset had your lips
and i had you

chorus:
oh, yeah
i don't wanna lose your face
and i don't wanna wake up one day
and not remember what time erased
and i don't wanna turn around
cause i'm not scared
of what love gave me and took away
and i don't wanna lose your face
oh, no, no
i don't wanna lose your face
i don't wanna turn around
oh, oh, oh

Seu rosto


Eu ouvi uma música
Hoje à noite no rádio
Outra garota canta sobre um garoto
Ela vê a face dele
Em todo espaço, todo lugar
Eu sei disso
Se eu me virar você
Não estará lá
Se eu fechar meus olhos
Você estará lá?

[refrão]
Eu não quero perder seu rosto
Eu não quero acordar um dia
E não lembrar o que o tempo apagou
Eu não quero virar para trás
Porque não estou assustada
Do que o amor me deu e me tirou
Eu não quero perder seu rosto

Eu tenho uma foto sua
No meu quarto
E eu espero que ela nunca caia
Eu espero nunca perder aquele sensação
Que eu costumava ter quando você me ligava
E então eu me pergunto
Quem é você, onde você está
Onde você sempre esteve todo tempo?

[refrão]
Eu não quero perder seu rosto
Eu não quero acordar um dia
E não lembrar o que o tempo apagou
Eu não quero virar para trás
Porque não estou assustada
Do que o amor me deu e me tirou
Eu não quero perder seu rosto

Aquela garota na música
Tinha isso tão bem,
Eu queria fechar meus olhos e ver você
Eu queria que o céu tivesse sua face
E os oceanos tivessem seus olhos
E o pôr do sol tivesse seus lábios
E eu tivesse você

oh, yeah

[refrão]
Eu não quero perder seu rosto
Eu não quero acordar um dia
E não lembrar o que o tempo apagou
Eu não quero virar para trás
Porque não estou assustada
Do que o amor me deu e me tirou
Eu não quero perder seu rosto

oh, não, não
Eu não quero perdeu seu rosto
Eu não quero virar para trás
oh, oh, oh

 

]]>
T Tue, 12 Jan 2010 17:28:18 -0200
Taylor Swift - your anything https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/69-t/893-taylor-swift-your-anything https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/69-t/893-taylor-swift-your-anything Taylor Swift - your anything

Bet you lie awake at night,
trying to make up your sweet mind
Wondering if you'll ever find just what you want
A home-town number one or a cowboy and loaded gun
But you know you'll make it one, well that's what you thought
Here's what you got:

(Chorus)

I could be your favorite blue jeans with the holes in the knees
In the bottom of the top drawer.
I could be your little beauty queen, just a little out of reach,
Or the girl living next door.
I'll be your angel giving up her wings.
If that's what you need, I'd give everything to be
your anything.
Be your anything

If you want hard to get, if you want... (giggles)
All you have to do is let me know.
If you want a bumpy ride, or someone with a softer
side
Either one'll be alright, just let me know.
Is this where we go?

I could be your favorite blue jeans with the holes in the knees
In the bottom of the top drawer.
I could be your little beauty queen, just a little out of reach,
Or the girl living next door.
I'll be your angel giving up her wings.
If that's what you need, I'd give everything to be
your anything.

It's not like I'm giving up who I am for you
But with someone like you, it's just so easy to do.

I could be your favorite blue jeans with the holes in the knees
In the bottom of the top drawer.
I could be your little beauty queen, just a little out of reach,
Or the girl living next door.
I'll be your angel giving up her wings.
If that's what you need, I'd give everything to be
your anything. (2x)

Sua qualquer coisa


Aposto que você fica acordado à noite,
tentando entender a sua doce mente
Se perguntado se você encontrará o que quer
A número um da cidade ou um cowboy com a arma carregada
Mas você sabe você fará disso a única, bom isso era o que você achava
Aqui está o que você conseguiu:

(Refrão)

Eu poderia ser o seu jeans favorito com buracos nos joelhos
No fundo da primeira gaveta.
Eu poderia ser a sua pequena rainha da beleza,só um pouco fora de alcançe,
Ou a garota que vive na casa ao lado.
Eu serei o seu anjo que desistiu das asas.
Se é disso que você precisa, eu daria tudo para ser a sua qualquer coisa.
Ser a sua qualquer coisa

Se você quiser algo dificil de conseguir, se você
quiser... (risos)
Você só tem que me avisar.
Se você quiser uma aventura, ou alguém mais delicado
Pode ser qualquer um, é só me avisar
É por aí que vamos?

Eu poderia ser o seu jeans favorito com buracos nos joelhos
No fundo da primeira gaveta.
Eu poderia ser a sua pequena rainha da beleza,só um pouco fora de alcançe,
Ou a garota que vive na casa ao lado.
Eu serei o seu anjo que desistiu das asas.
Se é disso que você precisa, eu daria tudo para ser a sua qualquer coisa.

Não é como se eu estivesse renunciando quem eu sou
Mas com alguém como você, isso é tão facíl de se fazer

Eu poderia ser o seu jeans favorito com buracos nos joelhos
No fundo da primeira gaveta.
Eu poderia ser a sua pequena rainha da beleza,só um pouco fora de alcançe,
Ou a garota que vive na casa ao lado.
Eu serei o seu anjo que desistiu das asas.
Se é disso que você precisa, eu daria tudo para ser a sua qualquer coisa. (2x)

 

]]>
T Tue, 12 Jan 2010 17:23:02 -0200
Taylor Swift - Your not sorry https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/69-t/892-taylor-swift-your-not-sorry https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/69-t/892-taylor-swift-your-not-sorry Taylor Swift - Your not sorry

All this time I was wasting hoping you would come around
I've been giving out chances everytime and all you do is let me down
And its taking me this long baby but I figured you out
And you think it will be fine again but not this time around

You don't have to call anymore
I won't pick up the phone
This is the last straw
Don't want to hurt anymore
And you can tell me that you're sorry
But I don't believe you baby like I did before
You're not sorry no more, no more, no

Lookin' so innocent
I might believe you if I didn't know
Could'a loved you all my life
If you hadn't left me waiting in the cold
And you got your share of secrets
And I'm tired of being last to know
And now you're asking me to listen
Cuz its worked each time before

But you don't have to call anymore
I won't pick up the phone
This is the last straw
Don't want to hurt anymore
And you can tell me that you're sorry
But I don't believe you baby like I did before
You're not sorry no no no noo
You're not sorry no no no noo

You had me calling for you honey
And it never would've gone away no
You use to shine so bright
But I watched our love it fade

So you don't have to call anymore
I won't pick up the phone
This is the last straw
There's nothing left to beg for
And you can tell me that you're sorry
But I won't believe you baby like I did before
You're not sorry no no no noo
You're not sorry no no no noo

Você não está arrependido


Todo esse tempo que eu estava desperdiçando esperando que você aparecesse
Eu te dei todas chances e você sempre me desaponta
E levou muito tempo querido, mas eu entendi qual é a sua
E você está pensando que vamos ficar bem de novo mas não desta vez

Você não tem mais que ligar,
Eu não vou atender o telefone
Essa foi a última gota,
Não quero me machucar mais.
E você pode dizer que você sente muito
Mas eu não acredito em você, querido como eu acreditava antes,
Você não está arrependido não, não, não, não

Parecendo tão inocente
Eu talvez acreditasse em você se eu não te conhecesse
Poderia ter te amado por toda a minha vida
Se você não tivesse me deixado esperando no frio
E você teve seus segredos
E eu estou cansada de ser a última a saber
E agora você está me pedindo para escutar
Porque isso sempre funcionava antes

Mas você não tem que ligar mais,
Eu não vou atender o telefone
Essa é a última gota,
Não quero me machucar mais
E você pode me dizer que você sente muito
Mas eu não acredito em você querido
Como eu acreditava antes
Você não está arrependido. Não, não. Oh...
Você não está arrependido. Não, não. Oh...

Você me teve rastejando por você, querido
E isso não teria acabado nunca
Você costumava brilhar tão forte,
Mas eu vi nosso amor se apagar

Então, você não tem que ligar mais,
Eu não vou atender o telefone
Essa é a última gota,
Não há mais nada para implorar
E você pode dizer que você sente muito
Mas eu não acredito em você baby
Como eu acreditava antes
Você não está arrependido. Não, não. Oh...
Você não está arrependido. Não, não. Oh...

]]>
T Tue, 12 Jan 2010 17:18:48 -0200
Taylor Swift - Untouchable https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/69-t/891-taylor-swift-untouchable https://ingles.eu.org/musicas-traduzidas/69-t/891-taylor-swift-untouchable Taylor Swift - Untouchable

Untouchable like
A distant diamond sky
Mmm
I'm reaching out
And I just
Can't tell you why
I'm caught up in you
I'm caught up in you

Untouchable burning
Brighter than the sun
And when you're close
I feel like coming undone

In the middle of the night
When I'm in this dream
It's like
A million little stars
Spelling out your name
You gotta come on, come on
Say that we'll be together
Come on, come on
Little taste of heaven

It's half full
And I won't wait here
All day
I know you're saying
That you'd be here
Anyway

But you're
Untouchable burning
Brighter than the sun
Now that you're close
I feel like coming undone

In the middle of the night
When I'm in this dream
It's like
A million little stars
Spelling out your name
You gotta, come on, come on
Say that we'll be together
Come on, come on
Little taste of heaven

Oh
In the middle of the night
We could form this dream
I wanna feel you
By my side
Standing next to me
You gotta, come on, come on
Say that we'll be together
Come on, come on
Little taste of heaven

Oh, oh
Oh, oh
I'm caught
Up in you
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh

Untouchable burning
Brighter than the sun
And when you're close
I feel like coming undone

In the middle of the night
When I'm in this dream
It's like
A million little stars
Spelling out your name
You gotta come on, come on
Say that we'll be together
Come on, come on
Oh, ohwa, oh

In the middle of the night
When I'm in this dream
It's like
A million little stars
Spelling out your name
You gotta, come on, come on
Say that we'll be together
Come on, come on
Little taste of heaven

Intocável


Intocável como
um distante céu de diamantes
hmm
Estou alcançando
e eu apenas
não posso te dizer porque
estou presa a você
estou presa a você

Intocável, queimando
Com mais brilho que o sol
E quando você esta por perto
Eu sinto como se estivesse sem esperança

No meio da noite
quando estou nesse sonho
É como
um milhão de estrelhinhas
soletrando o seu nome
você tem que vir, vir
Diga que nos vamos ficar juntos
vamos, vamos
gostinho do céu

Esta metade cheio
E eu não esperarei aqui
o dia todo
Eu sei que você está dizendo
que você ficaria aqui o dia todo
de qualquer jeito

Mas você é
Intocável, queimando
Com mais brilho que o sol
E quando você esta por perto
Eu sinto como se estivesse incompleto

No meio da noite
quando estou nesse sonho
É como
um milhão de estrelhinhas
soletrando o seu nome
você tem que vir, vir
Diga que nos vamos ficar juntos
vamos, vamos
gostinho do céu

Oh
No meio da noite
podiamos formar este sonho
quero sentir você
do meu lado
Ficando junto de mim
você tem que vir, vir
diga que nos vamos ficar juntos
vamos, vamos
gostinho do céu

Oh, oh
Oh, oh
estou presa a você
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh

Intócavel, queimando
Com mais brilho que o sol
E quando você esta por perto
Eu sinto como se estivesse sem esperança

No meio da noite
Quando estou neste sonho
É como
um milhão de estrelinhas
Soletrassem o seu nome
você tem que vir, vir
diga que nos vamos ficar juntos
vamos, vamos
Oh oh

No meio da noite
Quando estou neste sonho
É como
um milhão de estrelinhas
Soletrassem o seu nome
você tem que vir, vir
diga que nos vamos ficar juntos
vamos, vamos
gostinho do céu.

]]>
T Tue, 12 Jan 2010 17:16:17 -0200